Le sénateur américain Joe Wilson qualifie le Polisario de groupe terroriste    Renforcement du partenariat maroco-américain : une rencontre diplomatique réaffirme l'engagement mutuel en faveur de la paix et de la coopération régionale    Une visite stratégique reflétant le poids régional du Maroc : Nasser Bourita, premier responsable maghrébin à rencontrer la nouvelle administration Trump    Meknès : le Ministre fait le point sur l'état d'avancement des préparatifs du Salon international de l'Agriculture au Maroc    Visée par une cyberattaque, la CNSS ouvre une enquête    Algérie et la comédie des communiqués répétés : un nouvel épisode du syndrome de la "diarrhée des déclarations" !    Malgré 4,8 millions de dirhams engagés, une cybersécurité en trompe-l'œil au sein de la CNSS    CNSS : Les documents fuités sont inexacts et trompeurs    Samsung lance une solution de crédit simplifiée en partenariat avec SOFAC    SAP Lance un Centre d'Expérience Client dédié à l'IA au Maroc    Nucléaire iranien - Araghchi: contre toute "solution militaire" Netanyahu: l'option militaire est "inévitable"    Palestine : Le Premier ministre britannique critique la reprise des frappes israéliennes    Contrefeu gouvernemental : la majorité cherche à court-circuiter l'enquête de l'opposition sur le bétail importé    1⁄4 CCAF : Zamalek éliminé à domicile !    1⁄4 LDC : Pyramids-Orlando Pirates en demi-finale !    Achraf Hakimi dans l'équipe type de la 28e journée de Ligue 1    Livre : Lino fait vibrer les buts, les hertz «Et Alors !»    Sahara marocain : Washington redessine les règles du jeu    Vidéo. Rabat, capitale mondiale de la sociologie, du 6 au 11 juillet    Pour une stratégie nationale et inclusive de la formation médicale continue au Maroc    Veolia doublera sa capacité de dessalement d'ici 2030, avec un déploiement stratégique au Maroc    Akram Kharief : «Concernant le Sahara, l'Algérie est sommée de rompre avec une doctrine héritée des années 1970»    Nomination des membres de la Commission de soutien à la numérisation, à la modernisation et à la création de salles de cinéma    FICAM 2025 : Un casting toon'tastique !    Hopitalisé, Mohamed Choubi a besoin d'une greffe de foie    Nostalgia Lovers Festival : Le grand retour de la pop culture à Casablanca    La Chambre des représentants ouvre vendredi la deuxième session de l'année législative 2024-2025    WFS Rabat 2025: Le Mondial-2030 s'inscrit dans une dynamique de développement alliant l'économique et le social    Moroccan female boxers celebrated for World Championship success in Serbia    Grand Prix Hassan II : Luciano Darderi sacré champion de la 39e édition    Les Etats-Unis réitèrent leur soutien à la souveraineté du Maroc sur le Sahara    Microsoft licencie Ibtihal Aboussad après son indignation du rôle de l'IA à Gaza    Parlement : Des partis de l'opposition demandent une séance de solidarité avec la Palestine    France : Rachida Dati épinglée pour 420 000 euros non déclarés    Hajj: L'Arabie saoudite met en garde contre les annonces trompeuses    Sáhara: Argelia y el Polisario reaccionan al apoyo de la administración Trump a Marruecos    Marrakech : La mise en cause dans l'affaire Salma arrêtée après de nouvelles menaces    Cyberattacks : The new frontline in the Morocco-Algeria rivalry    Sahara : Algérie et Polisario réagissent au soutien de l'administration Trump au Maroc    Face aux turbulences du commerce mondial, Londres veut se rapprocher de l'UE    La FRMF et l'ONMT portent l'ambition d'un « Maroc, Terre de Football »    Maroc : la BERD et Finéa s'associent pour soutenir les TPME    Warner Music MENA signe trois figures majeures de la scène urbaine marocaine : Dizzy DROS, Snor et Kouz1    Warner Music MENA boosts Moroccan rap scene with Dizzy DROS, Snor, and Kouz1 signings    La Chine critique l'escalade tarifaire de Washington et appelle à un commerce équitable fondé sur la coopération    Rencontre diplomatique de haut niveau à Washington : Nasser Bourita rencontre son homologue américain Marco Rubio    Pour le DG du Festival du Livre de Paris, le Maroc est un « acteur majeur » de l'édition en Afrique    Siel : 775 exposants pour la 30e édition    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Transplantation ... un voyage à l'autre rive de la création !
