Egypte. Don des héritiers de Cheikh Abdullah Al-Mubarak Al-Sabah à l'hôpital « Ahl Masr »    Gérard Larcher en visite au Maroc : le Sahara au cœur du programme    Le Maroc et l'Argentine sont des « partenaires naturels », selon l'ancien ambassadeur argentin    L'attaquant de Mulhouse en France : un migrant algérien que l'Algérie a refusé de réadmettre    Congrès des présidents des assemblées et parlements arabes : Adoption d'un plan d'action en faveur de la résilience des Palestiniens    ICESCO : nouveaux horaires de visite de l'exposition et du musée de la Sîrah du Prophète durant le mois de Ramadan    La visite du Président du Sénat français au Maroc    L'initiative "Poisson à prix raisonnable" prévoit plus de 4.000 tonnes    Benguérir : "Science Week 2025" explore les défis scientifiques majeurs de l'avenir    Mohammedia. Brahim Mojahid décroche un marché de voirie de plus de 173 millions de DH    Global Soft Power Index : Le Maroc se maintient parmi les 50 pays les plus influents au monde    Le chef du gouvernement inaugure le pavillon marocain au Salon international de l'agriculture de Paris    Miloudi Moukharik reconduit à la tête de l'UMT pour un 4ème mandat    La lutte contre le fentanyl et l'Ukraine au centre d'un entretien téléphonique Trudeau-Trump    France : Un mort et cinq blessés dans une attaque au couteau à Mulhouse, l'assaillant interpellé    S.M. le Roi félicite le Serviteur des Lieux Saints de l'Islam à l'occasion du Jour de la Fondation    France : Un mort et cinq blessés au couteau par un Algérien sous OQTF    Liga: le Barça s'impose à Las Palmas et se maintient en tête du classement    Botola : Programme et résultats de la 22e journée    Botola : Le classico AS FAR-Raja Casablanca en tête d'affiche    Afrobasket 25: Le Mali bat le Soudan du Sud et élimine le Maroc !    Botola D1: Le Wydad sans solutions face aux deux "bus" du CODM!    Botola D1: Le MAT renversé par le DHJ !    Casablanca : arrestation d'un Français recherché par Interpol pour trafic de drogue    Casablanca: Interpellation d'un Français d'origine algérienne faisant l'objet d'un mandat d'arrêt international (source sécuritaire)    Tanger Med: Mise en échec d'une tentative de trafic de 1.852 unités de pétards et de feux d'artifice    MAGAZINE : Booder, l'autodérision comme point nodal    L'Algérie utilise une image du Ksar Aït Ben Haddou dans une vidéo officielle    Le Festival International du Film de Dublin 2025 rend hommage au cinéma marocain    Netflix va investir 1 milliard de dollars au Mexique lors des quatre prochaines années    Hommage à l'explorateur marocain Estevanico à New York    Etats-Unis : Le Caucus des accords d'Abraham s'intéresse à l'éducation au Maroc et au Moyen orient    Moroccan rapper «Hliwa» is facing charges over a social media post on President Macron    Espagne: Consulat mobile en faveur de la communauté marocaine de Toledo    Diaspo #377 : Ilias Ennahachi, un multi-champion de kickboxing aux Pays-Bas    Marrakech : Le Complexe sportif Sidi Youssef Ben Ali rénové et livré    Global Soft Power Index : Le Maroc se maintient parmi les 50 pays les plus influents au monde    Morocco's Govt. Head inaugurates Kingdom's pavilion at Paris International Agricultural Show    À Témara, cinq enfants périssent dans l'incendie d'une habitation après l'explosion d'une bonbonne de gaz    CasaTourat, la nouvelle application destinée à faire découvrir le patrimoine de la ville    La Chine enregistre un record d'émission de certificats d'électricité verte en janvier    L'Algérie reprend secrètement ses livraisons de pétrole brut à Cuba    Salon International de l'Agriculture de Paris : Akhannouch aux côtés de Macron à l'inauguration officielle    Alain Juillet : "Le Maroc a toujours été en pointe dans la lutte contre le terrorisme islamiste"    Disponibilité du poisson au Maroc : 35% des Marocains estiment qu'il est moins disponible    RDC : le HCR demande 40 millions de dollars pour aider les civils fuyant les violences    La signature marocaine, référence internationale de la légitimité de la diversité et de l'altérité (André Azoulay)    L'Humeur : Quand le CCM se ligue contre les festivals    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Portrait : Lmafaddel El Jaïdi, tisserand et écrivain
Publié dans L'opinion le 26 - 10 - 2014

C'est au bout de la place Outa Lhamman, dans le quartier de la kasbah de Chefchaouen, juste à proximité de la place Lmakhzen, que se trouve la boutique de vêtements traditionnels de Lmfaddel El Jaidi. De taille moyenne, tête dégarnie, regard vif derrière de grosses lunettes, manière de parler alerte, c'est un tisserand de Chefchaouen doublé d'écrivain. Son parcours est atypique. Il a écrit deux romans en arabe qui sont restés inédits à ce jour lus par une coterie de proches amis. Découvert par le poète Ahmed Benmaymoun, il représente le cas surprenant d'artisan grand lecteur d'une curiosité insatiable.
