Mort de Mustapha Sidi El Bachir : disparition naturelle ou liquidation ?    Décès de Mohamed Harbi, mémoire de lutte entre le Maroc et l'Algérie    L'Humeur : Vendre des cravates sous le menton    Maroc 2026 : L'année où tout se joue    La Bourse de Casablanca clôture sa première séance de 2026 dans le vert    Réglementation des changes : Ce qui change concrètement dès janvier 2026    Intempéries : La situation à l'Aéroport de Marrakech-Menara est maîtrisée (ONDA)    Bassin de Bouregreg-Chaouia : Les barrages affichent un taux de remplissage moyen de 88,31%    La paire USD/MAD se déprécie de 0,56% du 22 au 26 décembre    À Gaza, la nouvelle année commence entre décombres et détermination    Iran : Le Mossad "sur le terrain" avec les manifestants    Vénézuéla : Les Etats-Unis durcit sa croisade contre les embarcations de "narcotrafiquants"    Sommet Lee-Xi: Coopération économique et dossier nord-coréen à l'agenda    Conseil de sécurité: La Colombie adopte une ligne prudente sur le dossier du Sahara    CAN Maroc-2025 : Diaz et Mazraoui dans le onze-type de de la phase de groupes    CAN 2025 : Le choix de l'arbitre Maroc-Tanzanie vivement critiqué    CAN 2025 : Diaz et Mazraoui dans l'équipe type de la phase de groupes    Imrân Louza, le capitaine de Watford convoité en Premier League    Intempéries: La situación en el Aeropuerto de Marrakech-Menara está bajo control (ONDA)    Tempête Francis : le Maroc confronté à un épisode météorologique d'une intensité inhabituelle    CAN 2025: Brahim Diaz y Noussair Mazraoui en el once ideal de la fase de grupos    Fortes pluies, chutes de neige et fortes rafales de vent, vendredi et samedi, dans plusieurs provinces    Turquie : une Marocaine arrêtée pour des actes de violence présumés sur sa fillette    Arts 2025 : Dernier regard dans le rétro sur une année de création    Hiba Bennani en tête d'affiche du drame marocain Rass Jbel, aux côtés d'Asaad Bouab    Le Polisario conteste l'accord Maroc-UE devant le Tribunal de l'Union européenne    Inclemencias en Marruecos: El Ministerio del Interior aconseja reducir los desplazamientos    Le Crédit Agricole du Maroc lève 1 milliard de DH via une émission obligataire subordonnée    Zohran Mamdani, nouveau maire de New York, prête serment sur le Coran    Brahim Diaz, le déclic africain qui rebat les cartes en Europe    Le Maroc, un acteur de premier plan du football mondiale    Températures prévues pour samedi 03 janvier 2026    Bilan 2025. Rochdi Talib: « Cette année aura marqué une étape structurante pour Akdital »    La Chine renforce le remplacement des appareils électroménagers en 2026    Tanger-Tétouan-Al Hoceima : l'industrie connectée à la performance (6/6)    Cathédrale Saint-Pierre : la société «Le Palais d'Aménagement» adjudicataire    CAN Maroc 2025 / Egypte–Bénin : Hamza El Fariq en charge de la VAR    Sécurité internationale : comment le Maroc s'est imposé comme une référence mondiale    La BD "Astérix en Lusitanie" a fait 1,65 million de ventes en France    La France fait face à une multiplication de cyberattaques de sites stratégiques    USA : Trump repousse d'un an l'augmentation des droits de douane sur l'ameublement    Walid Regragui : Quel est le salaire du sélectionneur marocain ?    Sahara : un drone des FAR détruit un véhicule d'orpailleurs dans la zone tampon    DGSN : Avancement de 8.913 fonctionnaires de police au titre de l'exercice budgétaire 2025    Madonna passe les fêtes de fin d'année à Marrakech    Brigitte Bordeaux - Brigitte Bardot    CAN 2025 : Marrakech vue de l'Ouganda    Malgré les stéréotypes, le darija gagne en popularité parmi les apprenants étrangers de l'arabe    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Canada : Rebel Moon, a Marrakchi artist who wants to export the Moroccan culture (Interview)
Publié dans Yabiladi le 31 - 05 - 2017

Rebel Moon is a nickname for Badr the free soul in love with Moroccan music. Known for his cover «Lmarikan» that paid tribute to Houssein Slaoui, the Marrakchi native living in Canada has several plans for music and youths in Morocco. (Interview)
For Badr, being a musician living abroad is a privilege, it is a way of exploring the culture and the language of his mother country. The movie director, singer and producer is a rocker who is mostly driven to the local music with all its cheesy lyrics and authentic melodies. Spending more than 7 years in Montreal, Canada, Badr founded Rebel Moon a band that reflects his modern and urban personality. In an attempt to reach for the Moroccan audience, the Marrakchi musician did a cover of the notorious song «Lmarikan». Yabiladi had the chance to interview Badr and discover all his plans for youths here in Morocco, his love for cinema and the message behind his music.
