نزار بركة يدعو لدعم الحكم الذاتي في مؤتمر أوروبي    جولة الحوار الاجتماعي المركزي- دورة أبريل 2025    دعوات لإحداث تحالف برلماني لاتيني-إفريقي لمواجهة التغيرات المناخية وتعزيز الأمن الغذائي    في قلب مدريد .. المغرب منصة واعدة للمستثمرين الإسبان    مؤتمر التحالف من أجل الحكم الذاتي في الداخلة يدعو إلى تجديد المقاربة الأممية بخصوص النزاع في الصحراء    بورصة الدار البيضاء .. أداء إيجابي في تداولات الافتتاح    نجاح دورة جديدة لكأس الغولف للصحافيين بأكادير    حكيمي: "رغم الفوز على أرسنال.. لدينا شوط آخر في باريس"    بني ملال.. التحقيق في تهديد شرطي والاستيلاء على سيارته الخاصة وسلاحه الوظيفي    ابن يحيى : التوجيهات السامية لجلالة الملك تضع الأسرة في قلب الإصلاحات الوطنية    فيلم "البوز".. عمل فني ينتقد الشهرة الزائفة على "السوشل ميديا"    المغرب يروّج لفرص الاستثمار في الأقاليم الجنوبية خلال معرض "إنوفيشن زيرو" بلندن    حاجيات الأبناك من السيولة بلغت 129,8 مليار درهم    وزير النقل: 88 في المائة من حالات التأخير في الرحلات الجوية مرتبطة بمطارات المصدر    أسعار صرف أهم العملات الأجنبية اليوم الأربعاء    الإمارات تعلن إحباط محاولة تمرير أسلحة للجيش السوداني وتعتقل أعضاء خلية    مسؤول أممي: الوضع في غزة أشبه بيوم القيامة جراء أزمتها الإنسانية والمجاعة التي تفرضها إسرائيل    وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية تدعو المواطنين إلى توخي الحذر بخصوص بعض الإعلانات المتداولة بشأن تأشيرة الحج    برادة: الوزارة ستعمل على تقليص الهدر المدرسي إلى النصف    البواري: دعم حكومي مرتقب لتشجيع الشباب القروي على إنشاء مقاولات فلاحية    سيميوني يستفز برشلونة قبل مباراتهما في نصف النهائي    تقرير: 17% فقط من الموظفين المغاربة منخرطون فعليا في أعمالهم.. و68% يبحثون عن وظائف جديدة    التحالف الديمقراطي الاجتماعي العربي يدعم الوحدة الترابية المغربية    توقعات أحوال الطقس اليوم الأربعاء    طنجة.. حملات أمنية مكثفة استعدادًا لموسم الصيف وتعزيز السلامة العامة    مارك كارني يتعهد الانتصار على واشنطن بعد فوزه في الانتخابات الكندية    مهرجان هوا بياو السينمائي يحتفي بروائع الشاشة الصينية ويكرّم ألمع النجوم    الأهلي يقصي الهلال ويتأهل إلى نهائي كأس دوري أبطال آسيا للنخبة    إيقاف روديغر ست مباريات وفاسكيز مباراتين وإلغاء البطاقة الحمراء لبيلينغهام    جسور النجاح: احتفاءً بقصص نجاح المغاربة الأمريكيين وإحياءً لمرور 247 عاماً على الصداقة المغربية الأمريكية    دوري أبطال أوروبا (ذهاب نصف النهاية): باريس سان جرمان يعود بفوز ثمين من ميدان أرسنال    مؤسسة شعيب الصديقي الدكالي تمنح جائزة عبد الرحمن الصديقي الدكالي للقدس    مغربية يحتجزها زوجها المصري في 'سبيطار المجانين' بمصر.. الأسرة تستعطف 'سيدنا الله ينصره' التدخل لتحريرها    نجاح اشغال المؤتمر الاول للاعلام الرياضي بمراكش. .