Cérémonie de signature du livre Boughaba de Mohamed Kaouti
Publié dans Albayane le 25 - 10 - 2013

Cérémonie de signature du livre Boughaba de Mohamed Kaouti
Le programme inédit et riche en représentations, hommages, signatures et spectacles a ouvert en beauté l'appétit de la rentrée de la nouvelle saison théâtrale 2013-2014. Dans ce cadre, le théâtre national Mohammed V à Rabat a abrité, mardi dernier, la cérémonie de signature du livre Boughaba (transplantation de «Maître Puntila et son valet Matti» de Bertolt Brecht) de l'auteur et dramaturge Mohamed Kaouti.
Cette rencontre, autour de son livre constituant l'une de ses chefs-d'œuvre en la matière, a été marquée par la présence d'un parterre de dramaturges, critiques de théâtre, artistes et metteurs en scène, ainsi que des personnalités publiques et passionnés de l'un des plus anciens genres artistiques, le théâtre.
Considéré comme l'un des piliers du théâtre national, le modérateur Ahmed Jaouad, lors de cette cérémonie, s'est arrêté sur les grandes étapes qui ont marqué le parcours de Mohamed Kaouti. Alors que les intervenants, tour à tour, ont mis la lumière sur son expérience artistique, théâtrale et sa carrière de dramaturge et d'auteur.
Par ailleurs, le professeur Mohamed Bahjaji a mis l'accent sur l'écriture et les textes de Kaouti qui sont attachés, selon lui, à sa biographie. Cette dernière est considérée comme un voyage dans l'univers des idées, une balade d'une langue à une autre.
Ainsi, en traduisant et adaptant des pièces et ouvres des grands dramaturges mondiaux, en l'occurrence de Sidna Qdar (transplantation de «En attendant Godot» de Samuel Beckett), la coutume (adaptation de «celui qui dit oui et celui qui dit non» de Bertolt Brecht), «la chaise bleue» de Claude Boujon, «Zou» de Michel Gay ou encore Boughaba (transplantation de «Maître Puntila et son valet Matti» de Bertolt Brecht) objet de cette rencontre, ces travaux et bien d'autres ont joué un rôle majeur dans l'acculturation et le rapprochement entre les différentes références et écoles théâtrales littéraires, philosophiques... confondues à un certain temps. Mohamed Kaouti, ajoute Behjaji, est un voyageur dans les corpus, les textes, les cultures, les langues et les belles littératures du monde.
Au niveau linguistique, les textes de Mohamed Kaouti sont partagés entre plusieurs voix à savoir la poésie populaire «Zajal», la poésie arabe classique, mais aussi la langue française, dans métissage de langues et le mariage de cultures et traditions.
Toutefois, Boughaba, signalent les intervenants, a été le fruit d'une rencontre en 1988 avec la troupe de théâtre «de Masrah al Yaoum» qui a mis, en travaillant sur ce corpus, son pas parmi les professionnels du domaine.
Il est tout à fait légitime également de dire que le dramaturge, à travers son écriture et son style, a soufflé un vent magique et poétique dans ses textes en s'ouvrant sur plusieurs lectures et interprétations littéraires, théâtrales et culturelles.
De son côté, le docteur Mohamed Al Aziz a mis la lumière sur la thématique de la transplantation chez Mohamed Kaouti, et ce en dévoilant la part de cette langue populaire et culturelle orale, notamment de la région de Chaouia et Ouled Hriz.
