Grève générale : Les vrais enjeux d'un marchandage au débrayage    Forum Nexus : Baraka appelle à plus de synergie dans les politiques sectorielles    Trump affirme que Gaza sera "remis" aux Etats-Unis par Israël    Angleterre / League Cup: Liverpool rejoint Newcastle en finale    Tunisie: Sami Trabelsi nouvel entraîneur des Aigles de Carthage    FRMF: M. Fouzi Lekjaâ en visite technique au Complexe sportif Mohammed V    L'activité des ports marocains en nette progression, Tanger Med consolide sa position    Rougeole : Tahraoui annonce un plan renforcé de vaccination et de surveillance    La députée européenne Sarah Knafo : L'Algérie coûte à la France plus de 9 milliards d'euros par an    Salon Halieutis : Vers une pêche maritime durable    Tourisme. Les MRE dépensent plus que les locaux    Partage de données et d'expertise : Signature d'une convention entre le HCP et l'ACAPS    Coupe du Roi : le dernier carré est connu    Le FC Barcelone envisage un éventuel retour d'Adam Aznou    Rougeole : Adoption d'un plan multiaxial pour endiguer la propagation du virus    Cheb Khaled, la star mondiale du raï, choisit de s'établir définitivement avec sa famille à Tanger    Télévision : On connait la grille des programmes «Ramadan Al Oula»    Dar Jamaï, musée national de la musique à Meknès, dévoile l'éclat du métal    Moroccan kickboxer Badr Hari released after alleged assault on ex-wife in Amsterdam    Wenger, leadership et inspiration… retour sur la première réussie du Challenge Leadership Show    Mohamed Tsouli Mdidech : Une vie, une mémoire, un héritage    Nigeria : 17 enfants morts dans l'incendie du dortoir d'une école    Droit de grève : nouveautés et amendements de fond    Le chef de la diplomatie irakienne en visite de travail au Maroc    Parlement : Le projet de loi sur l'organisation judiciaire adopté à l'unanimité    Chambre des conseillers : séance plénière lundi pour la discussion d'un exposé sur les activités de la Cour des comptes    L'essentiel de l'enquête trimestrielle de BAM au T4-2024    Anasse Bari, expert marocain en intelligence artificielle, primé à l'Université de New York    Le Médiateur du Royaume s'entretient à Rabat avec le président de Diwan Al-Madhalim saoudien    Golf : Signature à Rabat d'une convention de coopération entre la FRMG et l'AMAD    Rabat : Ouverture de la réunion des présidents des Parlements des Etats africains atlantiques    Températures prévues pour le vendredi 7 février 2025    Morocco welcomes record 1.2 million tourists in January    Anasse Bari, Moroccan AI professor honored at New York University    Spain : 58 Moroccans arrested for welfare fraud    Avantages préférentiels pour les jeunes Marocains dans l'accès au logement : Mehdi Bensaïd et Al-Omrane actent un partenariat    La France enregistre une hausse de 16,8 % des visas accordés en 2024, le Maroc en tête des bénéficiaires    Rétro-Verso : Mandela et le Maroc, une alliance historique au-delà des ingratitudes    Israël : La visite d'une ministre au Maroc fait polémique    Défense : Des experts israéliens se rendent au Maroc    Nouvel échange de prisonniers entre Moscou et Kiev    Lancement de l'année culturelle marocaine en Suède    Cannabis thérapeutique : l'ANRAC s'allie à l'UAE    Un membre du Congrès américain fait pression sur Kaïs Saïed et propose une loi pour sanctionner son régime    Revue de presse de ce jeudi 6 février 2025    ComediaBlanca Festival : Une 2e édition encore plus ambitieuse, lancement des BlindPass    FLAM 2025 : Une belle célébration des littératures africaines contemporaines    Le projet de loi relatif à la protection du patrimoine porté par Mehdi Bensaïd adopté par les députés    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le secteur de la traduction énumère ses dégâts et se projette vers l'avenir
Publié dans Albayane le 09 - 12 - 2020

Depuis son apparition, le nouveau coronavirus a eu un impact sans précédent sur différents secteurs et activités à travers le monde. Les métiers de traduction et d'interprétariat, étroitement liés aux foras internationaux, font partie des ces professions qui ont payé un lourd tribut à cause de la crise sanitaire.
Le secteur a, en effet, vécu une "véritable crise" suite à l'annonce du confinement et à la fermeture des frontières, a souligné le traducteur et interprète agréé Khalid Lif, notant que l'activité des interprètes a été fortement touchée par l'annulation et le report des événements, marqués d'habitude par la participation de locuteurs des différentes langues.
Le spécialiste a indiqué, dans un entretien à la MAP, que 80 à 90% des acteurs de ce secteur souffrent toujours de l'impact de la crise sanitaire malgré une reprise progressive de leur activité, relevant que les interprètes sont désormais payés à l'heure et perçoivent des rémunérations beaucoup moins intéressantes.
Les traducteurs sont également en crise à cause de la baisse considérable du flux des voyageurs, notamment des Marocains résidant à l'étranger, a affirmé M. Lif, faisant savoir que la traduction à distance fait face à nombre de difficultés techniques, en l'occurrence la vérification des documents.
Selon lui, la nouvelle conjoncture a imposé de nouvelles règles de travail, à savoir la maîtrise des techniques de communication à distance et des différentes plateformes web, ce qui a impacté le rendement de certains traducteurs.
S'agissant des perspectives du secteur, M. Lif estime que l'activité des traducteurs et des interprètes serait redynamisée après la généralisation de l'opération de vaccination, appelant les traducteurs à s'adapter à la nouvelle situation en se dotant du matériel nécessaire pour le travail à distance et en maîtrisant les nouvelles technologies.
Il est également prévu que les spécialistes du secteur auront recours au "Phygital" (+physique+ et +digital+), une technique qui permet de tenir des rencontres hybrides, mêlant présentiel et distanciel, a-t-il poursuivi.
Cette crise a sensibilisé les acteurs de ce secteur à l'importance de s'ouvrir davantage sur les nouvelles technologies, permettant ainsi à la traduction d'user de l'intelligence artificielle et d'intégrer l'industrie 4.0 afin d'anticiper tout chamboulement dans l'avenir, a ajouté l'interprète.
Le coronavirus a, d'après M. Lif, aussi remis en question la méthode du travail individuel, ce qui incite les traducteurs à œuvrer dans le cadre des instances d'encadrement de la profession et à s'ouvrir sur les foras internationaux dédiés à la traduction afin de donner davantage de visibilité au traducteur marocain et lui permettre de découvrir de nouvelles perspectives.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.