هيئة المعلومات المالية تحقق في شبهات تبييض أموال بعقارات شمال المغرب    المغرب يخطط لإطلاق منتجات غذائية مبتكرة تحتوي على مستخلصات القنب الهندي: الشوكولاتة والدقيق والقهوة قريبًا في الأسواق    تشييع جثمان الفنان محمد الخلفي بمقبرة الشهداء بالدار البيضاء    فريق الجيش يفوز على حسنية أكادير    شرطة بني مكادة توقف مروج مخدرات بحوزته 308 أقراص مهلوسة وكوكايين    حفيظ عبد الصادق: لاعبو الرجاء غاضبين بسبب سوء النتائج – فيديو-    دياز يساهم في تخطي الريال لإشبيلية    المغرب يحقق قفزة نوعية في تصنيف جودة الطرق.. ويرتقي للمرتبة 16 عالميًا    مقتل تسعة أشخاص في حادث تحطّم طائرة جنوب البرازيل    المغرب يوجه رسالة حاسمة لأطرف ليبية موالية للعالم الآخر.. موقفنا صارم ضد المشاريع الإقليمية المشبوهة    فرنسا تسحب التمور الجزائرية من أسواقها بسبب احتوائها على مواد كيميائية مسرطنة    وزارة الثقافة والتواصل والشباب تكشف عن حصيلة المعرض الدولي لكتاب الطفل    فاس.. تتويج الفيلم القصير "الأيام الرمادية" بالجائزة الكبرى لمهرجان أيام فاس للتواصل السينمائي    التقدم والاشتراكية يطالب الحكومة بالكشف عن مَبالغُ الدعم المباشر لتفادي انتظاراتٍ تنتهي بخيْباتِ الأمل    مسلمون ومسيحيون ويهود يلتئمون بالدر البيضاء للاحتفاء بقيم السلام والتعايش المشترك    الرجاء يطوي صفحة سابينتو والعامري يقفز من سفينة المغرب التطواني    العداء سفيان ‬البقالي ينافس في إسبانيا    جلالة الملك يستقبل الرئيس الموريتاني محمد ولد الشيخ الغزواني    بلينكن يشيد أمام مجلس الأمن بالشراكة مع المغرب في مجال الذكاء الاصطناعي    وقفة أمام البرلمان تحذر من تغلغل الصهاينة في المنظومة الصحية وتطالب بإسقاط التطبيع    الولايات المتحدة تعزز شراكتها العسكرية مع المغرب في صفقة بقيمة 170 مليون دولار!    الجزائر تسعى إلى عرقلة المصالحة الليبية بعد نجاح مشاورات بوزنيقة    انخفاض طفيف في أسعار الغازوال واستقرار البنزين بالمغرب    رسالة تهنئة من الملك محمد السادس إلى رئيس المجلس الرئاسي الليبي بمناسبة يوم الاستقلال: تأكيد على عمق العلاقات الأخوية بين المغرب وليبيا    مباراة نهضة الزمامرة والوداد بدون حضور جماهيري    رحيل الفنان محمد الخلفي بعد حياة فنية حافلة بالعطاء والغبن    لقاء مع القاص محمد اكويندي بكلية الآداب بن مسيك    لقاء بطنجة يستضيف الكاتب والناقد المسرحي رضوان احدادو    بسبب فيروسات خطيرة.. السلطات الروسية تمنع دخول شحنة طماطم مغربية    غزة تباد: استشهاد 45259 فلسطينيا في حرب الإبادة الإسرائيلية على غزة منذ 7 أكتوبر 2023    مقاييس الأمطار المسجلة بالمغرب خلال ال24 ساعة الماضية    ندوة علمية بالرباط تناقش حلولا مبتكرة للتكيف مع التغيرات المناخية بمشاركة خبراء دوليين    الرباط.. مؤتمر الأممية الاشتراكية يناقش موضوع التغيرات المناخية وخطورتها على البشرية    البنك الدولي يولي اهتماما بالغا للقطاع الفلاحي بالمغرب    ألمانيا: دوافع منفذ عملية الدهس بمدينة ماجدبورغ لازالت ضبابية.    