تكريم بدرالدين الإدريسي وعبد الرحمن الضريس    مسيرة تجوب العاصمة الاقتصادية بشعار "المساواة في الأعمال المنزلية"    استئنافية خريبكة تؤيّد الحكم بسنة حبسا في حق البستاتي بسبب تدوينات مناهضة للتطبيع وداعمة لفلسطين    إحراق 19 طنا من المخدرات و652 قرصا مهلوسا كانت محجوزة لدى الجمارك بأسفي    هكذا انهارت الشبكة الكهربائية لإسبانيا في خمس ثوان.. أسباب محتملة    وزارة الأوقاف تحذر من إعلانات متداولة بشأن تأشيرة الحج    أمريكا تهنئ حزب رئيس وزراء كندا    البيضاء…..ختام فعاليات الدورة السادسة من مهرجان إبداعات سينما التلميذ للأفلام القصيرة    كيف يمكن لشبكة كهرباء أن تنهار في خمس ثوان؟    خبر مفرح للمسافرين.. عودة الأمور إلى طبيعتها في مطارات المغرب بعد اضطرابات الأمس    حقن العين بجزيئات الذهب النانوية قد ينقذ الملايين من فقدان البصر    اختبار بسيط للعين يكشف احتمالات الإصابة بانفصام الشخصية    دراسة: المضادات الحيوية تزيد مخاطر الحساسية والربو لدى الأطفال    هذا المساء في برنامج "مدارات" بالإذاعة الوطنية: المؤرخ ابن خلدون … شاعرا    يضرب اليوم موعدا مع تنزانيا في النهائي القاري .. المنتخب النسوي للفوتسال يحقق تأهل مزدوجا إلى نهائي كأس إفريقيا وبطولة العالم    مؤسسة المقريزي تسدل الستار على الأسبوع الثقافي الرابع تحت شعار: "مواطنة تراث إبداع وتميّز"    عودة حمزة مون بيبي : فضيحة نصب تطيح بمؤثر شهير في بث مباشر وهمي    لقاء علمي بجامعة القاضي عياض بمراكش حول تاريخ النقود الموريتانية القديمة    دراسة: متلازمة التمثيل الغذائي ترفع خطر الإصابة بالخرف المبكر    اختيار نوع الولادة: حرية قرار أم ضغوط مخفية؟    التدين المزيف: حين يتحول الإيمان إلى سلعة    مصل يقتل ب40 طعنة على يد آخر قبيل صلاة الجمعة بفرنسا    كردية أشجع من دول عربية 3من3    وداعًا الأستاذ محمد الأشرافي إلى الأبد    قصة الخطاب القرآني    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



سبيلا وبنعبد العالي يفنّدان «تهمة السرقة» المنسوبة إليهما من قبل الجزائري أزراج
رأى أحدهما أنها تافهة والآخر أشار إلى أن المدعي لم يول كلمة «إعداد» ما تستحق من أهمية
نشر في المساء يوم 26 - 02 - 2013

في رده على اتهام الجزائري عمر أزراج لكل من محمد سبيلا وعبد السلام بنعبد العالي، «بسرقة عمله»، المتمثل في ترجمة نصوص للباحثين الأمريكيين ستيفن بست ودوغلاس كيلنر كانت قد وردت ضمن الدفتر رقم 14 من
سلسلة «دفاتر فلسفية» الصادر عن دار توبقال، قال المفكر محمد سبيلا ل«المساء» إن هذه المسألة في غاية التفاهة والبساطة. كما نفى المفكر عبد السلام بنعبد العالي هذا الاتهام، مشيرا إلى أن المدعي لم يعر كلمة «إعداد» الأهمية التي تستحقها. أما ممثل منشورات دار توبقال عبد الجليل ناظم فصرح ل«المساء» بأن اسمي المترجمين سقط أتناء الطبع على ما يظهر.
