Maroc : Benkirane reconduit à la tête du PJD    Le CFCM appelle les musulmans à la vigilance suite à l'attentat islamophobe de La Grand-Combe    Coupe de la CAF (retour): La Renaissance de Berkane se qualifie pour la finale    Taekwondo : Le Maroc rafle 9 médailles, dont 3 d'or à la Coupe du président à Addis-Abeba    Equitación: Los jinetes marroquíes dominan en el festival inaugural EAU-Marruecos en Casablanca    Le Salon International de l'Agriculture de Meknès clôture l'édition 2025 avec un succès retentissant et une large participation mondiale    La Chine dévoile le projet de son premier code environnemental global : une orientation historique vers un développement vert    Benkirane forme le secrétariat général du PJD avec les mêmes visages qui l'ont accompagné durant ses années de gloire et de déclin    Elections au Canada: les libéraux crédités de 43% des intentions de vote    Palestine: Hussein Al-Cheikh nommé vice-président    Abdelilah Benkirane réélu à la tête du PDJ pour un deuxième mandat    Camps de Tindouf : Quand l'Algérie entretient le chaos    9è Meeting International de Para-athlétisme Moulay El Hassan: Le Maroc termine en haut du podium    Renforcement des relations entre le Kenya et la Chine : Un soutien ferme à la politique de "Une seule Chine"    Températures prévues pour le lundi 28 avril 2025    Agnès Humruzian, DG de l'Institut français du Maroc : « Il y a un nouveau courant de jeunes écrivains et écrivaines marocain(e)s à travers le monde »    Choix Goncourt du Maroc 2025 : Gaël Faye lauréat pour son roman Jacaranda    Le Parti de la Justice et du Développement : des questions sur la loyauté envers la nation    Coupe de la CAF (demi-finale retour): La Renaissance de Berkane se qualifie pour la finale    L'escalade des tensions entre l'Inde et le Pakistan après la décision de couper l'eau    Chine : Retour sur Terre des astronautes de "Shenzhou-19" après la passation des missions de la station spatiale chinoise    Mohammedia : explications concernant la vidéo sur un incident dans un bus de transport    Laâyoune : deux journalistes italiens soutenant le "polisario" refoulés à l'entrée    La Chine progresse résolument vers l'indépendance technologique : fabrication de puces de 3 nanomètres sans recourir aux équipements occidentaux    Amethis entre au capital de la holding fondée par l'ex-ministre Mamoune Bouhdoud    CAN U20 Egypte 25 : Démarrage ce dimanche    PL : Liverpool sacré officiellement, cet après-midi, si... !    Céréales. La FIAC et Takamoul misent sur l'agrégation digitale    Explosion dans un port en Iran : le bilan grimpe à au moins 28 morts    Nadia Fettah Alaoui fait la promotion du potentiel économique du Maroc auprès de l'Hudson Institute    An opponent of Morocco's sovereignty over the Sahara invited to the PJD congress    France : Islamophobic motive suspected in mosque worshipper's murder    Soutenue par l'expertise francilienne, l'ambition affichée de faire de Casablanca-Settat un pôle d'innovation africain    Solidarité et Inclusion Sociale : Ben Yahya et les professionnels scellent une alliance historique en faveur des femmes et des PME    MAGAZINE : Jamal Boushaba, quatre années d'un aller simple    SIEL 2025 : Le CCME rend hommage à Lalla Khiti Amina Benhachem Alaoui, première journaliste marocaine à la Radiotélévision belge    Pour le ministre nigérien des AE, Le Maroc est un "partenaire essentiel" pour les pays du Sahel    L'Algérie face au miroir de la vérité : mensonges internes et désillusions internationales    CAF / Officiel: Confirmation du nouveau titre de M. Fouzi Lekjaâ    Au moins 400.000 personnes ont assisté aux funérailles du pape    Le temps qu'il fera ce dimanche 27 avril 2025    Fouzi Lekjaa nommé premier vice-président de la CAF    Istanbul anatolienne...quand la ville dévoile son âme    Belgrade : la photographe Dolores Leila Vukanovic rend hommage à la beauté du Maroc    SIEL 2025 : Le Prix National de la Lecture décerné à 10 lauréats    500 Médecins Généralistes en Réunion de formation médicale continue à Tanger    La météo pour ce samedi 26 avril    Résultats de la 9ème édition du Grand Prix National de la Presse Agricole et Rurale    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



