«- أنا لهذا الحب. أنا لإطفاء حرائق الماضي... أنثى من قديم لم تزين مائدة عشقي شموع مشتعلة ولا ورود معربدة الأكمام. من قديم وأنا منطفئة. أَساقتْ غمامة رخاء ماء حب طهور لأروي به ظمأ الوجدان؟ أراني وكأني خلقت من جديد، وفي عالم تسكنه مشاعر الصدق والاطمئنان، وأن هذا العالم يأخذني إليه بالحضن. هل الحب جنون؟ ليكن على أي صفة شاء! أيقظة هذه من سبات نفسه؟ كفاه خوفا من الوقوع في شرك الحب... ما كان يخافه صار سجينه، صارت هي السجينة والحارسة! جميل أن يحب السجين سجينته.» انتقى الروائي والقاص المغربي علي أفيلال، المقيم في ضفتين هما باريس والدار البيضاء، هذا المقطع ليكون العتبة الأخيرة لروايته الأخيرة، عتبة الصفحة الأخيرة الموسومة لدى أهل النشر والكتاب بالغلاف الرابع. أجل، عن منشورات «مطبعة النجاح الجديدة» البيضاوية، التي ظل المبدع وفيا لها منذ البدايات، صدرت لعلي أفيلال رواية جديدة اختار لها عنوان «أنا وأمي»، وصمم غلافها الفنان محمد الزاهي. عبر أكثر من مائة وثمانين صفحة، يبحر قارئ «أنا وأمي» في عوالم شخصيات الراوي الأساسية والثانوية، في فضاءات عيشها النفسية والجغرافية، في محطات تعايشها واصطدامها في البلد الأصل مثلما في المهجر. يبحر في بوحها ورؤيتها للآخر، على متن السفن الواصفة لتحولات مساراتها النفسية والواقعية. كما هي عادته، شد علي أفيلال، المغربي العصامي والغزير الإنتاج الذي يصر على إغناء المتن القصصي والروائي بعمل جديد كل سنة منذ مؤلفه الأول: «أفعى في الصدر» (مجموعة قصصية- 1994)، شد الرحال إلى باريس، حيث توجد عوالمه التي اعتاد أن يمتح من فضاءاتها ما تزخر به أعماله (صدوق نور الدين). «رحلت، وليس لي هم يشغلني إلا نسيج هذه العباءة من السرد... وعلى مدة عام وأنا سجين هذا القفص»، يبوح الكاتب الذي راكم إلى حدود الآن ما لا يقل عن 25 نصا سرديا (أربع مجموعات قصصية، نبذة واحدة من السيرة الذاتية، وتسع عشرة رواية منها اثنتين ترجمتا إلى الفرنسية واثنتين إلى الإنجليزية). وتكمن خصوصية رواية علي أفيلال الأخيرة، في نفَسها الزاخر الذي يجعل منها جزءا أولا من ثلاثية أو رباعية، كما انتبه إلى ذلك الدكتور أحمد رزيق حين توجه إلى الكاتب قائلا بعد طي صفحة «أنا وأمي» الأخيرة: «انبهاري بروايتك (نساء باكيات) لا يقل عن انبهاري بهذا العمل الروائي الجديد، الذي يمكن أن يمثل مدخلا لمزيد من الحفر في اتجاهات حكائية تخرج من الرواية روايات أخرى تختط لنفسها مسارات متكاملة». وحتى لا نصادر حق القارئ المفترض للرواية في اكتشاف منهجيتها وعوالمها، وفي التلذذ بشخصياتها ومنعرجات حيواتهم، وفي مصاحبة تيمات الحب والحياة والموت والهجرة ضمن فصولها، فسنكتفي باستعارة ما كتبه أحد قرائها الأوائل قبل الطبع، د. أحمد رزيق: «ما خرجت به من قراءتي لهذا العمل، أن ما تفرعت إليه الرواية من منعرجات سردية قد تحدث لدى القارئ العادي بعض الارتباك واللبس، لما قامت علي من تعدد مسالك السرد وتشعبها... فأنت يا صاحبي تفاجئ المتلقي بنقله من موقف إلى آخر، ومن حدث إلى حدث، الأمر الذي يخرج القارئ من وضعية التلقي السلبي إلى وضعية التلقي المتوتر. من يعرف نهجك في الكتابة، يتخذ الحذر من أول سطر في الرواية، مخافة أن تفاجئه بما لم يكن منه على حذر... ولك أن تعود إلى روايتك هذه (أنا وأمي)، فقد بدأت بزينب الرابطي، وقبل أن تنفض يديك من تراب قبرها، قدمت لنا عائشة وما حملته تيارات الشقاء من عوالم، ثم أدخلتنا عالم أميمة الباحثة في ممكنون والدتها... وعلى امتداد دروب السرد المتشعبة، ظللت تتجول بنا بين عالمين مختلفين؛ عالم أميمة وعالم عائشة المحفوف بكثير من الهموم. تارة أنت مع هذه الشخصية، وتارة مع الأخرى... أنت مع أميمة وما تسببت لها فيه حالة الشبه بين ما كانت عليه هي وأختها صالحة من ملامح، تختلف بشكل كبير عما كان عليه أخواها سالم وأمين، ونظرا لتشعب الرواية وتطعيمها بما يغذيها، تظل الأحداث في تصاعد لإلى أن تصل الرواية ذروتها ثم النهاية... لا نهاية الرواية، بل نهاية الجزء الأول منها، وعليك، ومن خلال هذا النسيج المزخرف بأرق الكلمات وأجملها، بالجزء الثاني والثالث... تلك ثلاثيتك إن صبرت على كتابتها من باريس...» القراءة الأولى لرواية «أنا وأمي»، التي تزين غلافها لوحة للفنان محمد الزاهي، تؤكد هذا الانطباع العام، أي أن غناها وتعدد مسالكها ومساراتها ومنهجية السرد ضمنها، جميعها معطيات تجعل منها منطلقا لثلاثية لن يبخل علي أفيلال بإغناء المكتبة الروائية المغربية بها، واهبا لقرائه متعة سبر عوالم شخوصه مجددا، خاصة شخصياته النسائية القوية وآثار هجرة رفيق الحياة أو اغترابها هي نفسها.