ميناءا طنجة والدار البيضاء ضمن أفضل الموانئ العربية في الربط الملاحي العالمي    قاطرات صينية جديدة تعزز السكك الحديدية المغربية... تحديث أسطول الديزل وتطوير خط فاس–وجدة    نتانياهو يسخر من "شائعات تصفية"    الدار البيضاء.. فاطمة الزهراء اليومي تفوز بالجائزة الأولى للمسابقة الوطنية لحفظ القرآن الكريم لفائدة أبناء وأيتام أسرة الأمن الوطني    الرئيس ترامب يستبعد أي إمكانية لوقف إطلاق النار مع إيران في هذه المرحلة    شركات النفط في المغرب تبدأ موجة زيادات جديدة على خلفية ارتفاع البرميل إلى 100 دولار    إبراهيم دياز يحتفل بمباراته ال150 مع ريال مدريد    البوليساريو ودعم الجزائري والاتهامات والارتباط بإيران... كيف بدأ الكونغرس الأمريكي التحرك لفرض عقوبات على الجبهة؟    كرة القدم .. تعيين المغربية لمياء بومهدي مدربة للمنتخب الأردني للسيدات    زيادات تصل إلى درهمين في اللتر.. أسعار المحروقات ترتفع بالمغرب    ميزان الحسيمة يكرم نساء رائدات في أمسية رمضانية عائلية    رحيل الإعلامي جمال ريان بعد مسيرة حافلة امتدت لأكثر من خمسة عقود    850 قتيلا في لبنان منذ اندلاع الحرب    شكايات حول مبيدات مغشوشة بحقول الشمال تدفع وزارة الفلاحة إلى التحقيق    استحقاقات 2026 لحظة سياسية حاسمة لتقييم المسار التنموي وتصحيح اختلالاته    الجيش الملكي ونهضة بركان يفشلان في استغلال عاملي الأرض ويعقدان مهمتهما قاريا    اجتماع فريق عمل المكتب السياسي بالجهة والكتابة الإقليمية بالجديدة نقاش استراتيجي وترتيب للأولويات    نشرة إنذارية.. تساقطات ثلجية مرتقبة من الثلاثاء إلى الأربعاء    توقعات أحوال الطقس ليوم غد الاثنين    السماح لمعتقل حراك الريف محمد حاكي بحضور جنازة والده بالحسيمة    الكراهية تتحدى المجتمع الدولي    رحيل صاحب «الوعي الأخلاقي» .. هابرماس.. آخر الكبار الذين حملوا إرث مدرسة فرانكفورت النقدية    القائمة الكاملة للمرشحين لجوائز الأوسكار 2026    مكناس…لقاء بمكناس حول"التجربة المغربية في العمل التطوعي"    أهمية تدريس اللغة الأمازيغية داخل صفوف الجالية المغربية في بلجيكا    أفورار..توزيع 4160 وجبة افطار للصائمين المحتاجين وعابري السبيل وذوي الاحتياجات الخاصة    تأجيل سباق قطر للدارجات النارية بسبب الصراع في الشرق الأوسط    لشبونة.. معرض "ذاكرات حية" لإيمان كمال الإدريسي انغماس في ذاكرة المرأة الإفريقية    لقاء يحتفي ب "صمود المرأة القصرية"    الملك محمد السادس يجدد تضامن المغرب مع الإمارات ويدين الاعتداءات الإيرانية    الجامعة الملكية المغربية للرياضة للجميع تنظم ندوة حول الرياضة في خدمة القضايا الوطنية " وتحتفي بثلة من الإعلاميين والرياضيين.    المغرب يسعى إلى ضم موهبة الريال    ارتفاع نسبة ملء سدود المغرب إلى أكثر من 71 في المائة    وزارة الدفاع السعودية: اعتراض وتدمير 10 مسيرات في منطقتي الرياض والشرقية    قابلات مستشفى تيزنيت يطالبن بفتح تحقيق في تدبير الحركة الانتقالية داخل مصلحة الولادة    صداقة الأطفال مع الذكاء الاصطناعي .. متى تصبح مقلقة؟    