قال المفكر محمد سبيلا في رده على اتهام الجزائري عمر أزراج ل»المساء»: «هذه المسألة في غاية التفاهة والبساطة لعدة أسباب: أولها، أن هذه الصفحات الأربع من الحجم الصغير في الدفتر رقم14من سلسلة دفاتر فلسفية يعود طبعها إلى سنة 2007، مع اعتبار أنه تم إعدادها في سنة 2005 للطبع لدار منشورات توبقال». وبالنسبة إلى السبب الثاني ف»هذا المقتطف الصغير الذي لا يتعدى أربع صفحات من الحجم الصغير هو النص الوحيد في هذا الدفتر رقم 14، الذي سقط منه خلال الطبع، ليس فقط اسم المترجم، بل أيضا الكاتب الإنجليزي صاحب النص. ومن يدافع عن الترجمة يجب أن يدافع كذلك عن صاحب النص». وأضاف بأن الذي سقط خلال الطبع ليس فقط اسم المترجم، بل أيضا اسم كاتب المقال، وعنوان المقال والمرجع الذي نشرت فيه الترجمة، وهو مجلة «قضايا فكرية»، التي كان يديرها المرحوم محمود أمين العالم. وتابع سبيلا «وهنا تجب الإشارة إلى أننا والأستاذ بنعبد العالي لم ندّع ترجمة هذا المقال بدليل أننا لم نضع اسمينا في نهاية المقال كمترجمين، لأن القاعدة التي اتبعناها في سلسلة دفاتر فلسفية، التي هي من إعدادنا وترجمتنا هي أن نؤكد على دورنا في الترجمة، وألا نكتفي بالإشارة إلى المرجع الذي اقتبسنا منه النص، لأن سلسلة دفاتر فلسفية هي انتقاء وتجميع النصوص الفلسفية المتعلقة بموضوع معين». وأوضح سبيلا: «ليس لدينا أي مانع في إثبات صاحب المقال وعنوان المقال الذي اقتبسنا منه، وكذلك اسم المترجم في الطبعة التالية، حيث سنقترح على دار توبقال استدراك هذا الخطإ أو السهو المطبعي». وللتوضيح أكثر أضاف محمد سبيلا «إضافة إلى ذلك أننا منذ بدأنا الكتابة والترجمة منذ سبعينيات القرن الماضي لم ندع يوما أننا ترجمنا عن الإنجليزية، حيث يمكن أن نقرأ بها بعض النصوص، ولكننا لم نجرؤ يوما ولم ندع قدرتنا على الترجمة من الإنجليزية، في حين أن ترجماتنا كلها عن الفرنسية». وختم سبيلا تصريحه متسائلا: «كيف يعقل أن ندعي أننا ترجمنا قسما صغيرا، مجتزأ من إنجليزي».
أما بخصوص ما إذا كان يشتم بأن هناك نية مبيتة ومقصودة للنيل من مصداقيته العلمية ومساره الأكاديمي قال سبيلا: «هو مع الأسف هناك نوع من السريان الواعي أو غير الواعي لمشاعر العداء السياسي والشوفينية، وهناك كثير من المظاهر التي تدل على ذلك، خاصة أن الأمر كما قدمه الصحفي الجزائري صيغ بألفاظ اتهامية، وباستعمال كلمة في غير محلها ولم يفترض بحسن نية أن الأمر يتعلق فقط بهفوة أو خطإ مطبعي لم يكن مقصودا أو مبيتا «. وأضاف، حينما سألناه عما إذا لم يتم الانتباه إلى سقوط اسم المترجم بعد النشر، «في الحقيقة لم يتم الانتباه إلى ذلك، لا من طرف الناشر، ولا من طرف المؤلفين، ولا من أي طرف آخر، وبالنظر إلى «قدامة» هذا الأمر، وبالنظر إلى أن إعادة البحث عن هذا المقال وعن مجلة «قضايا فكرية» ليس متيسرا الآن فإننا نطلب من السيد أزراج أن يزودنا بالضبط بالمعطيات المرجعية لنطلب من دار توبقال أن تدرجها في الطبعة اللاحقة للدفتر 14 من «دفاتر فلسفية».»
