بثت قناة "نسمة" التونسية، مساء الجمعة 7 أكتوبر الجاري، فيلما مقتبسا من الرواية الإيرانية "برسبوليس"، للمؤلفة الإيرانية "مارجان ساترابي"، الرواية تحكي حكاية "مارجان" في إيران وأوروبا أيام الثورة الإيرانية، ويشير عنوان الرواية إلى المدينة التاريخية "برسبوليس" والتي تقع في إيران. ويظهر في الفيلم، الذي بثته قناة نسمة باللهجة التونسية، لقطات عدة ل"الله" يتحدث مع "مارجان" (بطلة الرواية)، وهو ما خلق جدلا كبيرا في تونس، بين أنصار حرية التعبير، الذين يرون أن انتقاد البعض للفيلم يسيء لتونس بعد ثورة 14 يناير الماضي، في حين يرى آخرون، أن الفيلم استفز العديد من التونسيين والمسلمين على حد سواء، وأن الأمر تجاوز مسألة حرية التعبير ليصل لضرب مشاعر التونسيين. وتطرقت الرواية لعدة قضايا تاريخية واجتماعية كقيام الثورة في إيران وخلع الشاه، ومسألة الحجاب، والحرب الإيرانية-العراقية وانعكاساتها على الشعب الإيراني، وقمع الحريات من طرف نظام ما بعد الثورة، وأيضا الفوارق الاجتماعية و الفكرية بين الشرق والغرب. كما حظيت الرواية المرسومة بالأبيض والأسود، بشعبية كبيرة فور صدورها، وتقع النسخة الفرنسية منها في أربعة أجزاء، في حين تم دمجهم في جزئين فقط في نظيرتها المترجمة للإنجليزية.