بنعبد الله: نرفض أي مساومة أو تهاون في الدفاع عن وحدة المغرب الترابية    تفاصيل المؤتمر الوطني السادس للعصبة المغربية للتربية الأساسية ومحاربة الأمية    أكادير: لقاء تحسيسي حول ترشيد استهلاك المياه لفائدة التلاميذ    استمرار الاجواء الباردة بمنطقة الريف    خبير أمريكي يحذر من خطورة سماع دقات القلب أثناء وضع الأذن على الوسادة    حملة توقف 40 شخصا بجهة الشرق    "اليونيسكو" تستفسر عن تأخر مشروع "جاهزية التسونامي" في الجديدة    ندوة تسائل تطورات واتجاهات الرواية والنقد الأدبي المعاصر    استيراد اللحوم الحمراء سبب زيارة وفد الاتحاد العام للمقاولات والمهن لإسبانيا    ارتفاع حصيلة ضحايا الحرب في قطاع غزة إلى 45259 قتيلا    القافلة الوطنية رياضة بدون منشطات تحط الرحال بسيدي قاسم    سمية زيوزيو جميلة عارضات الأزياء تشارك ببلجيكا في تنظيم أكبر الحفلات وفي حفل كعارضة أزياء    لأول مرة بالناظور والجهة.. مركز الدكتور وعليت يحدث ثورة علاجية في أورام الغدة الدرقية وأمراض الغدد    وفاة الممثل محمد الخلفي عن 87 عاما    دواء مضاد للوزن الزائد يعالج انقطاع التنفس أثناء النوم    المديرية العامة للضرائب تنشر مذكرة تلخيصية بشأن التدابير الجبائية لقانون المالية 2025    أخطاء كنجهلوها..سلامة الأطفال والرضع أثناء نومهم في مقاعد السيارات (فيديو)    "بوحمرون" يخطف طفلة جديدة بشفشاون    للطغيان وجه واحد بين الدولة و المدينة و الإدارة …فهل من معتبر …؟!!! (الجزء الأول)    حماية الحياة في الإسلام تحريم الوأد والإجهاض والقتل بجميع أشكاله    عبادي: المغرب ليس بمنأى عن الكوارث التي تعصف بالأمة    توفيق بوعشرين يكتب.. "رواية جديدة لأحمد التوفيق: المغرب بلد علماني"    توفيق بوعشرين يكتب: "رواية" جديدة لأحمد التوفيق.. المغرب بلد علماني    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



في حوار مع الناقد والمترجم الدكتور بنعيسى بوحمالة النقد الأكاديمي لا يقوى على مجاراة الانفجار المدوّي الذي تعرفه الكتابة الشعرية في المغرب
نشر في الاتحاد الاشتراكي يوم 01 - 04 - 2011


إنجاز: محمد العناز
بنعيسى بوحمالة أستاذ جامعي وناقد.. واحد من الذين خبروا واحات وأسرار القصيدة المغربية، وكذا العربية، المعاصرة وصاحبوها عن طريق مواكبة منجزها بالنقد والقراءة والعبور بها إلى لغات أخرى. شعريّة لغته النقدية تخطّت الحدود الوهمية بين الشعري والنقدي وعبرت جغرافيات متعدّدة. يحلم كثيرا بوضعية تفرّغ تامّ للكتابة والتّعاطي معها بمزاج صاف، أي امتهانها على نحو ممنهج والعيش من مردودها رغما من معرفته المسبقة بتعذّر تحقيق حلمه هذا في ظل الشروط الثقافية والتّرويجية الهشّة للمكتوب في العالم العربي. له مشاركات في العديد من الملتقيات النقدية و الثقافية المغربية و العربية و الدولية..
