Le Maroc réaffirme son engagement au sein du réseau parlementaire du Mouvement des non-alignés lors d'un échange de haut niveau avec l'Azerbaïdjan    L'Agence météorologique espagnole inclut la carte complète du Maroc avec son Sahara dans ses cartes officielles    Sahara : L'Algérie réitère à De Mistura son «statut d'observateur»    Les tarifs américains au centre d'entretiens entre Starmer et Macron    Paris redéfinit les contours de ses partenariats internationaux sur une base « solidaire et durable »    Tarifs américains : la Bourse saoudienne recule de 6,78%, plus forte baisse en cinq ans    Le nombre de personnes respirant un air très pollué peut être réduit de moitié d'ici à 2040 (Banque mondiale)    Tarifs américains : Starmer s'engage à protéger l'industrie britannique    Extension de la LGV Kenitra-Marrakech. Un contrat de 200 millions d'euros attribué à l'italien Generale Costruzioni Ferroviarie    Rachid Houari prend les commandes d'Africa Morocco Link    Laâyoune. Oumoujane Travaux remporte la réhabilitation du réseau d'assainissement liquide pour 136,5 millions de DH    Maroc-Italie : L'ONMT accueille la convention du plus grand réseau d'agences de voyages italiennes    Dans un ton ferme, le ministre des Affaires étrangères malien : Les pays de la coalition du Sahel dénoncent l'acte hostile algérien et ce qu'a fait l'Algérie est considéré comme une agression contre toute la coalition    Affaire du drone malien : Mali, Niger et Burkina Faso rappellent leurs ambassadeurs à Alger    Crash d'un drone de l'armée malienne... Les enquêtes révèlent qu'il a été abattu par une attaque de missile de l'armée algérienne    Le gouvernement malien porte plainte contre l'Algérie devant des instances internationales spécialisées pour atteinte à la souveraineté malienne    L'AES fustige une «agression délibérée» de l'Algérie après la destruction d'un drone malien à Kidal    Rabat : Manifestation massive contre les génocides à Gaza    Le chef de la diplomatie française annonce "une nouvelle phase" entre Paris et Alger    CAN U17 : Les lionceaux de l'Atlas se qualifient pour le Mondial en corrigeant la Tanzanie    Morocco dominates opening stage of 39th Marathon des Sables    Basket A L / Conférence Kalahari - Rabat 25 : Programme de ce dimanche    CAN U17 : Aujourd'hui, Maroc-Tanzanie pour la qualification : Horaire ? Chaines ?    FUS Rabat sufre segunda derrota en la Liga africana de baloncesto frente a Rivers Hoopers    CAN U17: Marruecos vence a Tanzania 3-0 y avanza a cuartos de final    Expulsión de un marroquí tras cumplir condena en España: prohibición de regreso por 7 años    Safi: Deux individus interpellés pour port d'arme blanche sans motif légitime et menace de commettre des crimes    Espagne : Démantèlement d'un vaste réseau de trafic de drogue opérant via le port de Valence    Tunisie : l'ALECSO appelle à la préservation et la numérisation du manuscrit arabe    MAGAZINE : Yves Boisset, l'homme dégagé    Le Maroc promet une riposte ferme après l'échec d'une tentative terroriste dans la zone tampon    Délocalisation vers le Maroc : la CGT s'oppose aux suppressions d'emplois chez JTEKT France    Un Marocain condamné pour vols violents expulsé d'Espagne en vertu de l'article 89 du code pénal    Au Maroc, les loueurs de voitures scrutent un assainissement progressif du secteur et les effets régulateurs du nouveau cahier des charges    ONMT : ouverture des travaux de la convention Welcome Travel Group    Maroc : remaniement législatif en vue dans les secteurs de l'énergie et des ressources    À Guelmim, le président du conseil communal affilié au RNI Hassan Talbi et dix-huit personnes condamnés pour détournement de fonds publics    Séisme en Birmanie : le bilan grimpe à près de 3.500 morts    F1: Verstappen remporte le Grand Prix du Japon    L'Université Al Akhawayn rend hommage à Izza Génini, figure du documentaire marocain    Au cœur de Paris, la culture marocaine s'empare de l'emblématique Place Saint-Michel    Football: Décès de l'ancien international marocain Mouhcine Bouhlal    16es Coupe du Trône : L'USMO éjecte le Raja et rejoint l'OCS en quart de finale !    