دافع مترجم للغة الاشارة من جنوب افريقيا اتهم باختلاق اشارات غير مفهومة للغة الصم والبكم اثناء مراسم تأبين الزعيم الراحل نلسون مانديلا عن نفسه قائلا انه //بطل// في هذه اللغة لكنه عانى من نوبة من انفصام الشخصية خلال الحدث الذي حضره زعماء العالم. وقال المترجم تامسانكا جانتجي /34 عاما/ لصحيفة ستار التي تصدر في جنوب افريقيا انه بدأ يسمع أصواتا ويهلوس وهو على المسرح مما أدى لقيامه باشارات عديمة المعنى بالنسبة للصم الذين اجتاحهم الغضب على مستوى العالم. وقال للصحيفة //لم يكن هناك ما أستطيع ان أفعله. كنت وحدي في موقف شديد الخطورة. حاولت أن أسيطر على نفسي والا أظهر للعالم ما يحدث. انا اسف جدا. انه موقف وجدت نفسي فيه.// وأضاف أنه لا يعرف السبب في هذه النوبة قائلا انه يأخذ دواء لعلاج انفصام الشخصية. ورأى ملايين من مشاهدي التلفزيون جانتجي وهو يترجم الى لغة الاشارة خلال مراسم تأبين مانديلا يوم الثلاثاء التي حضرها زعماءمنهم الرئيس الامريكي باراك اوباما ورئيس جنوب افريقيا جاكوب زوما. وبعد ذلك أدانت أبرز جمعية للصم في جنوب افريقيا جانتجي وقالت انه مترجم مزيف اختلق الاشارات بلا معنى فيما كان يقف على بعد أمتار من زعماء العالم. وأثارت هذه الواقعة تساؤلات حول تأمين الحدث وألقت بظلال على مراسم وداع جنوب افريقيا لمانديلا التي تقام على مدى عشرة ايام والذي لايزال جثمانه مسجى لليوم الثاني في مبنى يونيون بلدينجز فيبريتوريا الذي شهد أداءه اليمين كأول رئيس أسود للبلاد عام 1994. كما يزيد الضغط على زوما الذي استقبلته الحشود يوم الثلاثاء بصيحات استهجان بعد سلسلة مزاعم بالفساد استهدفته هو وحكومته.