يمكن القول بأن اسم الروائي الأنجليزي جورج أورويل قد تدوول في الوسط الثقافي العربي، مقترنا بروايات يحق لنا أن نذكر من بينها: «مزرعة الحيوان»، «1984» و»أيام بورمية». إلا أن ما لم يلتفت إليه، تجربته في كتابة أدب المقالة، وهي في الواقع التجربة التي تم وتحقق جمعها في كتابه: «لماذا أكتب؟». هذا الكتاب الذي تمت ترجمته مؤخرا إلى اللغة العربية من طرف الكاتب البحريني علي مدن. ويحق القول بأن التوزيع الذي خضع له الكتاب، تقسيمه إلى مقدمة لبرنار كريك، ويذكر القراء بأن صاحب المقدمة دون سيرة أورويل في كتاب ضخم اختار له من بين الأسماء: «جورج أورويل: سيرة حياة»، وقام الراحل الشاعر السوري ممدوح عدوان بترجمته إلى اللغة العربية، إضافة لجملة من المقالات المطبوعة بالتنوع، حيث تم التطرق في شق لقضايا فكرية وأدبية، وفي آخر للحديث عن شخصيات نمثل من بينها ل:مارك توين، ويلز، تولستوي، هتلر وغاندي. وقد حمل الكتاب كعنوان له: «لماذا أكتب؟» وهو في الحقيقة عنوان لإحدى المقالات المتضمنة في الكتاب. ويذهب صاحب التقديم اعتمادا على قولة للناقد الأمريكي أرفينج هوي، إلى اعتبار أورويل من أبرز كتاب المقالة التي تعد حسبه تقليدا أنجليزيا. ذلك أن ما يسم نثر أورويل في الأساس وضوح الأسلوب، رغبة في إدراك كم واسع من القراء والمتلقين، إلى كون الهدف وباستمرار يتمثل في فضح كذبة ما، وبخاصة أن أورويل يرى بأن: «الكاتب ليس بإمكانه أن يكون عضوا مخلصا في حزب سياسي». إنه بصورة من الصور ضمير اليسار. على أن من بين الخاصات التي طبعت أدب المقالة لدى ويلز النبرة التهكمية الساخرة. ويرى أورويل متحدثا عن نفسه بأنه ومنذ بداية حياته، كان حلمه يتحدد في أن يصبح كاتبا. إذ وانطلاقا من الكتابة، يتم خلق عالم خاص وعزلة تذوبها العلاقة التي تربط الكاتب واللغة. هذه التي يعدها بمثابة الحماية من إخفاقات الحياة اليومية. من ثم كانت نواة التأليف الشعر، حيث كتب أولى قصائده في الرابعة أو الخامسة من عمره. ويحدد في هذه المقالات المترجمة دوافع الكتابة لدى كل كاتب في: 1/ «حب الذات الصرف»: وهو جانب أناني، تفرض فيه الذات نفسها على الآخرين، بحيث يتداول الاسم ويكتسب بعدا إشعاعيا، مثلما يخلد بعد الوفاة. 2/ «الحس الجمالي»: وهو الشعور بالبعد الفني الإبداعي الذي تهبه اللغة، في محالة للإحاطة بمجريات العالم الخارجي. يقول أورويل: «لا يوجد كتاب يخلو من الاعتبارات الجمالية». 3/ «الهدف السياسي»: ويتحدد في رؤية الأشياء كما هي، وبالتالي اكتشاف حقيقتها، على أن تحفظ لتوظف من لدن الأجيال القادمة. 4/ «الهدف السياسي»: والغاية منه دفع العالم نحو التغيير، إلى الإسهام في تحويل الأفكار لخدمة التأسيس الفعلي لمجتمع مغاير بديل. ذلك لأنه حسب أورويل لا يوجد كتاب وبالتالي كاتب، يخلو من التحيز السياسي لطرف دون آخر. إن كتاب» لماذا أكتب؟» بما هو حصيلة تجميع لمقالات جورج أوريل، يضيء جوانب من رؤيته للأدب والحياة، إلى مواقفه من شخصيات أدبية وسياسية وازنة. وتبقى ترجمة علي مدن موفقة في تقديم هذا المؤلف. مقتطف «.. عندما أجلس لكتابة كتاب، لا أقول لنفسي «سوف أنتج عملا فنيا». أكتبه لأن هناك كذبة أريد فضحها، حقيقة أريد إلقاء الضوء عليها، وهمي الأول هو الحصول على مستمعين، لكنني ليس بإمكاني القيام بمهمة كتابة كتاب، أو حتى مقالة طويلة لمجلة، لو لم تكن أيضا تجربة جمالية. أي شخص سيتحمل عناء فحص عملي سيرى أنه عندما يكون دعاية سياسية فجة سيتضمن أيضا الكثير مما سيعتبره سياسي محترف ليس ذا صلة. لست قادرا ولا أرغب أن أتخلى كليا عن منظور العالم الذي اكتسبته في طفولتي. طالما بقيت حيا وبصحة جيدة سوف أستمر بشغفي تجاه أسلوب النثر، وبحب سطح الأرض وبأن أجد البهجة في أغراض صلبة وقصاصات معلومات غير نافعة. ليس من الشعر كبح هذا الجانب من ذاتي، العمل هو التوفيق بين ما يعجبني، ولا يعجبني بتأصل مع النشاطات العامة أساسيا وغير فردية التي يفرضها هذا العصر علينا جميعا. وليس ذلك بالأمر السهل. فهو يطرح إشكالات البناء واللغة، و يطرح بطريقة جديدة إشكالية الصدق». (ص:215/216).