فاطمة ملال فنانة أمازيغية الأصل، تنتمي إلى المدرسة الفطرية، لم تطأ قدماها يوما فضاء المدرسة، لكنها استطاعت أن تنجز، عبر لوحاتها، «ثورة» فنيّة لامرأة قرويّة.. هذه هي مواصفات المرأة التي اعتلتْ كرسيّ «مسار» لهذا العدد، في رغبة صادقة منا لتخصيص التفاتة تقدير لامرأة استطاعت النفاذ إلى قلوب المغاربة داخل الوطن وخارجه، بعفويتها ورسومها البسيطة بألوانها الزاهية، عميقة الدلالات بالنسبة إلى من يُبحرون في دروبها الإبداعية ونقوشها المزخرفة، التي لن تجعلك تتركها إلا وقد تسلمت رسالة صاحبتها، التي جعلت منها نائباً عنها في البوح عن مكنوناتها، من خلف ستارة اللون وفضاء اللوحة، الذي وجدت فيه عشقها المفضل، فأبحرت فيه بريشتها. ازدادت فاطمة ملال سنة 1968 وتربّت بين أحضان تملا لت نايت سدرات، المنطقة التي تبعد عن بومال ب20 كيلومترا في اتجاه أمسمرير -شمال مدينة ورزازات. وتعرَف هذه المنطقة، كغيرها من المناطق المجاورة، بأنه توكل فيها إلى الفتاة مهامّ تفوق قدرتها الجسدية والعضلية، بحملها رزم وأكوام الحطب على ظهرها وجلبها من مناطق بعيدة عن السكن، لتوفير الكلأ للمواشي، وحيث تقضي «الأنثى» -رغم صغر سنها- جلّ وقتها في الأشغال المنزلية اليومية، إلى جانب مساعدة الأم على تربية من وُلدوا بعدها، إلى جانب رعيها الغنم ونسجها الزّرابي.. عمل شاق ومسؤوليات متعددة، جعلت فاطمة تتمرّد على واقعها المعاش، والذي يمثل ما تعانيه، إلى حد يومنا هذا، الفتاة في القرى، وخاصة النائية منها، حيث لا تُمنح للفتاة فرصة للبوح ما تختلجه ثنايا صدرها من معاناة وآهات نتيجة المهام التي توكل إليها منذ صغرها، غير أن فاطمة جعلت من الظروف البدوية القاسية حافزا لإبراز موهبتها الإبداعية، التي اتخذت من الزربية ورشا لها، حيث الألوان والأشكال الهندسية المختلفة، التي استمدّتها من محيطها ومن المعيش اليوميّ ومن الجبال العالية، التي تخفي وراء صمتها «ثورة» عارمة لا يسمعها إلا من ألِف مبادلتها الحديث والأهازيج الغنائية التي ترددها الفتيات حين رعيهنّ الماشية. انقلاب سلميّ عبر اللوحة فاطمة ملال، الفتاة التي استطاعت أن تبوح بمكنوناتها وتعبّر عنها في لوحات استطاعت بفضلها أن تقتحم الساحة الفنية، المحلية الوطنية، وأيضا الدولية، وتوصل نداء كل الفتيات اللواتي يقبعن ويستسلمن لواقع ليس من صنعهنّ، شأنهن في ذلك شأن فاطمة، التي كانت توزع وقتها ما بين رعي الماشية وجلب الكلأ والماء وورشتها البسيطة.. لا تتفوق فاطمة عن بنات قريتها إلا بطاقتها الفنية الإبداعية، حيث تتساوى معهنّ في كونها لم تطرق يوما باب المدرسة أو حتى «المسيد»، كباقي الفتيات اللواتي يقبعن وراء الجبال والهضاب والقرى النائية، كما لم يسبق لها أن تلقّت تكوينا في مجال الفن أو غيره. بدأت فاطمة ملال رحلتها مع عالم الفن والألوان بالنسيج والزربية، حيث كانت -وما تزال- من النساء الماهرات في هذا المجال، حيث جرت العادة بالنسبة إلى الفتاة القروية أن تتعلم نسج الزرابي في سن مبكرة. الدعم الأسريّ من حسن حظ فاطمة ملال أنها نشأت في ظل أسرة تؤمن بالطاقات الإبداعية، الأمر الذي ساعدها في أن تفجّر ما في دواخلها وتصل إلى الآخر ومخاطبته ولو من خلال رسوماتها ولوحاتها، إذ لعب الأب دورا مُهمّا في مسارها، بتشجيعها وحثها على مواصلة مسيرتها الفنية، إيمانا منه بقدراتها الإبداعية التي ليس من سبيل لكبحها، بل يجب تطويرها وتحريرها من كل ما من شأنه أن يكبّلها ويكبحها فقط لصدروها من ريشة «امرأة».. فالأب يبقى السند الأول في رحلة فاطمة، حيث لم يبخل عليها بتشجيعاته بمجرد اكتشافه موهبتها، منذ ولوجها عالم نسيج الزرابي، وإلى جانبه الأم، التي لم تذخر جهدا في مساعدة أبنائها على البوح بما لديهم من طاقات إبداعية، سواء ما تعلق منها بالتشكيل وغيره، ودون تمييز منها بين الذكور والإناث.. حيث تربّت فاطمة بين 5 إخوة، آمنوا -بدورهم- بالقدرة الإبداعية لأختهم، فساعدوها بتوفير أدوات الاشتغال ونقل إبداعاتها من الزربية، التي تعتمد على الخيوط والصوف، إلى رحاب اللوحة، حيث الريشة والصباغة.. عوامل مادية وتشجيعات معنوية، وخاصة من لدن المحيط الأسَريّ، جعلت فاطمة تخوض مسيرتها الفنية والإبداعية وخوض غمار التعبير عما يخالجها من أفكار وأحاسيس، معبّرة عنها من خلال ما تربّت عليه في بيئتها من ألوان استقتها من واقعها البيئيّ ومحيطها، بناسه وقضاياهم أفراحهم وأحزانهم. بداية المشوار كانت البداية الفعلية لفاطمة سنة 2000، حيث تمكنت بفضل مجموعة من لوحاتها من ولوج عالم وتاريخ الفن من بابه الواسع، إذ أقامت ورشات ومعارض فنية في هولندا، إسبانيا، البحرين وسويسرا وفي الدارالبيضاء والرباط وغيرهما.
رسالة الفنّ تتملك كلَّ فنان رغباتٌ معينة حين حمله الريشة ومعانقته اللوحة، ولو بعفوية فاطمة ملال، التي تنتمي إلى المدرسة الفطرية، حيث يجد المتمعن في لوحاتها الفنية غلبة للألوان الفاقعة، التي تجتذب الأنظار من خلال الأشكال والطبيعة الخلابة، التي تجيد نقلها إلى اللوحة، وأيضا من خلال حروف «تفيناغ»، التي تؤثّث بها لوحاتها، مُعبّرة بواسطتها عن هويتها الأمازيغية، التي تستبدّ بفحوى لوحاتها، المتشبّعة بأصول الثقافة الأمازيغية، التي تختزنها «تملالت» و»أسيف نْ دادس»، بدءا بالأهازيج والشعر الأمازيعي، الذي لا يفارق الحياة اليومية للفتاة الأمازيغية، وصولا إلى تقاليد المنطقة وقيّمها الجمالية والأخلاقية، الموروثة أبا عن جدّ..