La traduction en arabe du livre «Les sept patrons de Marrakech» de son auteur Henri de Castries, vient d'être éditée par la fondation «Afaq» pour les études, l'édition et la communication dans le cadre de la série «Mourakouchiate». Traduit en arabe par le professeur Mohamed Zekraoui, cet ouvrage de format moyen (109 pages) présente les sept «patrons» (Rijal) de Marrakech, en citant leurs noms, leurs lieux d'enterrement, de naissance (si disponible) et de décès, ainsi qu'un aperçu sur leurs biographies et leurs qualités en termes de sainteté, en se basant sur la chronologie historique (du plus ancien au plus récent). Dans la préface de cet ouvrage, Dr Hassan Jalab a indiqué que l'écrit de Henri de Castries sur les sept «patrons» de Marrakech témoigne de l'intérêt porté par les chercheurs étrangers au Maroc (histoire, politique et société), ajoutant qu'ils ont étudié minutieusement tout ce qui se rapporte aux Marocains pour approfondir leurs connaissances à leur sujet et faciliter ainsi la poursuite du protectorat et l'occupation de leurs terres. «L'ère du protectorat étant révolue, ces recherches sont restées, néanmoins, utiles puisqu'elles ont permis de mettre en exergue plusieurs aspects de l'histoire séculaire de notre nation», a-t-il précisé.