UNE ANTHOLOGIE POETIQUE DES 3èmes RENCONTRES POETIQUES HISPANO-MAROCAINES DE TETOUAN
La «IIIe Ecuentro hispanomarroqui de poesia» consacre la poètesse espagnoleTrina Mercader (1919-1984)
Publié dans L'opinion le 05 - 04 - 2013

Maître d'œuvre de cette manifestation poétique hispano-marocaine, tenue à Tétouan, le 21, 22 et 23 mars, et par une initiative purement personnelle, qui, contre vents et marées, arrive à sa troisième édition de portée internationale, le poète de langue espagnole Ahmed Mohamed Mgara indique dans une note de presse très éloquente : «Depuis qu'elles existent, les deux « Ecuentros poéticos hispanomarroquí de poesia», célébrées, il y a deux et quatre ans, et vu le succès obtenu, nous nous embarquons dans une nouvelle expérience, avec l'unique fin de collaborer, dans une approche plus fluide entre nos deux pays [le Maroc et l'Espagne], quoique vue à travers la poésie et les arts poétiques qui cheminent dans leurs espaces ou en parallèle.»
L'anthologie, qui a couronné les travaux de ces troisièmes rencontres poétiques de Tétouan, parue sous le titre «RECORDANDO A TRINA... Antologia poética- 2013», rend un vibrant hommage à de la défunte poétesse espagnole Trina Mercader, sous le signe «Souvenons-nous de Trina...», constitue un panorama poétique de huit pays et de trois continents : le Maroc (pour l'Afrique), l'Espagne, le Portugal (pour l'Europe), le Brésil, l'Uruguay, San Domingue, l'Argentine, le Chili (pour Amérique Latine). L'ouvrage en question (138 pages Edit. Estrechando, 2013) regroupe les textes de 53 participants portant la griffe de 31 poètes et 22 poétesses.
La défunte Sapho consacrée et depuis longtemps méconnue, Trina Mercader d'âme maroco-espagnole (1919-1984) est présentée affectueusement par A.M. Mgara comme suit : «Ce fut à Larache qu'elle publia ses premiers poèmes, usant du pseudonyme de ‘Tímida'. Tandis qu'elle publiera alors une fois à Tétouan, en 1944, Les «Pequeños poemas», un recueil signé de ce même pseudonyme (...). «En 1947, Trina créa à Larache la revue ‘Al-Motamid, versos et prosa' qu'elle publia et dirigea durant neuf ans, jusqu'à 1956, parvenant à publier trente et un numéros, et qui fut considérée comme l'impulsion la plus ferme de ce qui se nommera littérature marocaine exprimée en espagnol ou, simplement hispanisme marocain, en arrivant à publier en parallèle une collection de poésie qu'elle intitula ‘Itimad' (...). Elle apprit les choses comme une bonne autodidacte qui fit les diverses facettes de sa vie (...). Trina avait coutume de dire : ‘Ma première naissance à Alicante. La seconde, à Larache (Maroc)'(...). Trina publia dans sa propre revue et collabora à diverse publications de ses créations poétiques, dont nous pouvons choisir un des poèmes les plus représentatifs de la sensibilité expressive de Trina ; ‘Mayo de los amantes' : «Mai des amants,/ mûrissant les lèvres, nouveau fruit,/ comme il déversait l'eau de mes yeux assombris/ par où les étoiles pénètrent la profondeur.// Ma voix est un volcan/ son panier de pommes en jubilation.// Toucher de caresse,/ regardait comment l'herbe de mes doigts.// et ce rythme en discordance que le cœur ordonnait/ met en fuite les oiseaux du nu dans lequel ils boivent/ l'eau aveugle du baiser : verbe muet.// Mai des amants,/ amoureusement tu découvre.» Le florilège de cette anthologie richement dotées, fondamentalement hispanophone recueille un répertoire textuel poétique quadrilingue : espagnol (35), arabe classique et dialectal (4), portugais (7) et français (1). Sporadiquement et brièvement, apprécions quelques extraits pleins de verve de cette pléiade très féconde, cordes sensibles de poètes et poétesses, tirés au hasard, et à titre indicatif, de cette anthologie des IIIe rencontres poétiques hispano-marocaines polyphoniques.