صدر له: «النزعة الزنجية في الشعر السوداني المعاصر: محمد الفيتوري نموذجا» (2004) و «أيتام سومر.. في شعرية حسب الشيخ جعفر»، في جزئين، (2009)، كما ساهم في كتب جماعية حول الشعر المغربي والعربي والعالمي نشرت بالمغرب وخارجه، وأنجز دراسات حول تجارب شعراء عرب ومغاربة معاصرين، كبدر شاكر السياب وعبد الوهاب البياتي وبلند الحيدري وسعدي يوسف وصلاح نيازي وصلاح عبد الصبور ومحمود درويش ومحمد عبد الحي وقاسم حداد ورفعت سلاّم وحلمي سالم وأمجد ناصر وسيّد جودة وأحمد المجّاطي ومحمد السرغيني ومحمد بنيس ومحمد بنطلحة وحسن نجمي وياسين عدنان ومحمد غرافي..؛ ونازك الملائكة وآمال الزهاوي وأحلام مستغانمي ومليكة العاصمي وخلاّت أحمد وظبية خميس وسعدية مفرّح..؛ وإلى جانب اهتمامه بالنقد الشعري يولي بوحمالة عناية لترجمة الشعر بحيث سيترجم منتخبات شعرية للألماني بول سيلان والفرنسيّين إيف بونفوا وسيرج بّي والبلجيكي جيرمان دروغنبرودت والإيطالية دوناتّيلا بيزوتي والكرواتية لانا ديركاك والسلوفاكي جوراس كونياك.. مثلما قدّم و ترجم جزئيا كتابا جماعيا بعنوان «البحر الأبيض المتوسط.. ضفّة من تلقاء أخرى» يضمّ نصوصا منتقاة لشعراء وقاصّين ومسرحيّين وموسيقيّين وسينوغرافيّين وغيرهم من المبدعين المنتمين إلى بعض الدول المتاخمة للبحر الأبيض المتوسط كفرنسا وإسبانيا وإيطاليا واليونان..؛ مثل أليم سور غارسيا، نينا فينيتسانو، أمينة سعيد، كارلوس غراسا تورو، سيرج بّي، سلافين ماركو بيروفيتش، وأندري نيتون. سيصدر له قريبا، عن إحدى دور النشر العربية، كتاب «شجرة الأكاسيا» في نقد الشعر.
{ بدأت شاعرا تنشر نصوصك الأولى في الملاحق الوطنية، لكنك سرعان ما تخلّيت عن ممارسة غواية الشعر ووجّهت مجهرك نحو مساءلة المنجز الشعري المغربي والعربي والعالمي نقدا و ترجمة، فهل هذا التحول رهين بعدم نجاحك كشاعر أم أن جغرافية الشعر لم تعد تستوعب أحلامك.. أم أن اهتمامك بنقد الشعر وترجمته هو جزء من ممارستك للفعل الإبداعي باعتبار أن النقد والترجمة لهما شكلان إبداعيان بوجه من الوجوه ؟
دعني أقول، بداية، بأني كنت مقتنعا، شديد الاقتناع، و لمّا أزل كذلك، بأنه لا وجود لممارسة فنيّة، ومنها الممارسة الشعرية، بمعزل عمّا يتواطأ عليه بالموهبة أو الاستعداد القبلي. فالموهبة هي المنطلق أمّا مدرج التّتويج فهو المعرفة المثابرة والخبرة المكتسبة والاقتدار على التطوير والإضافة، ولولا هذا لما كان للآداب الإنسانية أن تغنم مخيّلات شعرية هائلة، من عيار هوميروس وامرئ القيس وأبي الطيب المتنبي ودانتي أليغيري وإيزودور لوكاس لوتريامون وآرثور رامبو وطاغور ووولت ويتمان وبول سيلان وميغيل هرنانديث وسيزار فاييخو وروبيرتو خواروث وإيمي سيزير وبيي ضاو وأدونيس وصلاح عبد الصبور وصلاح ستيتيّه..؛ إلى آخر قائمة البّانثيون الشعري الخالد. وإذن لأقل بأنّي وأنا أستنصت النّبض الخفيّ لكياني في بواكير العمر الطازجة والملتبسة وجدتني أميل إلى الصمت والعزلة واستبطان الأشياء، بدل التّحديق فيها.. تماما كأيّما تموقف شعري إزاء مظاهر الوجود و مجرياته. ثم حصل أن أخذ هذا القدر الشخصي يتغذّى، و بالتالي يتقوّى، من خلال قراءاتي النّوعية في تلك السّن، أساسا ل «إلياذة» و»أوديسة» هوميروس.. لتحفة «ألف ليلة وليلة»، وكذا عبر إدماني مشاهدة الأشرطة السينمائية الميثولوجية، الهوليودية والإيطالية، فكان أن عرفت مفاعيل هذه الاعتمالات التلقائية ترجمتها الكتابيّة في قصيدتين اثنتين، إن صحّ لي نعتهما بنعت جسيم كهذا، ملؤهما البوح والتعبير الفائر عن انفعالي بالعالم آنئذ. وبتحفيز من الشاعر الصديق علال الحجّام سأبادر إلى نشرهما بجريدة «العلم» المغربية، فكانتا بذلك بداية العهد، وآخره في آن معا، بالممارسة الشعرية التي تفترض مؤهّلات أدائية أكبر وأعقد ممّا كان بحوزتي وقتئذ.
