ينظم مركز الدراسات والبحوث الإنسانية والاجتماعي بتنسيق مع المجلس العلمي المحلي لوجدة ندوة علمية في موضوع: ترجمة معاني القرآن الكريم 27 28 أبريل 2011 بقاعة نداء السلام بكلية الآداب والعلوم الإنسانية بوجدة.تتمحور المداخلات التي ستقدم في 20 دقيقة حول مختلف القضايا التطبيقية والنظرية التي تثيرها ترجمة معاني القرآن الكريم المحددة كالتالي: المحور الأول : القضايا النظرية لترجمة معاني القرآن الكريم : · مسألة الاستحالة والإمكان. · مسألة الأمانة والخيانة. المحور الثاني : تاريخ ترجمة معاني القرآن الكريم. المحور الثالث : الخصائص الفنية للخطاب القرآني و قضايا ترجمته: المعجم، التركيب، البلاغة... المحور الرابع : نقد الترجمات الأجنبية لمعاني القرآن الكريم: · الترجمات القديمة والترجمات الحديثة · منهج الترجمة · أخلاقيات المترجم المحور الخامس: ترجمة معاني القرآن الكريم وتشكل الثقافة الإسلامية. المحور السادس : ترجمة معاني القرآن الكريم وحوار الحضارات أهداف الندوة العلمية: 1. إتاحة الفرصة للباحثين والمهتمين للتواصل وتعميق النظر في قضايا ترجمة معاني القرآن الكريم . 2. دراسة الترجمات الأجنبية لمعاني القرآن الكريم وتقويمها ونقدها. 3. التفكير في مشروع كبير لترجمة معاني القرآن الكريم بإشراف فقهاء وعلماء ولغويين ومختصين في مختلف المشارب التي تهم ترجمة معاني القرآن الكريم... وفي هذا السياق، تعتزم وحدة الترجمة بمركز الدراسات والبحوث الإنسانية والاجتماعية بوجدة ،وبتنسيق مع المجلس العلمي المحلي لوجدة ،تنظيم ندوة علمية لمناقشة هذه القضايا وما يرتبط بها. .المؤسسات المشاركة : مركز الدراسات والبحوث الإنسانية والاجتماعية وجدة المجلس العلمي المحلي بوجدة