Festivals de cinéma: plus de 6,7 MDH octroyés par le CCM pour 29 projets    La mort de l'ancien international marocain Bouhlal à l'âge de 54 ans    Festivals cinématographiques : 29 manifestations soutenues pour un montant global de 6,8 millions de dirhams    La session printanière du 46e Moussem culturel international d'Assilah du 5 au 20 avril    Le 30e SIEL rend un hommage posthume à l'écrivain Driss Chraïbi    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



VIENT DE PARAÎTRE: «Zéjeles de Las dos orillas» : Une petite anthologie d'un trio poétique zégéliste du Portugal, d'Espagne et du Maroc
Publié dans L'opinion le 02 - 08 - 2013

Pour la première fois vient de paraître sous les Presses d'Edita Estrechando, à Tétouan 2013, «Zéjeles de Las dos orillas» (Les Zajales des deux rives), une petite anthologie d'un trio poétique zégéliste luso-hispanophone des poètes Maria do Sameíro Barroso (du Portugal), Patricío González García (d'Espagne) et Mohamed Ahmed Mgara (sur notre photo). Le prologue de l'œuvre souligne sciemment : «On pourrait parler d'une résurgence du zajal dans cette nouvelle Andalousie, ou bien d'une simple réunification du champ créatif et intellectuel de la Péninsule.» Or, décrivant le zajal d'origine arabo-andalou, G. Cirot et M. Darbord indiquent notamment: «L'influence arabe sur la lyrique castillane semble s'être produite par la diffusion d'un type de chansons, appelées zejel, qui n'est pas nécessairement d'origine orientale et a pu naître sur le sol andalou, dans sa forme populaire. Le zejel le plus courant, dont la moaxaha [la muwachaha] est une forme plus érudite, et constituée par des strophes de quatre vers, de 6, 8, 10 ou 12 syllabes, dont les trois premiers (tristique monorime) riment entre eux, et le dernier avec les deux vers à rimes constantes du refrain. Ce dernier se chante en chœur avec accompagnement.»-«LITTÉRATURE ESPAGNOLE EUROPÉNNE», Paris, Ed. Armand Colin, 1956.
Certes, l'ouvrage se compose de trois parties respectivement : 1) MARIA DO SAMEIRO BARROSO (9 poèmes), 2) PATRICIO GONZALEZ GARCIA (15 poèmes), 3) MOHAMED AHMED MGRA (15 poèmes). Le prélude reconnaît par ailleurs le mérite de Patricio Gonzalez initiateur d'une telle résurgence en Andalousie en signalant : «Patricio Gonzalez porte l'illustre pari à faire récupérer par l'Andalousie ce moyen d'expression populaire authentiquement séculaire. Tout cela est né en 2009, lors de sa présence à Dar Sanaa – Escuela de Artes y Oficios Tradicionales ubicada -, à Bab Okla, dans la cité de Tétouan, au cours d'une rencontre de zajalistes pendant laquelle ont eu lieu des lectures et des activités parallèles.» (Ibid.). Pour illustrer cet effort de renaissance zajaliste luso-hispanique, et en donner un avant-goût charmeur, faisons un bref aperçu illustré des maîtres artisans cette initiative luso-hispano-marocaine hautement exemplaire, à travers la contribution de notamment :
*Maria Sameiro Barroso (Portugal, 1951)
La poétesse portugaise Maria do Sameíro Barroso est née en 1951, à Braga. Elle est diplômée en philologie allemande, en médecine et chirurgie de l'Université de Lisbonne. Elle est membre du Pen Club portugais. Initialement dédiée à la poésie, elle élargit son activité à la traduction d'auteurs allemands et en histoire de la médecine. Elle a écrit «Le Crimson de coquelicot» (1987), «La Litanie rose » (1997), «Poèmes soir incomplet» (2010), etc. Ainsi, de «Zéjeles de Las dos orillas», citons d'elle par exemple :
ZÉJEL À SILVES
«Lys et parole, fleur de lumière,
caverne de feu et éblouissement.
Comme une émeraude noire
traque sa proie,
la nuit demeure de fièvre,
parce que à Silves, en ses ruines,
vit le roi Al Mutamid.