وفي هذا المضمار، وإن نحن استأنسنا بسير بعض النقاد المحترفين فسنلاحظ ارتهانهم بالكتابة الشعرية في لحظة من لحظات مسارهم النقدي المكرّس. تلك كانت، مثلا، حالة الناقد الفرنسي سانت بوف، أحد الأساتذة الروحيّين لطه حسين، وإليوت وهنري ميشونيك..؛ في النقد الغربي، وحالة عباس محمود العقاد وعز الدين إسماعيل وكمال أبو ديب..؛ في النقد العربي الحديث، هذا ناهينا عن نقّاد عرب قدامى، كأبي هلال العسكري وحازم القرطاجني، بل وإن نحن وسّعنا، نسبيا، الدائرة فلسوف نلقى هذا الملمح الدّال حتى في سير فلاسفة خلّص لم يمنعهم اشتغالهم الفلسفي الصارم من التّحرش بالشعر، كأفلاطون وفريدريش نيتشه وكارل ماركس..؛ وعليه فإن كنت قد أعفيت نفسي، أو القصيدة هي التي أعفتني لا فرق، من متطلّبات ومكابدات لا تحصى (لنا عبرة، بصدد هذه المسألة، بالشاعر النمساوي الكبير راينر ماريا ريلكه الذي سيقضّي زهاء عشر سنوات وهو يكابد محنة كتابة ديوانه المزلزل «مراثي دوينو»)، فإن حساسيّتي الشعرية المتجذّرة ستنمّي لديّ، كنوع من الاستعاضة، خصلة قراءة الشعر فيما توالى من سنين وتقتادني، كنتيجة، إلى تصريف فائض علاقتي القرائية بقصائد ومتون في هيئة مقاربات نقدية وترجمات شعرية ما فتئت تجذّر هذه الحساسيّة وتوطّد انشدادي إلى فضاء هذا الجنس التعبيري الفاتن والشّائك.
{ باعتبارك مارست القصيدة وخبرت بعضا من أسرارها وتمرّست بدروبها العصيّة، إلى أيّ حدّ يحضر فيك الشاعر أثناء عملية النقد ؟ هل تستطيع الفصل بين ذائقتك الشعرية وثقافتك النقدية، أم أنك من دعاة التوفيق بين الذوق و سؤال المنهج ؟
عن ممارسة الكتابة الشعرية دعني، ثانية، أدقّق بأن الأمر لم يتعدّ حدود قصيدتين اثنتين، و من ثمّ سيكون ضربا من المجازفة أن أتحدث، بوثوق واطمئنان، عن أسرار القصيدة ودروبها العصيّة لأن هذا لن تكفله، فيما أرجّحه، سوى الدّربة المستديمة والتراكم الفعلي. مقابل هذا فأنا لا أستطيع، حقّا، الفصل بين ذائقتي الشعرية وثقافتي النقدية. وفي هذا الإطار اسمح لي بأن أرتجع، نسبيا، إلى الوراء.. إلى سني التحصيل الجامعي لمّا أخذت في التعرّف، عن قرب، على النقد العربي، القديم منه بخاصة، و ذلك لأن المقرّرات الجامعية كانت تنحاز، حينئذ، إلى ما هو قديم، في حين لن يتاح لي أن أستكشف في خانة النقد العربي الحديث سوى معارف ضيقة وضحلة تتصل بطه حسين وميخائيل نعيمة وشوقي ضيف ومحمد مندور. و لربّما هي مصادفة خلاّقة، بقدر ما تنصبّ رأسا في حساب حساسيّتي الشعرية، المومأ إليها قبل برهة، تتجاوب كذلك مع تطلّعي الصميم إلى مدّ جسور قرائية مبتكرة ومنتجة مع النص الشعري، تلك التي هيّأت قراءة مقالات نقدية متفرّقة لكلّ من الناقد المصري أنور المعداوي والشاعر والمفكر