Tell us more about yourself ?
I am a Moroccan musician living in Montreal, I was born and raised in Marrakech and I moved later in 2010 to Canada to study cinema. I got enchanted by the beauty of music during a trip to Imsswan back home. I saw some Australian tourists playing guitar and singing a Bill Harper song and it inspired me right away. Once here in Canada discovering North American music, I founded a band that I named «Rebel Moon» trying to mix Moroccan and African music with Rock. I am trying to write, compose and produce something different that would bring Moroccan cheesy lyrics and the perfect melody of the North.
What about your music ?
Beside the band, I am working on a new song and I collaborate with other musicians such as La Bronze. I also did a cover on Houssein Slaoui's song «Lmarikan» which got really famous back home. With my music, I am always attempting to export my culture and help people grasp the beauty of our language and melodies even if it's hard for them to understand it at first glance. I try to do mostly all my songs by myself, writing the lyrics, producing along with playing multiple instruments.
How does it feel being a Moroccan artist in Canada ?
It is quite hard to succeed in this country, especially for a Moroccan artist living in Montreal. They are very protective and conservative when it comes to the language, namely French. I did not fit in at the beginning because I refused to change my vision and my artistic direction. However, things are changing now and people here are welcoming foreigners, especially those who work hard . All in all, this country is a good place where one can learn and produce but not sell. You have to work three times harder than a Canadian to be able to make it.
But I am still writing songs in English and Darija and that is why I decided to sing «Lmarikan» because I knew it would reach the hearts of Moroccans and make them want to discover my other musical projects.
What can you bring to Morocco as a singer ?
As a Moroccan singer living abroad, I feel like an ambassador always in the need of making others discover the culture and music of my country. When I sing in Darija people here like it even though it is hard for them to understand the language but I think that they get the melody. My mission here is to introduce the Moroccan features to the world and I think it is a privilege.
What about playing music in Morocco ?
I have a lot of contacts in Morocco because of the success following my cover «Lmarikan» and I have many projects in the back of my head for Morocco and the musical scene there. One of the recent ones which I am planning to work on is opening a cultural café in Marrakech my hometown. I picture it as a place where artists can play music, read books, watch movies and do artsy stuff.
I think the city needs something like this, especially for teenagers and youths as the city focuses only on tourists and strangers and is not paying attention to what can be produced by these talented youngsters.
Do you get in touch with the Moroccan community in Canada ?
Yes I do, but not very often as I prefer to meet locals, learn their culture and get in touch with Canadians. In some areas here in Montreal, Moroccans lock themselves without trying to get out of their cocoon and discover what these people have to offer. I don't want that. I want to learn new things and bring them back home. Some people here think that Moroccans are living in the middle ages which is not true and I would like to change this idea.
What are your future projects ?
I went to Cuba in March to direct a video clip for a Canadian artist, as I am working as a director too. Once there I fell in love with the beauty of the South American country and I filmed the video of my next song in Darija called «Lost Generation». The song is about young people who are struggling to express their feeling in a society where freedom is always fought back by tradition. I am working now on editing the video which will include also clips shot in Morocco. Meanwhile, I am collaborating with a Canadian singer of Moroccan descent. Beside music I am directing a short movie.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.