1) ESPAGNE ET PORTUGAL :
*Verònica Aranda, Madrid
« GAZELLE »
Eclat nous espérons et cheminons
Pour les nocturnes boulevards
Avec audace que donne l'éloignement,
Sa fausse transcendance s'intervertit en souhait.
*Fernando Martin de Villena, Grenade
« AL-HOCEIMA »
Les jours sont d'alliance à Al-Hoceima
alliance est la baie
harmonieuse et profonde,
harmonieux le matin et ses palmiers,
les rues que qui descendent sont d'alliance,
les barques, le port et les terrasses,
les rires des jeunes et le dos de ses taxis ;
tout est allègre alliance,
comme si la mer continue
triomphant de la terre dedans
et les nappes qu'elle laisse
de son si noble sang.
*Maria do Sameiro Barroso, Portugal
“COSMOGONIE"
Au début, une grande fleure vide commençait à s'agiter.
Soyons terre et ciel, souvenons-nous du corps
Des éclairs mélodieux.
Dans notre conte, il y avait des lieux, des montagnes, des océans de brume.
Comme plantes informes, nous apprenons à voyager entre le soleil l'arc iris.
Dans la boue musicale, se glissent coquilles et coraux,
colorant l'harmonie des premières paroles.
*Carlos Vaz, Portugal [traduction: Joan Navarro]
« TOILE SANS SENTIMENT »
Tout s'en est allé autour, et maintenant les bulles de savon se rompent avant le plancher, en premier lieu les gens, tous les gens, trop de gens, alors les rues, lesmaisons, les voitures et plus de gens, finalement blancs comme un tableau d'espoir. Elles nous disent nous allons peindre la rosée, elle convie allons poser les barques avec des ailes, elle peint un château pour chanter, elle un piano de sortilèges, a elle le miel de la toile et à elle vin et l'huile dans sa couleur.
Et jusqu'alors tout tient au sentiment.
2) MAROC:
*Moufid Atimou,Tétouan (en espagnol)
« CONJUGAISON »
Paraît lent le temps
dans cette nuit d'insomnie
Mais alors se lève le jour,
alors aujourd'hui se fait hier
et le matin qui était à venir
alors se fut consommé.
Jamais ne s'arrête l'horloge
Ni ne vient tard le moment,
instant comme instant.
Le présent toujours absent,
le futur inexact...
Passé simple... imparfait...
*Mohammed Sosse Alaoui, (en français)
« PÉRIPLE D'AMOUR »
Âme
Poétique
Du
Monde
Périple
d'amour
Humain
Périple
De survie
Naturelle
Conscience
Sentimentale
D'être
Positif
Du
Côté
Lumineux
Des choses...
*Farida el Bakkali, (en arabe)
« EMREINTES GRISES »
Elle immortalisa son rêve
Et un tract de révolte
Lorsqu'elle alluma
La couleur du poème
Gitan
Et se posa sur le dessin
Avec tendresse et audace.
3) URUGUAY (Amérique Latine) :
*Julio Pavanetti
« ABDICATION »
Je ne sais si les étoiles
découvriront tous les grands yeux des noirs
ou c'est ton âme qui émet leurs lueurs
comme la lune sereine.
Je ne sais si cette lune
Eclabousse entre tes cheveux de jais
Le reflet incandescent de sa corne,
Qui caresse la nudité.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.