« Le parcours de Lmfaddel est intéressant à plus d'un titre, c'est celui d'un artisan autodidacte qui s'est fait lui-même en découvrant la lecture sans avoir dépassé l'école primaire, son texte sur la place Lmakhzen me parait plein de vérité et d'audace pour décrire la complexité du quotidien avec ses joies, ses iniquités et ses misères...» note Ahmed Benmaymoun.
Lmfaddel El Jaidi est né à Chefchaouen. Agé à peine de quelques années, il doit quitter sa ville natale car son père, fkih de métier, devait aller s'établir à Emouzzar Kandar pour y enseigner le Coran. La famille vit chichement du revenu modeste du fkih. Lmfaddel entre à l'école où il passe trois à quatre ans avant de la quitter définitivement.
Depuis le début, il aimait entendre raconter des histoires dit-il. Il aimait faire des gribouillis pour tenter d'agencer des mots en guise d'embryons d'histoires qu'il montrait à son père ou à l'instituteur. La famille devait revenir s'établir à Chefchaouen.
« A mon retour dans ma ville natale, j'ai senti qu'elle avait beaucoup changé. A cause de la pauvreté je ne suis plus allé à l'école, je me suis retrouvé dans un atelier de tisserand pour apprendre le métier ».
Il s'y est mis à fond, de toute son énergie pour devenir bon derraz et manier lmramma de main de maître. C'est pour aider la famille en tissant draps, fichus, mendil, jellab, rideaux, tapis fait main en pure laine. C'était au temps où les ruelles de Chefchaouen fourmillaient encore d'atelier d'artisans et les femmes tiraient encore des subsides en maniant la quenouille pour filer la laine avant que cette pratique ne se perde. Il est resté des années dans les ateliers de tisserands avec maallems et apprentis, « une ambiance confinée parfois bonne, parfois délétère ». Jusqu'au jour où il entend parler de l'histoire étrange d'un homme qui a écrit sur sa vie. On en parlait dans l'atelier comme d'un événement frappant.
« Je ne me rappelle plus de qui il s'agissait. Ça m'a étonné cette idée. Je suis allé chez moi et j'ai pris des stylos et des feuilles et j'ai commencé à griffonner essayant de mettre noir sur blanc ce que j'avais sur le cœur, souvenirs impressions, je passais une partie de mes nuits à griffonner des lettres. A la fin c'était un gros sac de feuilles noircies».
Mais il se rendait compte en écrivant qu'il avait oublié l'orthographe des mots et que ce qu'il essayait d'écrire était à peine lisible pour lui-même. Un jour il fait connaissance de trois tisserands qui aimaient lire. L'un était passionné de Manfalouti, les autres ne juraient que par Jabrane Khalil Jabrane et Jorge Zaydane.
« Une aubaine pour moi. Je découvrais la littérature arabe romantique. Je leur ai emprunté des livres. Je me suis plongé d'abord dans la lecture des œuvres de Jorge Zaydane. J'ai acheté tous ses livres que j'ai lus goulûment jusqu'au dernier ».
Par la suite il passe à d'autres catégories d'œuvres littéraires arabes et mondiales. Comme genre littéraire il préférait le roman.
« Je parvenais à retrouver de bonnes traductions de la littérature mondiale que j'achetais à Chefchaouen et Tétouan. Que de livres j'avais achetés à des vendeurs étalant leurs marchandises à même le sol. J'ai ainsi pu lire Dostoïevski, Tolstoï, les auteurs américains Faulkner, Hemingway »
Il préfère à ce jour beaucoup Tolstoï de « Guerre et paix » et l'Hemingway des nouvelles.
« Ce qui me déplaisait c'est le pathos chez beaucoup d'auteurs arabes ».
Après avoir beaucoup lu et avoir pris connaissance de beaucoup d'interviews et de textes de critique sur les techniques d'écriture, il décidé d'écrire ce roman « Demnet Lmakhzen ». Il s'inspire de la vie de cette place Lmakhzen qui se trouve près de son échoppe. C'est une place transformée actuellement en parking.
« Je parle aussi de Chefchaouen en général et du Maroc. Les personnages sont des femmes et des hommes ordinaires souvent analphabètes mais dont l'expérience humaine est très riche et peut en remontrer aux soi-disant personnes instruites ».
Il précise qu'il ne fait pas œuvre d'ethnographe. Dans son texte il y a fusion entre réel et imaginaire « mais l'imaginaire représente plus des deux tiers de l'œuvre ».
Pour un lecteur hors de Chefchaouen qui connaît la langue arabe, le mot « demnet » en arabe fait référence à une décharge avec des déchets. Pour les habitants de Chefchaouen il rappelle automatiquement la fameuse place appelée « Demnet Lmakhzen ». Dans le langage courant à Chefchaouen le sens arabe du demnet a été supplanté par un autre faisant référence à un terrain agricole qu'on exploitait à la périphérie de l'ancienne ville. L'auteur utilise un jeu de mot entre les deux sens, arabe classique et usage local, pour introduire une dimension satirique sur l'injustice et les marginalisés de tous poils.
« Quand on utilise le mot demnet dans le sens de décharge c'est pour pointer du doigt la situation des laissés pour compte et pour signifier qu'on a besoin de démocratie pour mettre fin aux révoltantes inégalités ».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.