A la fin de la cérémonie, le public présent a dégusté des lectures de quelques passages extraits du livre Boughaba présentées par Mohamed Kaouti.
Il est à souligner que Boughaba est la seule pièce théâtrale marocaine, dont une femme (Touria Jabrane) a joué le rôle d'un homme et un homme (Mohamed Bestaoui) a interprété le rôle d'une femme.
Témoignages...
El Houcine Chaabi, critique du théâtre et journaliste
«Kaouti est le seul dramaturge ayant crée le concept de la transplantation
dans l'écriture dramatique»
«Personnellement, je considère le concept de la transplantation chez Mohamed Kaouti comme un terme marocain qui n'existe que chez lui dans le monde. C'est le seul, en effet, qui a créé ce concept de la transplantation dans l'écriture dramatique.
J'ai jeté un regard sur tous les textes qu'il avait écrits soit en langue arabe ou en darija marocain. Dans ce cadre, j'ai constaté que le grand nombre de ses textes sont transplantés des autres corpus et textes soient des corpus théâtraux, patrimoniaux ou encore historiques...
Par ailleurs, transplanter un corpus culturel étranger à un autre corpus culturel marocain est considéré également comme un voyage dans les textes et les cultures, voyage qui demande beaucoup de recherche et de travail vigilant et pertinent. Et quand on parle de la pièce théâtrale Boughaba (transplantation de «Maître Puntila et son valet Matti» de Bertolt Brecht), Mohamed Kaouti a choisi de faire la transplantation de cette pièce dans une terre marocaine, surtout celle de Ouled Hriz dans la région de Chaouia.
La preuve c'est que ce langage dialectal de la région, a amené l'un des chercheurs à considérer que Bertolt Brecht a écrit son œuvre dans la Chaouia. Kaouti ne fait pas une traduction mot à mot, mais au contraire il cherche un équivalant convenable dans la langue et le dialecte marocain. La transplantation est donc une recherche d'un nouveau style différent dans l'écriture dramatique par Mohamed Kaouti. Effectivement, quand on lit les pièces Boughaba, Hab Outban, Sidna Kdar le lecteur sera accroché souvent à cette magie de la langue! La langue chez Kaouti se considère comme un personnage. C'est un dramaturge qui tisse les liens du langage avec une recherche archéologique dans la langue. Dans sa langue existe une recherche profonde ! Le théâtre de Kaouti est un théâtre marqué par des positions, des attitudes et des idées qui font l'éloge de la paix, la beauté, l'amour, la justice et les valeurs humaines... Des textes qui traduisent la philosophie sa dans la vie».
Mohamed Bastaoui, comédien et metteur en scène
«Boughaba, une pièce qui a donné l'essor d'un vrai théâtre marocain»
Les débuts de Mohamed Kaouti ont été réalisés avec la troupe théâtrale «Salam Bernoussi», alors que ma rencontre avec le dramaturge a eu lieu au moment où la troupe «Masrah Al Youm» travaillait sur sa pièce Boughaba. Une pièce riche en particularités culturelles marocaines, notamment celle de la région Chaouia, Ouled Hriz. J'ai joué dans cette pièce le rôle d'une femme paysanne. Dans ce travail, j'ai découvert un autre visage de Kaouti le créateur à travers sa création théâtrale.
Nous avons joué 18 spectacles successifs et fait plusieurs tournées dans plusieurs villes marocaines. La pièce avait réalisé un franc succès à l'époque. A vrai dire, Boughaba était un point essentiel pour le démarrage et l'émergence d'un nouveau théâtre marocain.
«De la profondeur de la langue de Kaouti»
Parmi les qualités de Mohamed Kaouti cette profondeur au niveau de la langue, notamment ce qui concerne la langue dialectale (darija) dans sa dimension humaniste et non plus folklorique. Il a des textes théâtraux très profonds. Il ce considère parmi l'un des piliers de l'écriture dramatique au Maroc.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.