تواصل القصف على إيران في الأسبوع الثالث من الحرب وإسرائيل تعلن بدء "مرحلة حاسمة"    خمس عادات تساعدك على نوم صحي ومريح        حادثة سير خطيرة بطريق بطنجة تعيد دق ناقوس الخطر بشأن الدراجات النارية        من إيران إلى الجزائر... كيف اختار المغرب المواجهة الدبلوماسية مع خصومه؟    قراءات قانونية في الاعتقال الاحتياطي        في حضرة "البام".. مهنيون يفككون واقع وأعطاب المنظومة الصحية بالمغرب    مدرب الوداد: مواجهة آسفي صعبة    لا صيام بلا مقاصد    وفاة الفيلسوف الألماني يورغن هابرماس عن 96 عاما    الريسوني يحذر من تصاعد خطاب التكفير والطائفية بعد العدوان على إيران    الحسيمة.. إسدال الستار على الأمسيات الرمضانية للمديح والسماع وتكريم حفظة القرآن        أزولاي يستحضر بإشبيلية الجذور التاريخية لاحترام الاختلاف بالمغرب والأندلس    عمرو خالد يقدم "وصفة قرآنية" لإدارة العلاقات والنجاح في الحياة    المجلس العلمي الأعلى: 25 درهما مقدار زكاة الفطر نقدا لعام 1447ه/2026م    كفير "جودة" يحسن المناعة والهضم    دراسة تبرز حقيقة القدرة على القيام بمهام متعددة    ترجمات القرآن -19- ترجمة ريتشارد بيل للقرآن.. السجع والترتيب والتاريخ!    دعوات لتعزيز الوقاية والكشف المبكر بمناسبة اليوم العالمي للمرض .. القصور الكلوي يصيب شخصا واحدا من بين كل 10 أشخاص ويتسبب في معاناة واسعة للمرضى    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



التعدد اللغوي والثقافي هو الحل
نشر في هسبريس يوم 11 - 12 - 2013

من الأساسي الاعتراف بدور اللغة والثقافة والسياسة اللغوية وعلاقتها مع الدولة والمجتمع. وقد أشارالمنظرون والخبراء إلى أن جميع السياسات اللغوية لها تأثير على التعليم وعلى التنوع اللغوي والثقافي (كما ورد في أعمال ماريفيلد 2010؛ جنكس2010 و فيشمان 1989) . والسلطة هي التي تحدد ليس فقط اللغات التي تصبح رسمية أو وطنية أو إقليمية أو التي تدخل مجال التعليم ، ولكنها تحدد أيضا أين وكيف سيتم إدراجها كوسيلة للتدريس أو كمادة في البرامج الدراسية . وينبغي أخذ بعين الاعتبار السياق الاجتماعي والثقافي و موقف الشعب الذي هو أمر بالغ الأهمية لأن المواقف تؤثر على القرار السياسي وعلى تفعيل السياسات وتؤدي إلى نجاح أو فشل السياسة اللغوية . هذه القضايا اللغوية و الثقافية المعقدة هي في صميم ما نستكشف هنا في هذه المقالة حول أهمية التعدد اللغوي والثقافي.
يمكن للغة كظاهرة اجتماعية أن تكون موضوعا للدراسة، أو لغة التدريس والاتصال. ومعروف أن اللغة تؤثر في المجتمع والثقافة. وقد قال الفيلسوف البريطاني برتراند رسل : " بغض النظر عن مدى جودة نبح الكلب، لا يمكن أن يقول لكم إن والديه كانا فقيرين ولكن كانا صادقين." هذا يقودنا إلى الاعتقاد بأن المهام الاجتماعية والثقافية التي تقوم بها اللغة هي التي تحدد مكانتها في المجتمع الإنساني.
