Global Money Week 2025 : l'AMMC s'engage pour l'éducation financière    Guerre commerciale : la Chine promet de rester "une terre sûre" pour les investissements étrangers    Al Hoceima : sur les traces du loup doré, un prédateur au service de la biodiversité    Nouvelle gifle pour l'Algérie et le Polisario : la maire de Paris débarque à Laâyoune pour une visite historique    Affaire Moubdi : Un technicien mis en examen pour corruption    Le polisario s'en prend au chef de la Minurso à la veille de la session du CS    Les Etats-Unis réitèrent leur reconnaissance de la souveraineté marocaine sur le Sahara    Rabat : Signature d'une déclaration d'intention pour la création d'un Hub digital arabo-africain dédié à l'IA    L'AMDIE décroche une prestigieuse distinction à Abou Dhabi    International Poultry Council : Défis et anticipations de l'aviculture vus par 46 pays, à Casablanca    Abdelouafi Laftit reçoit à Rabat son homologue gambien    Les Etats-Unis réaffirment la souveraineté du Maroc sur son Sahara occidental    Real Sociedad : Nayef Aguerd incertain face à Majorque en Liga    République du Sud de l'Algérie : Un long combat pour l'indépendance et la libération    Trafic de psychotropes : Deux personnes interpellées à Salé    Inauguration à l'UNESCO de l'exposition « Le Maroc: Tradition d'Ouverture et de Paix »    Salles de cinéma : Nomination des membres de la Commission de soutien    Prix Cheikh Zayed du Livre : deux Marocains primés à Abou Dhabi    L'ambassadeur d'Israël sommé de quitter une commémoration du génocide rwandais, Tel-Aviv déplore une "profanation de la mémoire"    Rencontre diplomatique de haut niveau à Washington : Nasser Bourita rencontre son homologue américain Marco Rubio    Fitch maintient à «BB+f» la note du fonds BMCI Trésor Plus, intégralement exposé à la dette souveraine marocaine    Pour le DG du Festival du Livre de Paris, le Maroc est un « acteur majeur » de l'édition en Afrique    Etats-Unis-Maroc : Nasser Bourita reçu à Washington par Marco Rubio    Le Mexique n'exclut pas d'imposer des droits de douane de rétorsion contre les Etats-Unis    LdC : Le Real Madrid de Diaz face à Arsenal, duel entre le Bayern et l'Inter    Wydad-Raja : La date et l'heure du derby casablancais dévoilées    Rallye Aicha des Gazelles : Dacia Maroc mise sur ses talents féminins et sur son nouveau Duster    GITEX AFRICA 2025 : le VILLAGE APEBI, vitrine de l'innovation numérique marocaine    Maroc-Pérou : Un accord signé portant sur des enjeux politiques et sociaux    Le CG examine la formation aux métiers du transport à Nouaceur    Morocco FM Nasser Bourita to meet with US counterpart Marco Rubio in Washington    DGAPR : Fin de l'introduction des paniers de provisions après des cas de trafic    Le temps qu'il fera ce mardi 8 avril 2025    Espagne : Des ravisseurs exigent une rançon à la famille d'un migrant marocain enlevé    Les températures attendues ce mardi 8 avril 2025    Welcome Travel Group : le Maroc élu meilleure destination    Nouveaux droits de douane américains : Welcome recession !    Etats-Unis : Nasser Bourita sera reçu par Marco Rubio à Washington    L'Algérie accusée de vouloir annexer le nord du Mali    Parution : Abdelhak Najib signe des «Réflexions sur le cinéma marocain»    Escapades printanières : Le Maroc, destination incontournable des Français    Industrie du cinéma : 667.000 $ pour 29 festivals    Siel : 775 exposants pour la 30e édition    L'Algérie a fini la construction d'une base aérienne près du Maroc    CAN U17/Groupe C: La Tunisie et le Sénégal qualifiés, la Gambie barragiste    Coupe du Monde des Clubs 2025 : Yassine Bounou exprime sa fierté de représenter Al Hilal face au Real Madrid    L'Algérie perd la tête et continue de souffrir du "syndrome de la diarrhée chronique des communiqués"    Le rallye "Morocco Desert Challenge" fait escale à Laâyoune    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Une approche efficace pour l'inclusion des sourds en contexte inclusif
Publié dans Albayane le 13 - 09 - 2021

En milieu scolaire, la diversité est définie comme étant « la présence de différences entre les membres dans une entité sociale » (Jackson, May & Whitney, 1995). A la base de cette variété, se dégagent des caractéristiques telles que : le sexe, la nationalité ou le groupe ethnique/culturel, l'âge ou le handicap. En contexte inclusif, cette notion de diversité censée être source de richesse peut se transformer en inégalité et disparité entre une minorité porteuse de handicap défavorisée et une majorité dite valide favorisée. Dans ce sens, le brassage permanent entre la diversité biologique et la diversité linguistique, culturelle, pédagogique et sociale, saisie à travers les pratiques techniques et les usages sociaux, génère la notion de complexité facteur d'inégalité. Autrement dit, dans un contexte scolaire inclusif, il n'est guère facile de gérer une telle diversité linguistique, culturelle, sociale et pédagogique. Eu égard à ce constat, comment l'éveil aux langues pourrait-il contenir ces formes de diversité, réduire les formes de stigmatisation et protéger les élèves aux profils différents et complexes ?
