تعتبر هدى سعد من الفنانات المغربيات القليلات جدا، اللواتي أبدين تمسكهن بالغناء بالدارجة المغربية، على الرغم من استقرارها خارج المغرب منذ سنوات وتعاملها مع شركات إنتاج من الشرق الأوسط والخليج. وأكدت المغنية المغربية، التي حلت ضيفة صباح أمس الأربعاء، على برنامج «صباح الخير يا عرب» على قناة «إم.بي.سي»، أنها قامت بطرح ألبومها في الأسواق، مشيرة إلى أنه لا يختلف كثيرا عن سابقه من حيث المضمون، إذ حافظت على استخدامها للغتها الأم، الدارجة المغربية. وأوضحت هدى سعد: «أحرص على كتابة الكلمات بالدارجة المغربية وتلحينها بنفسي، مع محاولة تبسيط هذه الكلمات حتى تصير مفهومة من قبل جميع المستمعين، وألا تبقى موجهة لمنطقة معينة فقط». هدى سعد كسرت الأعراف والعادات المعمول بها في المجال الفني في العقود الأخيرة، إذ لا تتعامل مع ملحنين وكتاب كلمات من الذكور، بل تكتب وتلحن لنفسها ولفنانات أخريات مشهورات. وكشفت الفنانة المغربية لبرنامج «صباح الخير يا عرب» أنها لحنت أغنية لمواطنتها أسماء المنور، كما كتبت وأعدت أغنية مغربية خالصة للنجمة السورية أصالة نصري، ستخرج قريبا إلى الأسواق. وسبق لهدى سعد أن كتبت ولحنت أغنية «عذراك» للفنانة المغربية الشابة طاهرة حماميش. من جانب آخر، قامت شركة «روتانا» للإنتاج بطرح «برومو» أغنية «طير الحب» لهدى سعد، وهي من إخراج وليد ناصيف ومن كلمات وألحان هدى. وتم ضم الأغنية لألبومها، الذي يحمل نفس الاسم، وذلك تمهيدا لطرح الفيديو كليب خلال أيام على شبكة قنوات «روتانا».