أصدرت "نقابة مهنيي ميدي1 تي في" التابعة للاتحاد المغربي للشغل، بلاغا تضامنيا مع رئيس التحرير الذي تم تجميد مهامه، اثر الخطأ الذي تم ارتكابه أثناء ترجمة تصريحات المحلل السياسي الأمريكي ديفيد بولوك، الذي قال أن "تسلل البوليساريو إلى المنطقة العازلة استفزاز صارخ"، وبدل أن يكتب تقنيو القناة على الشاشة البوليساريو، كتبوا المغرب، ليصبح المعنى معاكسا للمقصود. ومما جاء في البلاغ، "على إثر الخطأ الذي وقع أثناء ترجمة تصريح أحد المحللين الدوليين، ضمن النشرة الصباحية ليوم الاثنين الماضي، تو ّد نقابة مهنيي ميدي1 تي في التأكيد على أنها: تشهد للزميل الصحفي – الذي أقدمت الإدارة على تجميد مهامه- بكفاءته والتزامه وتفانيه المعهود في العمل، و تستنكر التهويل الذي صاحب هذا الحادث غير المقصود؛ كما تتضامن مع الزميل الصحفي وتنبه إلى أن الحادث -وكما حصل في سياقات سابقة مماثلة ناجم عن خصاص في الموارد البشرية، ومرتبط بظروف عمل لامهنية، أدت ولا تزال إلى نزيف استقالات متواصل داخل مختلف أقسام القناة؛ وأضاف البلاغ أن "المكتب النقابي لمهنيي ميدي1 تي في" يود إخبار كافة المنخرطين أنه سيعقد اجتماعا طارئا هذا المساء للحسم في الشكل النضالي الذي ستتبناه النقابة، احتجاجا على مسلسل التراجعات الحاصلة في القناة، وتنديدا بإغلاق باب الحوار".