El Jadida accueille, les 26 et 27 mars 2008, un colloque international en hommage à l'auteur d'«amour Bilingue», Abdelkébir Khatibi. Entretien. ALM : Un colloque international organisé en votre hommage et dans votre ville natale. Abdelkébir Khatibi : C'est un colloque professionnel sur mes écrits. C'est un genre de bilan, une réflexion sur mon œuvre qui dure depuis 40 ans. A ce propos, les éditions de la Différence Paris, ont publié dernièrement, mon œuvre complète en trois volets: le premier tome concerne la littérature, le second est réservé à la poésie et le troisième regroupe mes essais. Cette nouvelle publication a été présentée lors du Salon international du livre organisé à Casablanca. La villa des Arts de Rabat, prévoit une nouvelle présentation pour le 25 avril prochain. Plusieurs spécialistes, chercheurs, seront au rendez-vous pour cogiter sur votre œuvre. Qu'est-ce que cela vous fait d'être en face de votre création littéraire aux multiples facettes et ce à travers une multitude de regards et d'opinions ? Je suis très heureux d'assister à un dialogue riche et diversifié autour de mon œuvre. Je suis de nature très curieux. Je serais alors enchanté de découvrir des choses sur ma propre création. Les thèmes retenus pour ce colloque. C'est très varié. Ce sont des thèmes de qualité à dimensions littéraires, politiques, sociales, interculturels, mystiques… Ce sera un colloque à plusieurs voix. C'est l'occasion de découvrir et dialoguer avec de nouvelles compétences, des jeunes universitaires qui effectuent des recherches sur mon œuvre. Eprouvez-vous de la satisfaction, quant aux études qui ont été faites jusqu'à présent sur votre œuvre. En général, cela m'enrichit et m'apporte énormément. Je découvre ou plutôt redécouvre mes écrits. Ce que je n'aime pas par contre, ce sont les bavardages gratuits. Le colloque programme durant la journée de clôture, une séance témoignages. Que dire du choix des personnes invitées à témoigner sur Khatibi la personne, l'écrivain et son œuvre ? Il s'agit de mes éditeurs, Colette Lambrichs, écrivain et Joaquim Vital, écrivain aussi et traducteur, Bahbouhi Tahar ainsi que Kettani idrissi Azzedine. Ce sont des personnes qui connaissent mon œuvre, qui ont vécu mon aventure scripturale en approchant mes écrits, donc c'est encore une fois l'occasion pour moi de me découvrir à travers leurs regards et leurs lectures multiples et diversifiés. Hommage à l'œuvre de Khatibi Organiser un colloque sur Khatibi, c'est faire l'approche de sa position d'intellectuel-écrivain, de ses réflexions sur les catégories de pensées propres à son discours sur la société marocaine, l'imaginaire arabe, le bilinguisme, la tolérance, le religieux et le social, la double critique, la problématisation de la francophonie, le détour psychanalytique, les traditions orales, la civilisation marocaine, la diversité des arts et leur intersémiotique, la relation au pouvoir… Khatibi reste un écrivain partagé entre la volonté d'écriture et le désir anthropologique ; d'où sa position originale dans le paysage littéraire national et dans les échanges intellectuels inter- nationaux. En marge de ce colloque, la Galerie Chaïbia Talal, cité portugaise, accueille le 25 mars, l'exposition de peintres jdida, et qui se poursuit jusqu'au 29 mars. Plusieurs thèmes seront débattus, lors de ce colloque, par des chercheurs, professeurs, écrivains, intellectuels aussi bien nationaux qu'internationaux, entre autres «La trace et la source», «Variations sur la Mémoire tatouée et Pèlerinage d'un artiste amoureux», «Le voyageur et son double», «Khatibi, un mystique?», «A propos de l'aimance dans les écrits épistolaires de Khatibi», «Secret initiatique», «Perception culturelle, interculturelle du monde selon Khatibi», «Abdelkebir Khatibi le fondateur des stratégies «planétaire» culturelle, littéraire et politique», «Un écrivain de classe à la manière taoiste : Abdelkébir Khatibi et le partage asiatique», « A.Khatibi ou l'héritage d'une pensée sociologique plurielle»… Le programme de cette grande manifestation littéraire sera clôturé par les témoignages de personnes ayant approcher de près l'auteur et son œuvre.