حياة النعيم صدرت عن منشورات (بانيبال) في لندن، مختارات شعرية للشاعر الهولندي رمزي نصر، تحت عنوان (حياة النعيم)، قام بترجمة القصائد من الهولندية الى الانكليزية المترجم المعروف ديفيد كولمر، مع مقدمة من الشاعرة الهولندية فيكتور شيفرلي. ولد رمزي نصر في مدينة روتردام في هولندا عام 1974 لأب فلسطيني وأم هولندية. وبالإضافة لكونه كاتبا حائزا على الجوائز بصفته شاعرا وكاتب مقالات ومسرحيات وكلمات أعمال اوبرالية ومقالات صحفية ومقالات رأي، فهو أيضا ممثل مسرحي وسينمائي موهوب، تخرج رمزي نصر عام 1995 من استوديو هيرمان تيرلينك وهي كلية للمسرح في انتويرب. وقد عاد للتمثيل في برنامج درامي تلفزيوني من 12 حلقة سيبث في عام 2011. في عام 2009 تم التصويت لرمزي نصر ليكون شاعر البلاط الهولندي (او الشاعر الوطني للبلاد) وهو كان قد فاز قبل ذلك بلقب «شاعر مدينة آنتوريب» لعام 2005 حيث كان ذو شعبية كبيرة هناك. وكان قد تم ترشيح عمله الشعري الأول 27 قصيدة ولا أغنية» لجائزة سي بادينغ لعام 2000 وفي عام 2004 نالت مجموعته الشعرية الثانية «نمو مرتبك» بجائزة هيو سي بيرناث وقد ظهرت عدة طبعات لتلك المجموعة. في عام 2006 ظهرت مجموعته الشعرية الثالثة «سيدتنا زيبلين»وقد أعيد طبع تلك الأعمال الثلاثة عام 2009 في كتاب واحد يحمل اسم» السنوات الأولى» (ألف زنبقة وقنبلة هيدروجينية)».