يبدو أن الفرنسية لن تكون لغة ميتة هذه الأيام. يبدو أنها ستحيا من جديد. يبدو أنها ستكون لغة جميلة. ولغة الثقافة. والأدب. والفكر. يبدو أنها ستعود نافذتنا التي نطل بها على العالم. يبدو أن الاهتمام بالإنجليزية. وإغاظة الفرنسية بها. سيقل. يبدو أن الوضع سوف يعود إلى ما كان في السابق. يبدو أن لا أحد سيشتم هذه الأيام الرئيس الفرنسي. ولا أحد سيقول عنه إنه رئيس برهوش. يبدو أننا سنحترمه جدا هذه الأيام. يبدو أن كل ما كتبناه عن فرنسا أيام الأزمة سنكتب نقيضه في القادم من الأيام. يبدو أن منظر البعض منا سيكون مضحكا. يبدو أن العلاقة بيننا تاريخية. يبدو أنها جيدة. يبدو أن التعاون بيننا سيكون في كل المجالات. يبدو أن الباترونا الفرنسية سيكون مرحبا بها لزيارة المغرب. يبدو أننا سنستقبلها بالأحضان. يبدو أن ذلك المقال التاريخي الذي كتب عن ماكرون لن يظهر من جديد.
يبدو أننا لن نقرأ أي كلام سيء عنه. يبدو أن ماكرون سيصبح رئيس محترما. ولن نلمح لأي شيء يتعلق به. يبدو أننا سنسمو. يبدو أننا سنتوقف عن الهجوم. يبدو أنه علينا أن نتدرب لنكتب نقيض ما كتبناه قبل مدة. يبدو أنه علينا أن نرد على أنفسنا. يبدو أنه علينا أن نمزق مقالاتنا السابقة. ونحذفها. ونخفيها. يبدو أننا سنوقع على عدد من المشاريع. يبدو أن فرنسا صديقة لنا. يبدو أن القطار لم يفتها. كما كنا نقول قبل أشهر. يبدو أنها ليست متخلفة عن الركب. يبدو أنها ستلحق به. يبدو أن فرنسا تغيرت. يبدو أنها ستستعيد قطارها. وسكتها. وحصتها من الاستثمار. يبدو أننا سنعود إلى بعضنا البعض. يبدو أن فرنسا لم تتحمل العيش دون مغرب. يبدو أنها هاربة من تقديراتها الخاطئة ومن ذلك البلد الذي ذهبت إليه. يبدو أنهم جعلوها تعود إلينا. يبدو أنهم جعلوها تندم. يبدو أنها لن تعود إلى هذا اللعب. يبدو أن فرنسا صديقة لنا. يبدو أنه علينا أن نتظاهر أن لا شيء وقع. يبدو أنه علينا أن نستعد من جديد لحب فرنسا. بعد فترة انقطاع. وصدود. وقصف متبادل. وحرب صامتة. استعملت فيها كل الأسلحة. من الجانبين. بما فيها تلك المحظورة. يبدو أن أصدقاء فرنسا في المغرب سيسترجعون أصواتهم يبدو أن من كان يذهب إلى باريس دون أن يعلن عن ذلك. سيكون بإمكانه الآن أن يقول كنت في باريس. يبدو أن فرنسا يمكنها الآن أن تقف إلى جانبنا. ويبدو أننا لن نعترض على ذلك.