الإسباني ميغيل دي أونامونو (من جيل 1898 الإسباني)، مصادفة لن تتأخر عن استفحالها الأرقى ساعة أمدّني صديق من جيلي كان طالبا، حينها، بشعبة الأدب الفرنسي بكلية الآداب بالرباط بكتاب «درجة الصفر في الكتابة» للناقد الفرنسي الجميل رولان بارت. وإذن بفضل المعداوي (الذي ظللت رغما من فضله الرمزي عليّ، و ياللمفارقة، أنطقه، مذ تعرّفت على صوته النقدي المائز، بتسكين العين و نصب الدّال مخفّفة إلى حدود العام الماضي لمّا سمعت الصديق الشاعر رفعت سلاّم، و أنا وإيّاه والصديق الشاعر محمد الصالحي نتغذى سوية في مطعم قاهري أنيق، ينطقه بنصب العين ونصب الدّال مشدّدة) وأونامونو وبارت سوف أتملّك سبلا قرائية باذخة، حميمة، ومفتوحة للنص الشعري تجعل من اللحظة النقدية لحظة حوار وتفاعل.. صداقة و تماه.. مع هذا النص وتخوّل لجمرة الشعر الكامنة في دخيلة الذات القارئة بالتوهج، مفردات ولغات واجتراحات، وتمنح الفعل النقدي، بتعبير بارت، هيئة اقتراب شغوف و ودود من النص، هيئة فعل إبداعي بالأحرى. بهذا إن حقّ لي أن أعيّن اختيارا نقديا ما يوجّه اقترابي من النص الشعري فهو المزاوجة المرنة، المتسامحة، بين أساسيات المنهج، و ليكن، مثلا، البنيوية الشكلانية أو البنيوية التكوينية أو نظرية الدّالية التي اعتمدتها في كثير من دراساتي، و بين التّعاطي الحرّ، المنصت، و المنفتح، مع هذا النص.
{ هل يمكن إخضاع كتاباتك لوحدة فكرية أو مشروع نقدي بعينه، أو، بتعبير آخر، هل تكتب ضمن استراتيجية معينة أم أن الصدفة هي التي تقودك إلى الكتابة و اختيار المتن ؟
في هذا الصدد أقول إن كتاباتي النقدية تصدر، في غالبها، عن تصميم مسبق وبالتالي، ضمن مشروع نقدي شخصي متواصل يسعى إلى التربّص بأسئلة الكتابة، التمثّل، الذات، العالم.. الموت، المجهول، الإمكان، الاستحالة.. توسّلا بنصوص ومتون شعرية على درجة من الاغتناء الجمالي والجسارة الرؤياوية تعينني على ارتياد تخوم قصيّة بقدر ما تهمّ الشاعر تهمّني أنا الآخر. و بهذا المعنى تتّخذ الوساطة النصية التي تتيحها هذه النصوص والمتون صفة البرزخ الرمزي الذي يسلمني إلى تلك التخوم، وكلّما كانت القصيدة متعالية في أدائها و رهانها إلاّ و اطّرد إيغالي، لغة و تأويلا، في اللاّمتوقّع من المهبّات والأصقاع التي تفترعها. لكن إذا كان هذا هو ما يوجّه، من حيث المبدأ، كتاباتي النقدية فليس معناه امتناعي عن محاورة نصوص وتجارب شعرية، وقد تكون أحيانا روائية أو قصصية كأعمال نجيب محفوظ ومحمد برادة وأحمد المديني والميلودي شغموم وميرال الطحاوي..؛ خارج هذه الاستراتيجية ممّا قد تستلزمه مني مشاركات ثقافية، هنا و هناك، لكن من غير ما تغاض قاتل عن مشترط الكفاية أو المعياريّة الشعرية المستحقّة.