ومن جهته، نفى المفكر عبد السلام بنعبد العالي «تهمة السرقة»، وقال ل«المساء» إن «النص الذي يشير إليه الأخ عمر أزراج موجود في أحد الدفاتر الفلسفية التي نشرناها، سبيلا وأنا، وهذه الدفاتر تحمل جميعها عنوان : دفاتر فلسفية «إعداد وترجمة». والظاهر أن الأخ عمر لم يعر كلمة «إعداد» هذه الأهمية التي تستحقها. إذ أنه لو تصفح أيا من هذه الدفاتر سيجدها محتوية على نصوص كتبت أصلا بالعربية، وأخرى من ترجمة غيرنا، وثالثة ترجمناها، نحن، عن اللغة الفرنسية، ولن يجد قط في أي من هذه الدفاترال15 نصا نقلناه عن اللغة الإنجليزية، التي لم يسبق للأخ محمد سبيلا، ولا لي أنا، أن نقلناها إلى العربية. كما لم يسبق لنا، نحن الذين بدأنا النشر منذ نهاية السبعينيات، أن أحلنا في كتبنا على مراجع باللغة الانجليزية، اللهم مرجعا واحدا في كتابي حول الفارابي، وقد أشرت إليه منبها أنني استعنت بغيري في قراءته». وأضاف بنعبد العالي «ما كان ينبغي أن ينتبه إليه الأخ عمر هو أن ما حذف في آخر النص ليس اسمه وحده وإنما اسما مؤلفَي النص الإنجليزي، واسم دار النشر وتاريخه، قياسا على ما اعتدناه في جميع النصوص الأخرى من هذه الدفاتر. إذن ما سقط ليس اسم المترجم وحده، وإنما مرجع النص بكامله.» وختم قائلا:»واضح إذن أن المسألة لا تعدو أن تكون خطأ طباعة، ولعل أخطاء أخرى من هذا القبيل موجودة ليس في هذا الدفتر وحده، بل ربما في الدفاتر الأخرى التي تشمل في مجموعها أزيد من ألفي نص» . أما بخصوص رد منشورات دار توبقال، فقد صرح لنا عبد الجليل ناظم قائلا إن «اسمي المترجمين على ما يظهر قد سقطا أثناء الطبع، وهذا غالبا ما يقع في كثير من الأحيان، وينفي انتحال تهمة السرقة عن المفكرين» .
جدير ذكره أن الجزائري عمر أزراج كان قد قال في حديث له نقلته صحيفة الخبر الجزائرية إن بينما كان يطلع على كتاب «ما بعد الحداثة..فلسفتها» الطبعة الأولى الذي كتب على غلافها إعداد وترجمة محمد سبيلا وعبد السلام بنعبد العالي، صادف نصوصا ترجمها سابقا واردة في الكتاب دون الإشارة إليه.
وأضافت «الخبر» الجزائرية على لسان الناقد عمر أزراج «فهمت من خلال اطلاعي على الكتاب، أولا، أن محمد سبيلا وعبد السلام بنعبد العالي هما اللذان قاما بترجمة نصوص هذا الكتاب، الذي هو العدد الرابع عشر من سلسلة «دفاتر فلسفية» نصوص مختارة، التي يشرفان عليها». وأضاف أزراج «وبحسن النية، اشتريت هذا الكتاب وشرعت في قراءته، بغية التواصل مع الإنتاج الفكري المغربي. وعندما وصلت إلى المقال رقم 9 الذي يتضمنه الكتاب نفسه، والذي يحمل عنوان: «البحث عما بعد الحداثة»، ذكّرني فوراً بمقال يحمل نفس العنوان، سبق لي أن ترجمته عن الأصل الإنجليزي لدارسين أمريكيين معروفين في الأوساط الفلسفية الغربية، وهما ستيفن بست ودوغلاس كيلنر. هذا المقال نشره لي المفكر المصري الراحل، محمود أمين العالم، على صفحات مجلته «قضايا فكرية»، وذلك في عام 1999 ضمن الكتاب التاسع والعشرين، وهو العدد الذي خصصه الأستاذ الراحل محمود أمين العالم بالكامل لقضية «الفكر العربي بين العولمة والحداثة وما بعد الحداثة».»
ومضى أزراج قائلا إن الدكتورين محمد سبيلا وعبد السلام بنعبد العالي حذفا اسمه من المقال بصفته هو المترجم، مما يوحي بأنهما هما اللذان قاما باختيار وترجمة النصوص التي يحتويها كتاب «ما بعد الحداثة.. فلسفتها»، بما في ذلك المقال الذي قام بترجمته.
واعتبر أزراج هذا الأمر «خرقا للأمانة العلمية، واعتداءً على أخلاقيات العمل الأكاديمي»، كما أوردت دائما صحيفة «الخبر» الجزائرية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.