À Agadir, la nouvelle usine du groupe de câblage automobile Leoni inaugurée, 230 millions de dirhams mobilisés    Marche populaire massive à Rabat pour le droit de grève    Aimee Cutrona prend ses fonctions de chargée d'affaires à l'ambassade des Etats-Unis au Maroc    La Coordination nationale des syndicats tient mordicus à son dossier revendicatif    Pour Youssef Amrani, le Maroc saisit le retour de Donald Trump «pour renforcer l'alliance historique» avec la nouvelle administration américaine    Quand le Maroc joue la carte du libre-échange pour consolider sa souveraineté sur le Sahara    En visite à Rabat, le chef de l'armée centrafricaine fait valoir le grand engagement des casques bleus marocains au sein de la Minusca lors de ses entretiens avec Mohammed Berrid    HCP : La valeur ajoutée du secteur agricole attendue en hausse de 4,1 % en 2025    Liligo choisit Essaouira comme meilleure destination côtière au Maroc en 2024    Les ksours magiques de Figuig, un joyau historique et une identité architecturale unique    Le bitcoin atteint un nouveau record, dopé par l'investiture de Trump    Maroc : le déficit budgétaire à 64,3 MMDH à fin décembre    Disparition de chauffeurs marocains : Coordination renforcée entre le Maroc, le Niger et le Burkina Faso    Trump prête serment en tant que 47e président des Etats-Unis : l'âge d'or de l'Amérique commence maintenant    Sahara: La carte complète du Maroc publiée par la RTV espagnole irrite le polisario    Donald Trump investi 47e président des Etats-Unis    En Nesyri s'offre un doublé et s'illustre avec Fenerbahçe !    Rangers : Hamza Igamane dans le viseur de l'OM    Hachim Mastour se livre sur sa dépression et espère retrouver un club en Italie    Manchester United : Mazraoui pointé du doigt après la défaite face à Brighton    Le Wydad face à un dilemme avec son capitaine    Amrabat recale le WAC et rejoint Hull City    Apporter le soutien et l'assistance à 872 000 citoyens face à la vague de froid    Le ministre de la Justice français salue les efforts du Maroc dans l'arrestation de l'un des trafiquants de drogue les plus dangereux    Rafales de vent localement fortes avec chasse-poussières probables dans certaines provinces    Revue de presse de ce lundi 20 janvier 2025    L'ANRT lance des campagnes d'évaluation de la qualité technique du service de l'Internet fixe    Pass Jeune : un succès régional qui s'étend à l'échelle nationale    Hommage au grand poète Nizar Kebbani à Casablanca    Le phénomène de Nass El Ghiwane, une contribution au génie marocain    Abdelhak Mabchour n'est plus    Réforme du droit du travail : des mesures pour lutter contre les abus de pouvoir des employeurs    Tanger: Baisse de 0,6% de l'IPC en novembre dernier (HCP)    Immigration illégale: Le Mexique va fermer un tunnel clandestin menant aux Etats-Unis    Les truffes au Maroc : une richesse encore sous exploitée    Aimee Cutrona, nouvelle chargée d'affaires de l'ambassade des Etats-Unis au Maroc    Florentino Pérez reconduit à la tête du Real Madrid    Le parlement de la CEMAC réitère son soutien constant à la marocanité du Sahara    Le ministre espagnol des AE salue la constante augmentation des échanges commerciaux avec le Maroc    Le vice-président chinois rencontre Elon Musk et des chefs d'entreprise américains à Washington avant l'investiture de Trump    Les températures attendues ce lundi 20 janvier 2025    Les prévisions du lundi 20 janvier    Essaouira: Les "Guerrières de la Paix" nominées au Nobel de la Paix 2025    France : Le magistrat Youssef Badr décoré chevalier de l'Ordre national du mérite    Ministre des Affaires étrangères d'Israël : Le Hamas ne pourra pas reprendre le contrôle de Gaza et les Etats-Unis soutiennent cette position    Botola D1: Le MAS revient de loin face au HUSA !    L'humeur : Hajib compte nous laisser tomber    MAGAZINE : Adil El Fadili, plomb âge    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Mais où sont les voyelles ?
Publié dans La Gazette du Maroc le 13 - 12 - 2004


Parents mécontents
Mercredi dernier, nous nous sommes «incrustés» dans une conférence-débat qui a réuni à Casablanca des responsables de l'enseignement français avec des parents d'élèves inscrits dans les écoles françaises. L'occasion pour eux de laver leur linge sale…
Ont participé à
la conférence-débat les parents (marocains) d'élèves d'établissements français au Maroc avec les représentants du service culturel de l'Ambassade de France, de la Fédération des parents d'élèves des établissements français du Maroc et du Centre d'études arabes.
Le débat prévu sur l'enseignement de l'arabe dans les établissements français du Maroc tournera vite à la confrontation. Des parents mécontents du niveau d'arabe de leurs enfants ne se gêneront pas à l'exprimer.
«L'enseignement de l'arabe est peu sérieux dans le primaire. Puis d'une année à l'autre quand les enfants passent du primaire au collège, on passe d'un seul coup à un niveau très élevé en brusquant nos enfants. Il est tout à fait normal qu'ils n'aiment pas cette langue», s'est plaint un parent d'élève qui se trouve être depuis le début de l'année confronté aux difficultés de son fils à assimiler la langue arabe.