لتنفيذ مبدأ أساسي لحقوق الإنسان مثل حرية التعبير، من الطبيعي أن يعبر الناس عن أنفسهم بلغتهم الأم ، كلما كان ذلك ممكنا، ومن المهم أن يتعلموا لغات وطنية وإقليمية وأجنبية أخرى، باعتبار أن اللغة هي أيضا حافز لاتخاذ إجراءات يمكن أن تسهم في اكتساب وإنتاج المعرفة ، وفي التنمية والحفاظ على التراث الثقافي. وفي غياب سياسات واستراتيجيات فعالة لتعزيز التنوع اللغوي في جميع مناطق العالم يمكن أن يفقد الملايين من الناس الحق في الانخراط في النقاش العام، وفي الديمقراطية التشاركية و التنمية المستدامة.
ما يثار هذه الأيام حول اللغة على الساحة الوطنية ليست بمزايدة أو غوغائية وإنما يعكس دور اللغة الخطير في المجالات العمومية وأهمية إقرار سياسة لغوية سليمة تعود بالنفع على المجتمع وتكرس قيم الديمقراطية والتعددية اللغوية والثقافية ، وخاصة أن المسألة اللغوية أصبحت تتميز بالفوضى والتسيب سواء في التعليم أو الإعلام أو الإدارة. وهذا التسيب اللغوي سيؤدي إلى مزيد من الهذر المدرسي وغياب التواصل وتعميق أزمة ولوج سوق الشغل وأزمة الهوية إذا لم يتم تدارك الموقف وسن إصلاحات جذرية في المنظومة التعليمية.
ويأتي هذا النقاش حول اللغات وحول إدماج الدارجة أو العامية المغربية في المنظومة التعليمية سنتان بعد الموافقة على الدستور الجديد الذي يحدد أن للمغرب لغتين رسميتين، العربية الفصحى والأمازيغية مع التأكيد على النهوض بالثقافة الحسانية واليهودية والأندلسية وباقي مكونات الثقافة المغربية.
والنقاش حول اللغة العربية الفصحى والعامية نقاش قديم-جديد، فالمدافعون عن العربية الفصحى، في المشرق كما في المغرب، يضيقون أشد الضيق بالعامية بدعوى أنها لغة الشارع والأمي وتختلف من بلد عربي إلى آخر، والمدافعون عن العامية ينفرون من الفصحى لكونها لغة الخشب والشعر الجاهلي. وإذا تكلمت بها لن يفهمك إلا الأكاديميون المعربون.
واقع الحال أن الدراسات اللسانية بينت بما لا يدع مجالا للشك أن كل اللغات الإنسانية لغات طبيعية وكلها سواسية ولكل واحدة خصائصها وميادين استعمالها التي ينبغي مراعاتها واحترامها لأن كل لغة تشكل وعاء للثقافة المحلية والهوية. وفي هذا الإطار قمنا قبل سنوات بدراسة حول المواقف من اللغة العربية والدارجة بجامعة فاس بينت أنه بالنسبة لأغلب المستجوبين لا يمكن أن تحل الدارجة محل اللغة العربية الفصحى بدعوة أن هذه الأخيرة هي لغة القرآن ولغة الأدب والعلم لا يمكن الاستغناء عنها. وحسب لسانيين أفارقة مثل بانكبوز فإن المغرب (شأنه شأن الدول المغاربية الأخرى) محظوظ باعتماد اللغة العربية الفصحى في حين أن العديد من الدول الإفريقية أجبرت على اعتماد لغة المستعمر كلغة رسمية في غياب لغة إفريقية قوية صالحة للتعليم والإدارة.
وكما قال الأديب الراحل طه حسين أن الطريقة الأنجع لتحقيق الوحدة بين الدول العربية هي اللغة الفصحى لأن العامية لا يفهما إلا أهل البلد وإذا كتبت بها لن يفهمك إلا عامة المغاربة مثلا. فرغم حيويتها وتداولها الواسع في المغرب فإن قوة التواصل والانتشار للدارجة محدودة على الصعيد الجهوي والدولي. وأغلب الشعوب العربية في الشرق الأوسط لا تفهمها رغم جهود فنانينا ووسائل إعلامنا المرئي والمسموع.
