في بلاغ صحفي له، سيشارك قسم اللغة العربية “هنا أمستردام” بإذاعة هولندا العالمية (RNW) في الدورة 17 للمعرض الدولي للنشر والكتاب ، التي ستنعقد من 11 إلى 20 فبراير 2011 بالدارالبيضاء. وسيقدم قسم اللغة العربية بإذاعة هولندا العالمية يوميات حول تجربة وخبرة الجيل الأول من المغاربة المقيمين بهولندا، من خلال برنامج “أنا إدريس” الذي سيعرض، كما جاء في البلاغ الصحفي، “قصص نقلها وكتبها الجيل الثاني يحكي من خلالها تجارب آبائهم. ونشرت هذه اليوميات على أعمدة صحيفة هولندية واسعة الانتشار ولاقت نجاحا باهرا بالأراضي المنخفضة. وقد قام فريق إذاعة هولندا بترجمة هذه اليوميات وتقديمها باللغة العربية، على شكل “يوميات إذاعية”، حيث يتم سرد قصص إدريس، مصحوبة بالصوت والموسيقى. وتعطي “هنا أمستردام”، من خلال هذه اليوميات الإذاعية، لمستمعيها باللغة العربية، ليس فقط قصصا فريدة وجذابة لم يتم حكيها حتى الآن، بل تمنحهم كذلك تجربة أدبية مبتكرة”. وستكون اليوميات الإذاعية حاضرة بمعرض النشر والكتاب يوم 12 فبراير على الساعة السادسة مساء بقاعة محمد عابد الجابري، خلال مناقشة سيتم تنشيطها من قبل محمد أمزيان، مقدم “هنا أمستردام”. ويحضرها خبير في الأدب المغربي، سيتناول موضوع انعكاس الثقافة على الأدب. وسينضم إليهما ثلاثة كتاب مغاربة ياسين عدنان، لطيفة باقا، وعبد اللطيف اللعبي. وسيجري تقديم بعض الأجزاء من اليوميات الإذاعية المشار إليها، إلى جانب لقطات لبورتريهات لكتاب مغاربة هولنديين. وللإشارة فان إذاعة هولندا الدولية تبث تحليلات وريبورتاجات عبر العالم بعشر لغات على أمواج الراديو، والتلفاز، وحتى الهاتف المحمول. وتشتغل الإذاعة كذلك بتعاون تام مع العديد من المجموعات الصحفية التي تنشر مضمون البرامج الإذاعية، وتعمل هي الأخرى على بث ما تنشره المجموعات الصحفية في نفس الوقت. كما تبث برامج شبابية فنية مثل “كلمة وأغنية”، الذي يعطي الكلمة للفنانين الهولنديين من أصل مغربي. ومن خلال برامجها المتنوعة فان “هنا أمستردام” تسعى إلى تقليص الهوة بين العالم العربي والغربي.