Un autre parent tapera plus fort. Haussant le ton, il accusera carrément les établissements français, où il a inscrit deux de ses enfants depuis plusieurs années, de «manquer d'éthique», affirmant que «l'enseignement de l'arabe dans les écoles françaises ne répond pas aux mêmes normes que celles de la langue française et les autres matières. Pour le français, on adopte une approche rationnelle, une méthodologie de travail claire pour arriver à un enseignement moderne, rationnel et correct». Ce qui dérange en effet ce père, est le fait que l'arabe enseigné à ses enfants ne soit pas vocalisé (sans voyelles). «C'est un problème grave. Je vais même plus loin, il y a une arrière-pensée pour que l'enfant issu de l'enseignement français ne sache pas lire l'arabe». Le monsieur qui disait «peser ses mots» en adressant ce genre d'accusation s'est ensuite tourné vers les parents présents dans la salle pour «attirer l'attention sur le fait qu'il s'agit d'un processus de destruction de la capacité de nos enfants à avoir un enseignement responsable et correct. Dans l'enseignement de l'arabe, le rationalisme est complètement absent, l'approche manque de rigueur». Le malaise est visible et est décidément présent chez la majorité des parents d'élèves marocains. Ces derniers étant, dans la plupart des cas, incapables de lire et écrire l'arabe.
En réponse au manque de voyelles qui dérange tant les parents, la directrice du CEA, Jihad Dolez, s'est voulu rassurante (mais sans trop de succès) en assurant qu'en utilisant les voyelles dans les textes en arabe, les élèves se concentreraient plus à déchiffrer la voyelle plutôt que de lire et comprendre le sens du mot dans son ensemble. «En supprimant les voyelles, nous voulons donner à l'élève l'occasion de faire travailler son intelligence en essayant de deviner le sens de la phrase» explique Dolez (!). Elle n'aura pas été très convaincante. La méthode est en effet difficile à concevoir.
Offensé par les propos du père mécontent, le représentant
du service culturel de l'ambassade de France a complètement démenti ces dires en affirmant que «le CEA a été créé parce que nous accordons une importance très particulière à l'enseignement de la langue arabe dont la qualité exceptionnelle dans toutes nos écoles est soulignée par toutes les équipes d'inspection qui viennent de France assurer le contrôle. Alors il est complètement faux de dire que nous faisons exprès de mal enseigner cette langue».
En tout cas, s'il n'existe pas de mauvaise intention, les parents n'en finissent pas de se plaindre. «Ils ont beau parler de la qualité de l'enseignement de l'arabe chez eux. Ce qui nous intéresse en tant que parents, ce que nous voyons en tout cas c'est le résultat. Nos enfants ne savent ni lire ni écrire l'arabe», nous confie, pour conclure, une jeune maman.
Accord de biculturalisme
Pour ne pas perdre ses repères
En ouvrant leurs portes aux jeunes Marocains, les établissements français du Maroc se sont engagés, en accord avec les autorités marocaines d'enseigner aux nationaux la langue et la culture arabes. La présence de l'enseignement français au Maroc remonte à 1984, année de la signature par les autorités marocaines et françaises d'une convention de coopération. Cette dernière a autorisé la présence sur le sol marocain d'un enseignement français initialement adressé aux enfants des Français installés au Maroc. Lequel enseignement est tout aussi bien ouvert aux Marocains, “à la condition qu'il reconnaisse et organise pour ceux-ci un enseignement de la langue et de la culture nationales et qu'il en favorise l'accès pour les autres” précise la convention. L'enseignement de la langue arabe dans ces établissements n'étant pas uniforme à tous les élèves, il dépend de la nationalité du père de l'enfant qui détermine l'obligation ou non de l'enseignement de la langue et de la culture arabes. Depuis ce temps, le suivi de l'application de cet accord a été doublement assuré par le ministère de l'Education nationale marocain et l'ambassade de France représentée par le conseiller en coopération et action culturelle. Un suivi grâce auquel l'enseignement de l'arabe n'a cessé de faire partie des programmes des écoles primaires et des établissements secondaires français au Maroc. En mars 2000, un accord est de nouveau conclu entre les gouvernements des deux pays relatif à l'enseignement de l'arabe, notamment en ce qui concerne “l'expérimentation de l'enseignement de l'arabe dès la grande section de maternelle”. Cette expérimentation fait désormais l'objet d'un statut de droit commun entre le Maroc et la France. Les deux sont soucieux “d'apporter leur soutien à l'enseignement renforcé de la langue et de la culture de l'Etat partenaire en vue de l'acquisition d'une compétence bilingue” lit-on dans le texte de l'accord, dont l'article 2 précise que “les programmes d'enseignement de ces établissements comprennent obligatoirement une composante d'enseignement de la langue et de la culture arabes, d'histoire, de géographie et des institutions du Maroc, qui est dispensée à tous les degrés (écoles, collèges et lycées) et s'inscrit dans les projets d'école ou d'établissement”. L'accord stipule également que “la promotion de l'enseignement de la langue et de la culture arabes en faveur de tous les autres élèves des établissements français au Maroc est encouragée et assurée pendant tout le cursus d'enseignement”.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.