Le Caire : Début du sommet extraordinaire de la Ligue arabe avec la participation du Maroc    Gabon: le président Oligui Nguema annonce sa candidature à la Présidentielle du 12 avril    Les violations des droits de l'Homme dans les camps de Tindouf, en Algérie, dénoncées devant le CDH    Mohamed Ould Errachid s'entretient à Rabat avec le ministre albanais des Affaires étrangères    Aéronautique : Hausse des exportations de 14,2% en janvier    Bank Al-Maghrib dément une fausse information utilisant son identité    Sonasid: Le chiffre d'affaires consolidé en hausse de 10% à fin 2024    Crédit bancaire : l'encours augmente à 1.134,7 MMDH à fin janvier    Investissement régional : le social rafle la mise    HPS et Enigma s'associent pour renforcer la détection de la fraude grâce à l'IA    Sahara : "la plupart des pays de l'UE partagent notre position" (José Manuel Albares)    Donald Trump suspend les aides militaires à l'Ukraine    Accord de 1968 : l'ultimatum de Paris face au silence d'Alger    Agence Bayt Mal Al-Qods: distribution d'aides alimentaires en faveur d'établissements de protection sociale dans la Ville Sainte    Donald Trump confirme l'application mardi de taxes douanières contre Ottawa, Mexico et Pékin    Dakar 2025: comment Dacia a sécurisé ses véhicules (VIDEO)    LDC. 8es de finale aller / Real - Atlético: La grande affiche de de la soirée !    Footballeurs marocains du Monde: Le DTN belge désapprouve le choix de Talbi    Footballeurs marocains du Monde: Brahim Diaz MVP du mois de février au Real !    Fès-Meknès : 1,1 MMDH pour la création d'un pôle santé    Températures prévues pour le mercredi 05 mars 2025    Appels à projets pour la subvention des associations et instances culturelles, syndicats artistiques et festivals au titre de 2025    Jour 1 – Programmation spéciale Ramadan : Les chaînes nationales dominent le prime-time    Histoire et traditions : de l'ère des Idrissides à aujourd'hui, un héritage préservé    1er jour de Ramadan : les chaînes nationales dominent le prime-time    Spain dismisses U.S.-Morocco ties as a threat to Ceuta and Melilla's status    Kaïs Saïed skips Arab Summit in Cairo, aligning with Algeria    Marrakech court increases sentence for head of Al Haouz earthquake victims' group    Tbib Expert Ep41. Ramadan : Cinq comportements à éviter pour prévenir les migraines    Affaire Jerando : nouvelles auditions et déclaration attendue du parquet    Bourse de Casablanca : clôture en territoire négatif    Lions de l'Atlas : Vers un retour de Samy Mmae en équipe nationale?    Le Maroc, deuxième pays d'origine des naturalisés dans les pays de l'UE    En quête de sous-marins, le Maroc attise la rivalité entre les chantiers navals européens    Mohamed Benaïssa, l'adieu à «un bâtisseur de ponts» : l'hommage de Youssef Amrani    Le Projet « Culture Mali 2025 » lancé    MAS : Le coach allemand Stepić signe son contrat et définit son staff technique    Real Madrid : Brahim Diaz élu joueur du mois de février    Peine de mort en Iran. Un mercredi noir    La Sierra Léone annonce sa première Fashion Week    Fès : Le festival des musiques sacrées sous le signe des « Renaissances »    Après l'annulation de l'Aïd, les éleveurs face aux mesures d'accompagnement    L'heure de la responsabilité    Figuig : Les habitants et la Coalition s'opposent à la "privatisation" de la gestion de l'eau    Les couleurs du ciel du mardi 4 mars    Parution : Abdeljalil Lahjomri repeint le passé pour mieux écrire l'avenir    Entre le Maroc et la Belgique, Chemsdine Talbi a fait son choix    Edito. En toute humilité…    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Un florilège de la poésie andalouse au féminin
Publié dans Le Soir Echos le 28 - 09 - 2011

Hadjadi Hamdane est un universitaire algérien qui n'a de cesse de répandre, en pédagogue inspiré et scrupuleux, la connaissance de la langue arabe. C'est ainsi qu'il a publié des ouvrages didactiques d'une grande clarté destinés à familiariser efficacement les apprenants sans les intimider. Vivant désormais en France, il a bien pris en compte les spécificités de l'enseignement de l'arabe à des élèves qui sont, éventuellement, de vrais débutants. Mais son œuvre de pédagogue passe aussi par la transmission, via la traduction et l'explication, de textes littéraires dont il fournit, par dilection, une version attayante en français sans qu'elle soit infidèle au texte d'origine.