وإذا كان التلقين الناجح يكون دائما باللغة الأم فإن استعمال الدارجة في التعليم تسبقه عملية التهيئة اللغوية التي ترمي إلى توحيدها ومعيرتها حتى تصبح لغة تعليم، وهذا سيتطلب أعوام من البحث والدراسات وجهود واستراتيجيات تربوية جديدة ستكلف الدولة ميزانية باهظة أخرى.
غير أنه من الممكن الارتقاء بالدارجة باستعمال عبارات وكلمات من الفصحى لإيصال الرسالة أو لشرح الدرس وتيسيره، وهذا ما يسميه علماء الاجتماع اللغويون "العامية المتنورة"، كما ينبغي تبسيط اللغة العربية الفصحى في الفصل الدراسي لتقريبها من المتعلم وجعلها تساير العلوم والآداب الحديثة. فلغة عربية مبسطة تناسب مستوى التلميذ وخصائصه الإدراكية والاستيعابية أفضل تربويا بالنسبة للتلقين من لغة عربية فصحى معقدة.
وكما يبين مقال للباحث اللساني الجزائري عبد الرزاق الدوراري نشرته مجلة "اللغات واللسانيات" في عددها الأخير، فإن العربية الفصحى أضحت غير قادرة على استيعاب التفكير العلمي الحالي ، وخاصة في مجال العلوم الاجتماعية، بسبب واقع السياسات اللغوية المتبعة في غالب الدول العربية التي تتسم بالمحافظة على التقاليد الفكرية واللسانية وخاصة في مجال المعرفة. وبالتالي، يعتمد على الترجمة من الإنجليزية أو الفرنسية غير أنه من المستحيل أو الصعب جدا أن نجد ترجمة موفقة، وهذا راجع إلى عجز المعاجم العربية التي بقيت حبيسة لسان العرب للقرن 14 حيث لم يتم إنجاز معاجم عربية حديثة تأخذ بعين الاعتبار العلوم الجديدة والمعطيات المجتمعية الحديثة.
ووجب التنبيه أنه على كل حال جل المدرسين اليوم يستخدمون العامية في الفصل الدراسي كلغة مصاحبة لشرح المفاهيم والمكنزمات العلمية وتقريبها من التلميذ ومحيطه أو كوسيلة إضافية للتفسير وتبليغ الدرس، وهذه ظاهرة صحية موجودة في مدارسنا وجامعتنا منذ بداية تطبيق سياسة التعريب في المدارس المغربية.
يمكن إدراج الدارجة في الجامعة كمادة تدرس للأجانب أو كمسلك أو وحدة بحث تعنى بدراسة الدارجة من الجوانب اللسانية والأنتروبولوجية والثقافية. أما أن ندرس بالدارجة كلغة تعليم وعلم عوض الفصحى أو الفرنسية فهذا شيء سابق لأوانه ولا يعتمد على أسس علمية سليمة، باعتبار أنه لا يمكن لأية لغة أن تصبح لغة العلوم دون أن تكون لغة تفكير في العلم وإنتاج المعرفة ، ودون أن تكون مهيأة معجميا ولسانيا للقيام بعمليات فكرية مجردة ومعقدة.
بالإضافة إلى تعليم اللغتين العربية والأمازيغية، بصفتهما اللغتين الرسميتين للبلاد، والتي يجب تدعيم تدريسهما وتقويتهما في منظومتنا التعليمية بثبات، وموازاة مع استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المؤسسات، ينبغي القيام بتعزيز تدريس اللغات الأجنبية ذات الصيت العالمي، وإعادة النظر في السياسة اللغوية ببلادنا من أجل تعزيز تلقين اللغات الأجنبية من المدرسة الابتدائية إلى الجامعة . ولبلوغ هذا الهدف يجب اتخاذ العديد من الخطوات الناجعة لتدريس هذه اللغات بفعالية منها على سبيل المثال لا الحصر:
- توعية المدرسين والتلاميذ وجميع الطلبة بأهمية اللغات الحديثة والتي يجب تقويتها منذ المستوى الابتدائي
- إيجاد فصول مزدوجة اللغة في المدرسة الثانوية والجامعة بتدريس المواد العلمية باللغتين الفرنسية والعربية أو بالفرنسية والإنجليزية إن اقتضى الحال. وبهذا سيستفيد الطالب من مضمون الدرس و يمارس مهاراته اللغوية في الوقت نفسه.
