Le raisonnement par l'absurde dans la question du Sahara    Le Conseil de gouvernement adopte un projet de décret-loi complétant la loi portant réforme des CRI et la création des CRUI    Trump reporte à avril l'entrée en vigueur de taxes douanières sur les produits couverts par l'ALE avec le Mexique    Bruxelles face à la montée en puissance des guerres des gangs    Mois de la Francophonie en Suède : Karim Medrek met en avant l'engagement du Maroc en faveur de la diversité culturelle    CPS de l'UA: le Maroc réaffirme sa disponibilité à collaborer étroitement avec les parties prenantes pour assurer la souveraineté climatique africaine    Macron appelle à une mobilisation européenne pour la défense    L'Algérie, déterminée à humilier Paris, proteste contre des manœuvres militaires souveraines franco-marocaines    Températures prévues pour le vendredi 07 mars 2025    la BEI accélère son soutien au Maroc avec 500 M€ de financements en 2024    Mondial 2030 : Plus de 1,7 MMDH pour renforcer la connexion du Stade de Fès    Gazoduc Afrique-Atlantique : Benkhadra présente l'état d'avancement du projet à Washington    Blockchain : la mutation en marche    L'Arabie Saoudite déterminée à consolider sa coopération avec le Maroc dans tous les domaines (Ministre saoudien des AE)    Sahara : Staffan de Mistura reprend ses consultations à la veille d'un briefing décisif au Conseil de Sécurité    ITB Berlin 2025 : L'ONMT renforce la présence du Maroc sur le marché allemand    Industrie et construction. Un premier trimestre sous pression    Xi Jinping préside une réunion de la direction du PCC pour discuter d'un projet de rapport d'activité du gouvernement    8es. Europa League : Ce soir, En-Nesyri vs Igamane et Aguerd vs Mezraoui !    Coupe arabe 2025 au Qatar : La FIFA fixe le calendrier    Hydrogène vert : le gouvernement donne son feu vert pour 6 projets d'un montant de 319 MMDH    Chutes de neige et fortes averses orageuses, jeudi dans plusieurs provinces du Royaume (Bulletin d'alerte)    Le Canadien CGI certifié Sustainable IT – Niveau 2 pour ses pratiques numériques responsables au Maroc et en Europe    Le Maroc affirme sa suprématie sur le marché britannique de la framboise    Visa for Music 2025 : l'appel à candidatures est lancé pour les showcases !    La Dolce Vita à Mogador fête le cinéma féminin    La Fondation Al Mada lance l'Académie des Arts Régionale    Athlétisme. L'Ethiopie en force aux Championnats du monde en salle 2025    Présidentielle au Cameroun. Des sanctions contre les fauteurs de troubles    Stratégie militaire : le Maroc élargit sa flotte avec les drones TB-001 de Chine    La ministre palestinienne du Développement social salue les efforts de S.M. le Roi en soutien à la résistance des Palestiniens    Classement FIFA : Les Lionnes de l'Atlas gagnent une place et se maintiennent dans le top 3 africain    Maroc : Arrestation de deux Polonais recherchés par les Etats-Unis pour trafic de fentanyl    La Agencia Bayt Mal Al-Qods apoya a los niños huérfanos y amputados víctimas de la guerra en Gaza    Maroc : Un touriste belge meurt dans un accident de parapente près d'Agadir    Foot français: Un entraîneur de Ligue 1 écope d'une suspension de neuf mois !    Futsal : La FRMF organise un tournoi international en avril prochain    Le Germano-croate Tomislav Stipić aux commandes du MAS    Les prévisions du jeudi 6 mars    Les Nations Unies mettent en garde contre la répression systématique des défenseurs des droits de l'homme en Algérie    Coupe du monde des clubs 2025 : La FIFA dévoile le pactole    Défense: Le Maroc acquiert des drones TB-001 auprès de la Chine    Irlande : L'exécutif ignore les appels à reconnaitre la «RASD»    Guía turística para descubrir Marruecos durante el mes de ramadán    El Jadida : L'ancien hôtel de police un patrimoine en ruine, un héritage en sursis !    Casablanca Events & Animations illumine Casablanca avec un programme culturel et spirituel pour le Ramadan    200 artistes à Fès pour la 28e édition du Festival des Musiques Sacrées du monde    Appels à projets pour la subvention des associations et instances culturelles, syndicats artistiques et festivals au titre de 2025    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Sidna Qdar» : Souffrance et lumière
Publié dans Albayane le 27 - 02 - 2011

L'Association d´artistes La Source du Lion de Casablanca a organisé, mardi dernier, une présentation publique - devant un parterre de connaisseurs et d'amis de l'auteur- la pièce de théâtre de Mohamed Kaouti «Sidna Qdar» inspirée de l´œuvre de Samuel Bekett «En attendant Godot» . C'est Rachid Daouani qui a eu la lourde charge de présenter l'auteur de Sidna Qdar, «un érudit de la culture arabe et marocaine», «un fkih de la langue», qui maîtrise parfaitement tant la langue de Molière et celle d'Al Manfalouti que le dialecte. (Lire la présentation ci-contre).
