صدر مؤخرا كتاب "قصص مختارة" للكاتب البرتغالي فيرناندو بيسوا والذي قام بترجمته إلى العربية سعيد بن عبدالله، ويضم هذا الكتاب، الذي يقع في 93 صفحة من الحجم الصغير، والذي أنجز في إطار "مختبر الدراسات حول القصة والترجمة" بكلية الآداب والعلوم الإنسانية بنمسيك بالدار البيضاء، مجموعة قصصية للأديب البرتغالي بيسوا (1888- 1935). وقد تم تقديم هذا الكتاب يوم الأربعاء 24 مارس الجاري بالمركز الثقافي البرتغالي بالدار البيضاء. واستعرضت خلال هذا اللقاء الأدبي، الذي قام بتنشيطه المترجم البرتغالي ريشارد زينيث الذي ينتمي إلى جامعة "نوفا" بلشبونة بحضور المترجم المغربي، جوانب من حياة بيسوا وخصائصه في الكتابة الإبداعية كما تعكسها بعض النصوص التي ترجمت له في هذا الكتاب الصادر عن منشورات "مجموعة البحث في القصة القصيرة بالمغرب". ويشتمل الكتاب بين دفتيه إلى جانب التقديم، ثلاث قصص لبيسوا تعتبر من أشهر ما كتبه في هذا الجنس الأدبي، هي "عشاء جد متميز" (1907)، و"البحار" (1913)، و"البنكي الفوضوي" (1922).