En ses patios de soie et de fraîcheur
De sa belle douceur,
Avaient vécu Maures et poètes
Guerriers de fer et de prophéties,
C'est pourquoi à Silves, en ses ruines
Vit le roi Al Mutamid.»
*Patricio González Garcia( Espagne, 1955)
L'écrivain et poète espagnol Patricio González Garcia est né en 1955, à Algésiras. Il a été ancien maire d'Algésiras, pendant trois mandats (12 ans), député provincial et directeur des relations avec le Nord du Maroc, par le biais de Las dos Orillas Fondation (la Fondation des Deux Rives). Il est actuellement à la retraite suite à une maladie cardiaque majeure. Il a donné des conférences notamment à l'Université Abdelmalek Essaadi de Tanger-Tétouan, à l'Université de Cadix, à l'Université internationale d'Andalousie. Il est aussi le présentateur d'innombrables livres et d'écrivains, chroniqueur d'information au ‘Phare', ‘Viva-Campo' de Gibraltar et à ‘Teleprensa.es' et commentateur sur ‘Onda Cero Radio Television' de San Roque et dans ‘Le hispaniste' Tetuan.
De sa contribution dans ce même ouvrage, citons par exemple :
EL DOLOR
«J'ai l'âme chagrinée cette nuit.
Ne te fais aucun reproche.
Cette douleur est intérieure.
De tant de mal comme je rencontre.
Quand dans la nuit je rentre.
La douleur est une prodigalité.
J'ai l'âme chagrinée cette nuit.
Ne te fais aucun reproche.»
*Ahmed Mohamed Mgara (Maroc, 1954)
Le poète et écrivain polygraphe hispano-arabophone marocain, Ahmed Mohamed Mgara est né en 1954, à Martil près de Tétouan, au Maroc. C'est le fils de l'un des archivistes de la Combe Blanche. Il fait ses études primaires et secondaires à Tétouan et supérieures en Andalousie (Malaga et Grenade), en génie industriel et social. Il a créé un journal ‘El Eco de Tetuan' (1996) et publié des dizaines de livres dont ‘Tetuan... Andalouse charme' (1997), avec Amour' (2003), ‘Divagations' (2005), ‘Les Femmes hispano-marocaines poésie' (2009), etc. Il a reçu le premier Prix de la Culture Fondation Mariano Bertuchi d'Algésiras des deux rives, de la province de Cadix. De ses poèmes au sein de cette anthologie en tant que représentant de la part morisque, citons à titre d'exemple :
DE RONDA À TÉTOUAN
«De Ronda je tiens à mon aimée,
à Tétouan personne ne m'attends.
De la lune je tiens la timidité;
l'apparition par la corniche
plane mon âme de lumière et de rire.
À Ronda retourne une nymphe.
De Ronda je tiens à mon aimée,
à Tétouan personne ne m'attends.
En ses vues on entend des chants
et des siècles d'amour, et en ses marches,
pour Tétouan, Ronda et autres demeures.
Morisque chrétienne... bienaimée.»
Or, de ce merveilleux joyau taillé avec tact par ce trio zajaliste luso-hispano-marocain, soulignons avec force la renaissance ibérique de ce genre poétique arabo-andalou par excellence, ce dont A.M. Mgara situe la survivance hispanique oralo-lyrique en Amérique latine, arabo-islamique en Afrique du Nord et au Moyen Orient, et dont pourrait se réclamer son actuelle résurgence en Espagne, au Portugal et au Midi de la France. À cet égard, le critique brésilien José Guilherme Merquir rappelle en particulier : En effet, ‘l'oralité' qui détermine l'orientation de la littérature latino-américaine [v. le zajal] et qui est la marque stylistique du statut social de l'écrivain [v. du poète zégéliste] n'opère pas dans le domaine de la chosification, nommée ‘la métonymie de la langue', mais dans ‘le registre de la langue' (...). Enfin, l'oralité de la littérature créole n'émane pas d'une translation supposée vers l'art populaire (...). La simplicité n'a pas entravé l'imitation mécanique permanente des moules transatlantique [v. le zejel arabo-andalou].» - César Fernabdez Morino : «AMERICA LATINA EN SU LITERATURA », Kuweit, Ed. M.S., 1988, p.258. En un mot, une petite anthologie interculturelle grandiloquente à saluer et une voie exemplaire à suivre entre les deux rives du Détroit de Gibraltar et de par le monde.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.