En artiste polyvalent et chercheur, Rachid Daouani a, dans un texte fort en émotions, d'une profonde réflexion, situé l'œuvre de «Sidna Qdar ». «Un long chantier de textes où le théâtre est un terrain par excellence» pour exprimer par les mots, transformés en un combat «en corps à corps, … en maux…». Un renouvellement perpétuel, pendant trois décennies.
Pour Daouani, Mohamed Kaouti a « dépassé le stade de l'adaptation», en «homme pascal» et l'attente du temps, de cet homme « qui viendra ou ne viendra pas». Une attente, comme il dira, métaphysique, a-temporelle, en tant que «inexorable destinée». Il ne s'agit « ni de Dieu, ni de l'idée de Dieu », mais de l'attente de l'attente…
Selon lui, Kaouti, en ajoutant un troisième texte (Acte III), « ouvre «Sidna Qdar» et élève le dialogue de Chaouia-Ouled Hriz pour « créer son propre texte », épitaphes mises en relief pour traduire la lutte des esprits.
Après cette présentation qualitative, l'auteur de Sidna Qdar, a remercié Florence et Hassan Darsi pour l'organisation de cette présentation, a tracé le cadre général de son œuvre. En «chasseur d'amitié» il a rappelé «ce coup de cœur», il y a 24 ans, (le même qui anime Rachid Daouani), à partir de la lecture.
Et, comme tous les hommes de grande lecture, la sagesse est au rendez-vous. «Lisez les textes qui ont traversé les années, les décennies, les siècles», réclame Kaouti, pour « hybrider tant de talents avec les technicités de lecture. Pour lui, les textes de Brecht sont majeurs dans l'écriture et la modernité, comme, d'ailleurs, la séparation chez Musset, le dramaturge.
«Il y a des lectures à faire (et à refaire) et des coups de cœur » à opérer.
Et si «En attendant Godot» a été écrit pour la France, ajoute l'auteur, «Sidna Qdar» a été écrit «pour nous », dans cet espace meublé d' «amour possessif et destructeur», en «phagocytant le texte initiateur» de Samuel Becket.
Et si la première mouture a pris, pour l'auteur, 15 jours en 1986, l'actuel texte lui a pris une année en 2010. Car, un texte de théâtre « est toujours plein de trous à remplir » et cela ne peut être que l'œuvre de dramaturge pour «servir le texte et non l'adaptation».
L'auteur avait jugé de ne pas laisser ce texte tomber dans les oubliettes, car « les gens se font oublier et les œuvres aussi ». Il faudra passer à autre chose, à l'image de la «louha» (planche en bois utilisée dans les écoles coraniques) objet d'effacements perpétuels. Donc c'est un mouvement où « effacer» est un maître mot et Kaouti en appelle aux gens de la modernité et aux générations de la spontanéité, face à « la médiocrité ambiante».
Le troisième acte de Sidna Qdar, les mots sont plus difficiles et l'approche est différente». C'est «un va et vient» incessant entre une culture et une autre (Bible et Coran), avec l'utilisation de l'arabe dialectal. D'ailleurs, l'auteur revendique son militantisme pour « une langue noble, avec son authenticité et sa richesse.
Le débat qui a suivi cette présentation a permis de mieux cerner l'œuvre, tout particulièrement son volet textuel et linguistique, et la valeur de l'apport, en termes de souffrance, exprimées en langue maternelle, dialectale et non en arabe classique ni en français. C'est ce qui a conduit à des échanges intéressants entre l'assistance. Le «loghos» plein de sens et de définitions, surtout dans l'ACTE III, est symbole de l'existence.
Pour Kaouti, le fait d'écrire en dialecte « ne veut pas dire qu'on n'écrit pas bien en arabe classique». Le dialectal ne va pas mourir, affirme-t-il, c'est l'arabe qui est mourant». C'est la langue classique qui est composée et enrichie de dialectes (de Koraiche).
Le langage utilisé est « une langue de souffrance, où chaque mot est une lumière, une souffrance». Et vivent les paradoxes.
C'est le devoir de l'Etat et non des producteurs, d'investir, à bon escient, dans la culture pour la propager.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.