À travers cet article introductif, nous allons nous pencher sur le cadre notionnel de l'éveil aux langues, et nous allons ensuite montrer son apport en matière d'inclusion des enfants sourds en contexte inclusif.
1. Cadre notionnel de l'Eveil aux langues
L'éveil aux langues est une approche plurilingue de l'apprentissage des langues. Ce concept « Language awareness » est apparu en 1980, avec le célèbre sociolinguiste Eric Hawkins, puis il s'est développé en Europe et plus précisément en Suisse et en France. D'après (Candelier : 2003) cette approche s'assigne pour objectif de :
* Développer des représentations et attitudes positives en milieu scolaire (ouverture à la diversité, tolérance et vivre ensemble) ;
* Développer les aptitudes d'ordre métalinguistique, communicatif et cognitif facilitant l'accès à la langue (transformer la confrontation en co-construction et interaction) ;
* Construire une communauté scolaire linguistiquement solidaire et culturellement soudée.
2. L'apport de l'Eveil aux langues en matière d'inclusion des sourds
Parler de l'inclusion et du vivre ensemble au sein des classes inclusives, nous incite à réfléchir sur divers paramètres à envisager pour réussir ce pari .Ces paramètres nous permettent de comprendre les composantes de l'hétérogénéité complexe : le type de handicap, les besoins non assouvis à interpeler, et les approches et dimensions interactives à sélectionner.
Dans ce sens, l'éveil aux langues est une meilleure réponse pour l'inclusion des enfants sourds. Elle est purement langagière et didactique et semble beaucoup servir le handicap en permettant à l'apprenant sourd de puiser de son répertoire linguistique, de valoriser sa langue maternelle et de se situer dans la diversité constitutive de l'espace langagier (Perrégaux, 1995). Elle semble être aussi un atout important pour travailler la différence (De Pietro et Mattey, 2001) dans toutes ses dimensions cognitives, affectives et sociales.
Dans l'espace classe, pour favoriser l'Eveil aux langues, l'enseignant propose une panoplie de tâches et d'activités où l'élève observe, manipule et compare différentes langues. Il est soutenu dans sa réflexion sur la langue afin de lui permettre de mieux en comprendre le fonctionnement. Ainsi, les élèves apprennent à développer une curiosité à l'égard des langues et à mobiliser leurs connaissances langagières pour les transférer d'une langue à l'autre. L'encadré n°1 est un exemple illustrant le déroulement d'une activité portant sur l'intercompréhension entre sourds et entendants.
L'enseignant propose une affiche en français collée au tableau (sur les dangers et effets nuisibles de la cigarette: Toux – poumons atteints-difficultés de respiration...) et demande aux apprenants de la dramatiser en langue des signes et de l'exprimer ensuite dans d'autres langues.
Les élèves sont invités à observer à comparer et apprendre à conquérir le l'unité linguistique de l'autre. L'enseignant reçoit les commentaires des apprenants et dégage avec eux des règles concernant la structure de la phrase à l'oral.
Ex / En Français : Sujet + Verbe + Complément
Ex/ En LSF : Temps + Lieu + Sujet + Action.
Autrement dit, un échange entre apprenants pourrait aiguiser leur curiosité à l'égard des langues et mobiliser leurs intelligences langagières pour les transférer d'une langue à l'autre.
A cet égard, la construction d'un tel dispositif pédagogique en commun via des taches et activités stimule cette inclusion en la rendant réelle et concrète.
Conclusion :
Les études en didactique des langues ont montré le lien fort et étroit entre l éveil aux langues et l'éducation inclusive. D'un coté, les deux approches se partagent les mêmes finalités et d'un autre, elles servent la diversité en procédant par des entrées différentes. L'éducation inclusive agit de l'extérieur et part du principe du handicap qu'il faudrait se représenter positivement et les pratiques inclusives à améliorer en s'appuyant sur des recommandations pédagogiques, philosophiques et morales. L'éveil aux langues procède de l'intérieur en se servant de la langue de tous les apprenants comme outil et vecteur d'inclusion de tous les apprenants sans exception.
Notre expérience depuis quelques années avec cette approche a confirmé ces conclusions et nous permet d'affirmer que les résultats probants de l'approche sont un signal d'espoir encourageant aussi bien pour l'enseignant qui voit ses élèves progresser ensemble, que pour l'élève sourd qui se voit accepté, écouté et compris par le groupe. Ceci dit, l'approche d'éveil aux langues nécessite encore, à notre avis, plus de recherches dans le sens d'une instrumentation des outils d'actions et une standardisation des méthodes.
Bibliographie :
CANDELIER .M. (2003), « L'éveil aux langues à l'école primaire », Bruxelles, Deboeck.
De PIETRO.J.-F. et MATTHEY.M. (2001) «L'éveil aux langues: des outils pour travailler la différence». Langage & pratiques. 28, 31-44.
HAWKINS, E. (1985). « Awareness of Language, réflexion sur les langues, Les Langues Modernes 6, pp. 9-23 ».
JACKSON, MAY& WHITNEY(1995). « La gestion de la diversité dans les entreprises et les organisations, p.217 ».
PERREGAUX,C.(2001).Intégration set Migrations: regards pluridisciplinaire .Paris l'Harmattan
Lhassan OUAZZA, Doctorant à l'université Ibn Tofail (Kenitra, Maroc)
Laboratoire langage et société, encadré par Pr : Jamila BELLAMQADDAM


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.