صدر حديثا عن المنظمة العربية للترجمة كتاب قيم هام، حول « سياسة ما بعد الحداثية »، الذي هو من تأليف الباحثة ليندا هاتشيون، وقام بترجمته حيدر حاج إسماعيل. وأهمية الكتاب أصلا آتية من الصدى الذي خلقه في الغرب، حيث اعتبر مثلا الروائي الإيطالي إمبرتو إيكو « أن تأملات ليندا هاتشيون في ما بعد الحداثية، تكون نظرة أصيلة ودقيقة الملاحظة إلى الموضوع». فيما أكد بخصوصه الباحث الأمريكي الشهير، أميركان بوك ريفيو « أنه كتاب يلقي ضوءا قويا على سمة من سمات المذهب ما بعد الحداثي، وهي تحديه لأعراف التمثيل». ويدعو الكتاب حسب عدد من النقاد إلى تفهم واسع لمقاصدالفنالنرية المابعد حاثيةمنخلال ابتكار شروط العمل الإجتماعي والسياسي والإستعداد له. علما أن ليندا هاتشيون، هي أستاذة للأدب الإنجليزي والأدب المقارن بجامعة تورنتو بكندا، ولها العديد من الكتب في ذات المجال، وأيضا في مجال المحاكاة الساخرة للأدب. أما المترجم العربي، حيدر حاج إسماعيل، فهو أستاذ للفلسفة والترجمة بالجامعة الأمريكية ببيروت وسبق له أن درس بجامعات أمريكية عدة. ويقع الكتاب في 415 صفحة من القطع المتوسط.