On appréciera particulièrement de fréquenter, en chantonnant si l'on peut, son Florilège de la poésie andalouse au féminin que les éditions Bachari (sises à Paris) publièrent en 2009. Rien d'étonnant dans la réussite de cette traduction, car Hadjadji Hamdane est un récidiviste passionné qui avait déjà donné, outre un ouvrage intitulé Ibn Khafâdja : l'amateur des jardins de l'Andalousie – Sa vie, sa poésie (en 2006, aux éditions Al Bouraq) en 2002, aux éditions El Ouns, une Anthologie bilingue arabe-français concoctée avec André Miquel ou encore, en 2000, Ibn Ammâr al andalousi : le drame d'un poète, une anthologie bilingue arabe-portugais avec Adalberto Alvès qui parut à Lisbonne.
La bibliographie de ce travailleur infatigable est si abondante qu'il nous faut mettre un terme à son énumération, mais on signalera tout de même que sa Méthode d'arabe moderne, bilingue pour adultes, accompagnée d'un CD audio, écrite en collaboration avec Haouria Kadra fut publiée en 2004 chez Ibis Press avant, des mêmes auteurs, L'arabe moderne par les textes littéraires (Al Bouraq, 2006). Mais comment passer sous silence Les grands Maîtres algériens du Cha'bî et du hawzî (coédition El Ouns-Unesco, 1996), dont Hadjadji Hamdane est l'un des coauteurs. Un ouvrage d'une grande richesse, où était largement soulignée l'influence des grands maîtres marocains du Cha'bî sur leurs voisins ? Les frontières de la musique et de la poésie sont bel et bien impossibles à fermer.
Quant à la poésie andalouse, elle défie le temps comme le prouve Florilège de la poésie andalouse au féminin. La calligraphie de Salah Moussawy ornant la couverture est délicieusement expressive : Les lettres dessinent un luth : il n'y a plus qu'à chanter.
Mais l'Histoire est plus violente ainsi que nous le rappelle une longue introduction précédant la traduction d'extraits des poèmes de Wallada, laquelle « a été malmenée, sans relâche avec la volonté de la faire tomber dans l'oubli pour toujours ! ». C'était sans compter sans la persévérance d'un certain nombre d'érudits… L'intention de l'universitaire algérien s'affirmait, de fait, dès le choix des vers en épigraphe : « Quand sera brisé l'infini servage de la femme / Quand elle vivra pour elle et par elle / Elle sera poète elle aussi ». (Arthur Rimbaud)
Le renversement, par les Abbassides, de la dynastie omeyyade fondée par Mu'awiya en 661 à Damas, entraîna le départ pour Kairouan de Abd er Rahman ad Dâkhil, dont le rêve, nous dit l'auteur de Florilège de la poésie andalouse au féminin « était de faire revivre, à travers son émirat, la dynastie de ses ancêtres avec pour capitale Cordoue, qui serait à l'image de Damas ». Parmi ses successeurs Abderrahmane II, qui accueille Ziryâb, « musicien de génie » et inspirateur du savoir-vivre des Andalous. Vint l'apogée de la dynastie omeyyade à Cordoue avec Abd er Rahman III, avant qu'Al Hakam II, féru de sciences et de lettres, ne contribue puissamment à la splendeur de Cordoue.
Le Florilège débute donc avec Wallada (née à Cordoue en 1001) trompée par son amant avec une servante et aussi avec un mignon. Les liens rompus par Wallada avec Ibn Zaydun, celui-ci connut une telle déroute qu'il dut fuir à Séville.
On voudrait vous faire profiter de tout le contenu de ce Florilège de la poésie andalouse. Lisez au moins, sous la plume de Wallada : « Ce que j'éprouve pour toi, si la pleine lune l'éprouvait elle n'apparaîtrait plus, si c'est la nuit qui l'éprouvait, elle ne surviendrait plus, si c'est les étoiles qui l'éprouvaient, elles cesseraient d'évoluer dans les cieux ».
Il vous restera à découvrir Nazhum al Qal'iyya, femme aussi savante que libertine, Hafsa Bint al-Hadj ar-Rakuniyya (née à grenade vers 1136) : « Si je t'enfouissais dans mes yeux jusqu'au Jour du Jugement dernier, je resterais encore insatisfaite », la princesse Buthayna, Hamda Bint Zyad al-Yahudiyya, dont le père fut Premier ministre du prince berbère de Grenade.
Le Florilège de la poésie andalouse au féminin se clôt avec Ummu Lhana écrivant dans l'attente de l'amant : « Accueillez-le avec le sourire le jour de son arrivée, et laissez les larmes pour la nuit de son départ ».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.