يرصد باحث مصري نحو 80 قصيدة كتبها شعراء مصريون وعرب في مديح «سيدة الغناء العربي» أم كلثوم، ومنهم من لم يقابلها مثل جبران خليل جبران، و بعضهم تغنت بشعره بعد موته مثل أحمد شوقي (1868/1932)، وآخرون لم تغن شيئا من قصائدهم مثل عباس محمود العقاد (1889/1964). ويسجل إبراهيم عبد العزيز أبو زيد في كتابه «أم كلثوم في الشعر العربي» أن أحمد رامي هو أبرز شاعر عرف الجمهور قصائده عبر صوت أم كلثوم، بل إن دارسي شعره «تعاملوا مع قصائده كلها بوصفها قيلت في أم كلثوم أو على الأقل ارتبطت بها بشكل أو بآخر» حيث كانت ملهمته. ويقول إن رامي عاد من باريس يوم 21 يوليوز 1924 وبعد ثلاثة أيام استمع إلى أم كلثوم وهي تغني قصيدته «الصب تفضحه عيونه»، التي لحنها الشيخ أبو العلا محمد، فطرب لها وكتب فيها قصيدة عنوانها «إليها» ويقول في مطلعها: «صوتك هاج الشجو في مسمعي/ وأرسل المكنون من أدمعي». أما آخر ما كتب رامي في أم كلثوم، فقصيدة رثاء بعد وفاتها عام 1975 يقول في مطلعها.. «ما جال في خاطري أني سأرثيها/بعد الذي صغت من أشجى أغانيها/ قد كنت أسمعها تشدو فتطربني/واليوم أسمعني أبكي وأبكيها/صحبتها من ضحى عمري وعشت لها/أذوق شهد المعاني ثم أهديها». والكتاب الذي صممت غلافه هند سمير وأصدرته الهيئة العامة لقصور الثقافة التابعة لوزارة الثقافة المصرية يقع في 359 صفحة متوسطة القطع، ويضم قصائد كتبت بين عامي 1924 و2009 وبعضها نشر في دواوين والآخر في دوريات. ويسجل أبو زيد أن شوقي، أمير الشعراء، كتب أولى قصائده في أم كلثوم في افتتاح معهد الموسيقى الشرقي بالقاهرة يوم 26 دجنبر 1929 حيث خاطب ملك مصر آنذاك أحمد فؤاد قائلا: “لما بنيت الأيك واستوهبته/بعث الهزار وأرسل الورقاء»، قاصدا بالهزار محمد عبد الوهاب وبالورقاء أم كلثوم. ويقول إن شوقي ذكر اسمها صريحا عام 1931 في قصيدته (سلوا كؤوس الطلا) التي كانت من بين بضع قصائد له غنتها أم كلثوم بعد وفاته. ويقول شوقي في مطلع هذه القصيدة.. “سلوا كؤوس الطلا هل لامست فاها/واستخبروا الراح هل مست ثناياها». وجاء ذكر أم كلثوم في هذين البيتين.. “سل أم كلثوم من بالشرق طارحها/ومن وراء الدجى بالشوق ناجاها. يا أم كلثوم أيام الهوى ذهبت/كالحلم.. آها لأيام الهوى آها». ولكن المؤلف يسجل رواية أخرى للبيتين.. “حمامة الأيك من بالشجو طارحها/ومن وراء الدجى بالشوق ناجاها. يا جارة الأيك أيام الهوى ذهبت/كالحلم.. آها لأيام الهوى آها». ويقول المؤلف إن العقاد /الذي لم تغن له أم كلثوم شيئا/ كتب قصيدة عنوانها أحد ألقاب أم كلثوم (كوكب الشرق) بمناسبة عودتها من مستشفى البحرية الأمريكية بعد أن أجريت لها عملية الغدة الدرقية عام 1949. وألقى العقاد قصيدته يوم 19 نوفمبر 1949 في حفل بمعهد الموسيقى العربية ويقول في مطلعها: «هلل الشرق بالدعاء/كوكب الشرق في السماء». واختار الشاعر العراقي معروف الرصافي (1875/1945) أن يبدأ قصيدته «إلى أم كلثوم» بهذا البيت.. «أم كلثوم في فنون الأغاني/أمة وحدها بهذا الزمان/ هي في الشرق ربة الفن/فما أن للفن رب ثان». وألقى الرصافي قصيدته يوم 15 نوفمبر 1932 في مسرح الهلال ببغداد، حيث غنت أم كلثوم حين زارت العاصمة العراقية. ويورد المؤلف قصائد في أم كلثوم كتبها عراقيون منهم جميل صدقي الزهاوي وجواد الشبيبي ومحمد بهجة الأثري وإبراهيم الباجه جي وبدر شاكر السياب (1964-1926)، أحد رواد الشعر الحر، الذي كتب قبل موته بعام قصيدة «أم كلثوم والذكرى» ويقول في مطلعها: «وأشرب صوتها.. فيغوص من روحي إلى القاع/ويشعل بين أضلاعي غناء من لسان النار/ يهتف.. سوف أنساها وأنسى نكبتي بجفائها وتذوب أوجاعي». وينهي السياب قصيدته بالقول: “ولكن. ما تبقى بعد من عمري؟ وما الأبد.. بعمري أشهر ويريحني موت فأنساها». أما شاعر المهجر جبران خليل جبران (1883/1931) فكتب قصيدة يخاطب فيها أم كلثوم قائلا: «أنت نابغة الزمان. بلغت من عليائه ما ليس يبلغ بالأماني». ويورد الكتاب قصائد في أم كلثوم كتبها شعراء من بلاد الشام منهم أورخان ميسر وزكي المحاسني ورشاد علي أديب ويوسف العظم وعبد الفتاح كواملة، ومن السودان محمد المهدي المجذوب ومؤلف قصيدة (أغدا ألقاك) الهادي آدم الذي رثاها بقصيدة عنوانها «يا أم كلثوم اغفري». ويسجل المؤلف نص قصيدة عنوانها «خرقة مطرزة. قصيدة عن أم كلثوم»، ترجمها سلمان مصالحة للشاعر الإسرائيلي روني سوميك، الذي يروي فيها مشاهدته لأم كلثوم وهي تغني «عودت عيني على رؤياك».