بعد "أكره الحب"، صدر للشاعر المغربي طه عدنان عن "منشورات المتوسط" بميلانو ديوان شعري جديد تحت عنوان "بسمتُكِ أحلى من العلم الوطني". يقع الديوان في 80 صفحة من القطع المتوسط، ويتضمّن 14 قصيدة موقّعة ببروكسل ما بين فبراير 2011 وسبتمبر 2015. ويورد تقديم العمل الشعري بأن الديوان يبتدئ بقصائد في الحب، كما لو أنّ الأمر يتعلّق بمقدمة غزلية لمعلّقة معاصرة. وحتى الحب، "ملهاة القلوب"، سرعان ما يصبح "ضربًا من المستحيل"، لذلك صار القلب شائكًا والسرير داعرًا، أمّا لغة العشاق فقد أفسدتها اللّايكات". وسرعان ما يتداخل الحبّ بالحرب في قصيدة مستعِرَة عرفت كيف تتحوّل إلى نشيد، في زمن الصقيع العربي، حيث القتل مستتبٌّ والدّم إلى الرُّكب، لترفرف "بسمتُكِ" في خيال الشاعر فتبدوَ أحلى من علمِ وطنٍ مهزوم" تقول مقدمة الديوان. ويوجد في ديوان عدنان الجديد "بسمتُكِ أحلى من العلم الوطني" قضايا من الصنف الذي اعتاد الشعر الملتزم مقاربتها في عقود خلت، في زمن سابق على قصيدة النثر، لكن بروح متخفّفة من منسوب اليقين هذه المرة، وبنبرة لا تبشير فيها. وَصْفة، يضيف المصدر، تتمازج داخلها عناصر قصيدة النثر بروح الشاعر الذي لا يريد الخلود إلى السباحة الحرّة في بحر الصور الذهنية أو الحسية المتلاطمة، بقدر ما يفضّل الوقوف الرّائي في وجه العاصفة: العاصفة التي تضرب الآن، وهنا.. اشتباكٌ شعريٌّ مع قضايا الإرهاب والتطرّف ومآسي الهجرة واللجوء، وهي مواضيع ساخنة تحضر في قصائد معاصرة واعية سياسيا لا ينطلي عليها خطاب الدعاية الإعلامية الفجّ"، بحسب ما ورد إلى هسبريس. "بسمتُكِ أحلى من العلم الوطني" مجموعة شعرية جاءت لتؤكّد ما كتبته الشاعرة الرّاحلة صباح زوين في جريدة السفير عن أن "طه عدنان يعمل على اقتطاف كلماته من مشاهدات حية وواقعية يصادفها في المدينة، في الشارع، أو في أيّ معلم من معالم الحضارة المعاصرة".