{ هذا الحديث يدفعنا إلى التساؤل عن اهتمامك بالنزعة الزنجية في بعض ما تكتبه، فهل تمتلك الزنجية مفهوما محدّدا في كتاباتك ؟ و ما مدى حضورها في راهن الشعر العربي ؟
إن اهتمامي بالزنجية له صلة ما، إن أردنا، بجانب من تربيّتي الروحية واندغامي، كجزء كبير من أبناء جيلي، في الموجات الموسيقية العربية والغربية السائدة آنئذ. فلقد كان وجداني موقوتا، من جهة، على النماذج الراقية في الغناء العربي التي يأويها الرّيبّيرتوار الغنائي لعمالقة أفذاذ من عيار محمد عبد الوهاب وعبد الحليم حافظ واسمهان وفيروز، ومن جهة ثانية على الموسيقى السوداء القادمة من أمريكا، موسيقى البلوز والغوسبل والجاز، و إلى الآن لا أزال محتفظا بأسطوانات نادرة من هذا التراث الغنائي الفريد. إن تمثّلي لأمريكا لم يكن وليد انتقائية ما وإنّما هو نتاج نظرة متوازنة يتداخل فيها ما هو فكري بما هو أخلاقي. ذلك أني بقدر ما كنت مشدوها بالحلم الأمريكي، بثمرات العقل الأبيض الأمريكي التي جسّدتها رموز و علامات جاذبة: جون كينيدي، مركبة أبّولو، برودواي، هوليود، تينيسي ويليامز، وليم فولكنر، إميلي ديكنسون..؛ كنت معنيّا أيضا بأمريكا العميقة، أمريكا الجنوب الرّعوي، الرّائق، وحيث أولئك البشر الملوّنون والمقتلعون، قسرا، من مسقط رأسهم الإفريقي ليزجّ بهم في الطاحونة الأمريكية البيضاء، المتغطرسة، معنيّا، كما قال فديريكو غارسيا لوكا في ديوانه «شاعر في نيويورك» إثر رحلته الأمريكية الشهيرة، بالسّود الذين هم الاستعارة الحيّة في أمريكا الرأسمال والعقلنة الباردة، الاستعارة التي ترشح بها تراتيلهم الكنسيّة، أهازيجهم، رقصاتهم الموصولة بجروح العبودية والعنصرية والمهانة.
هكذا، وبتأثير من الموسيقى السوداء الأمريكية سأجدني أقرأ، من بعد، بعض عيون الأدب الزنجي الأمريكي، رواية «كوخ العمّ توم» وبعض أشعار لانغستون هيوز وستيرلينغ براون..؛ و من ثمّ وأنا أكتشف محمد الفيتوري، ضمن الأفق العام للشعرية العربية المعاصرة، والذي كانت لاسمه سطوته النقدية والإعلامية في تلك الأثناء، فلكأنّني عثرت على التحقّق الكتابي، في اللغة العربية، لجروح الذات السوداء المناظر لما أنجزه الشعراء السّود في هذا المضمار، لا في إفريقيا ولا في الشّتات، توسّطا باللغات الأروبية، فحدث، وأنا أقرأ ما كتبه هؤلاء مقارنا بينهم وبين شاعر عربي، أن انجررت تلقائيا إلى قلب الثقافة السوداء، في تعبيراتها الجمالية المختلفة، إلى تاريخ إفريقيا وتقاليدها، أي إلى كلّ ما يمثّل الأرضية الصلبة لفكرة، أو إيديولوجيا، الزنجية. وإذا ما ربطت هذه المغامرة البحثية بولعي بالموسيقى السوداء الأمريكية سأعتبر الأمر بمثابة إسداء تحية رمزية شخصية لأمّة عانت من ويلات وآلام تاريخ ظالم لكنها اهتدت، رغما من هذه الويلات والآلام، إلى أجمل إبداع موسيقي.
من هنا، إذن، منشأ علاقتي بالزنجية وارتهاني، الذي ما انفك قائما، بالثقافة السوداء. الزنجية كمبدأ وتصوّر للعالم، كتمثّل للهوية الجمعيّة وكموقف من الحضارة الغربية، مثلما تجلّت مقدماتها الفكرية والنظرية في كتابات الفيلسوف آمو غينيا ? أفير (القرن 18)، أول فيلسوف إفريقي، مرورا بأقطاب آخرين كإدوارد ويلمت بلايدن و ويليام دي بوا، وانتهاء إلى الثالوث الشعري


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.