في إطار أنشطتها التعريفية بالثقافة العربية المعاصرة للجمهور الإسباني، تنظم مؤسسة (البيت العربي) في العاصمة الإسبانية مدريد ملتقى بعنوان "الرواية العربية في الوقت الحالي.. نقطة الغليان بين الكاتب المصري خالد الخميسي والأستاذة ميلاغروس نوين" المتخصصة في الأدب العربي المعاصر. ومن المقرر أن يعقد الملتقى في 25 من الشهر الجاري بمقر المؤسسة بدعوة مفتوحة أمام الجماهير. واشتهر الخميسي في إسبانيا بروايته ذائعة الصيت "تاكسي" التي تجسد صورة حية للقاهرة من خلال حكايات يرويها سائقو التاكسي في هذه المدينة الكبيرة وتجذب الانتباه باستخدام الدارجة القاهرية. أما المترجمة والمستعربة ميلاجروس نوين فتنتهي من نشر دراسة حول الرواية في مصر حيث تستعرض فيها التطور والإبداع الذي شهدته الرواية المصرية منذ ستينيات القرن الماضي وحتى الوقت الحالي وسيتم تقديمها أيضا خلال الملتقى. يشار إلى أن الخميسي هو روائي مصري حاصل على بكالوريوس العلوم السياسية بجامعة القاهرة ونال درجة الماجيستير من جامعة السوربون في باريس، حققت روايته الأولى "تاكسي" نجاحا باهرا في مصر وفي سائر العالم العربي منذ نشرها في عام 2007 وترجمت إلى العديد من اللغات. وقد نشر رواية ثانية بعنوان "سفينة نوح" عام 2009. كما يعمل الخميسي منتجا ومخرجا سينمائيا وصحفيا في العديد من الصحف المصرية. من جانبها، عملت ميلاجروس نوين كأستاذة في اللغة العربية وآدابها بجامعة كاستيا لا مانشا، وفي المدرسة الرسمية للغات بمدريد، وحاليا في جامعة كومبلوتنسي بالعاصمة الإسبانية. واشتغلت أيضا بالترجمة في وزارة الخارجية الإسبانية. ترجمت العديد من الروايات للطيب صالح وجمال الغيطاني ومحمد البستاني وميرال الطحاوي ونجيب محفوظ وهدى بركات وإبراهيم أصلان.