-تشجيع التبادل مع مؤسسات ومدارس أجنبية من خلال إبرام اتفاقيات توأمة مع هذه المدارس الابتدائية والثانوية والجامعية.
- تدعيم البحث العلمي وتبادل الخبرات والتجارب مع الدول الغربية والعربية
لقد أصبح تعليم اللغة الإنجليزية ضرورة للتواصل في ظل العولمة التي أصبح فيها العالم بمثابة قرية صغيرة،. وقد قدمت عدة توصيات في هذا الاتجاه من قبل الباحثين والخبراء، بما في ذلك تقوية تعليم اللغة الإنجليزية في جميع المستويات، وإدماج تدريسها منذ المرحلة الابتدائية عن طريق الأنشطة التربوية المخالفة وتنظيم برامج للتبادل الثقافي للمدرسين وكذلك التلاميذ والطلبة للاستفادة من تكوينات لغوية في البلدان الأنجلوفونية وكذا مضاعفة الحيز الزمني للغة الإنجليزية في المدرسة و الجامعة لتدعيم المهارات الخاصة بهذه اللغة.
نظام التعليم مجال استراتيجي في حاجة ماسة إلى الإصلاح، ليس من حيث الكم ولكن من حيث النوعية. فجودة التعليم رهينة بهذه الإصلاحات التي ينبغى أن تشمل أيضا المقررات والمناهج والمضامين التربوية بعيدا عن الديماغوحية والفكر الأحادي والاستبدادي. مضامين التعليم يجب أن تكرس الفكر الحر والتقدمي دون إغفال مكونات الهوية الثقافية الوطنية. كما ينبغي تكريس التفكير النقدي واحترام التنوع الثقافي وقيم المساواة بين الجنسين والعدل والتربية على المواطنة، فمدارسنا لا تعلم التلميذ التّأمل والانفتاح على طرق مختلفة للتفكير،وهذا يسبب الخوف وعدم الاطمئنان عند التلميذ والاعتقاد بأن المواطن الصالح يقاس بمدى الولاء للحكومة، وأن التنوّع الثقافي والتفكير النقدي خيانة. التعليم ينبغي أن يعلّم الانفتاح على الثقافات والحضارات والديانات الأخرى والتسامح كما يجب أن يشجع على النقاش والمشاركة والمبادرات الحرة وأن يتراجع عن التعلم عن ظهر قلب.
فالحل في نظرنا يكمن في احترام التعددية اللغوية والثقافية كما سطرها الدستور الجديد الذي ينص على لغتين رسميتين، العربية الفصحى والأمازيغية، والحفاظ على اللهجات واللغات الأجنبية والثقافات المحلية والانفتاح على اللغات الأجنبية. ولذا وجب الارتقاء باللغتين العربية الفصحى والأمازيغية في مجالات التعليم والإعلام والإدارة مع تعزيز تعليم اللغات الأجنبية الحديثة والتفكير النقدي في مدارسنا وجامعاتنا.
وفي هذا الإطار، يمكن لوزارتي التربية والتعليم العالي القيام بحملة توعية لدى جميع الجهات الفاعلة والتأكيد على أهمية تقوية اللغات الوطنية والأجنبية في مؤسساتنا التعليمية استنادا إلى تقييم الوضعية الحالية. وقد أظهرت الدراسات التجريبية أن تدريس ثقافات أخرى منها ثقافة الأقليات في المناهج الدراسية تعود بالنفع ليس فقط على التلميذ حيث تساهم في تنمية قدراته الفكرية والثقافية وتحثه على تقبل واحترام الآخر، بل تؤثر إيجابا على الأساتذة وتذكرهم بوجود التنوع الثقافي وضرورة احترامه.وبما أن التعليم أحد حقوق الإنسان، فينبغي تحديثه وإصلاحه لتحقيق العدالة والكرامة الإنسانية والتنمية المستدامة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.