Régionalisation avancée : Qui sème, récolte...    Guercif: Franc succès de la quatrième édition des jeux nationaux des Appelés    Conseil de sécurité: Blinken se félicite du partenariat avec le Maroc sur l'Intelligence artificielle    H&S Invest Holding. Moncef Belkhayat, l'entrepreneur marocain qui suit les traces du géant américain Procter & Gamble    Fioul. Afriquia SMDC gagne un gros contrat de plus de 2,4 milliards de DH de l'ONEE    Les Etats-Unis approuvent la vente d'armements au Maroc d'une valeur de 86 millions de dollars... Des armes de précision de dernière génération    Le succès de la réunion consultative libyenne au Maroc irrite à Tripoli    Nouveau séisme de magnitude 6,1 au large du Vanuatu    La population de l'Afrique devrait atteindre en 2050 quelque 2,5 milliards d'habitants, avec un âge médian de 20 ans    Allemagne : L'auteur de l'attaque de Magdebourg, un "islamophobe et partisan du sionisme"    Premier au niveau mondial : le Maroc se prépare à lancer des produits innovants à base de cannabis : chocolat, farine et café    Pharma 5 : un médicament à base de cannabis pour le traitement des formes d'épilepsie rebelles    Islamophobic extremist : Unraveling the Magdeburg attacker's motives    Boxe: Usyk s'impose à nouveau face à Fury et consolide son règne chez les lourds    Belle semaine pour la Bourse de Casablanca    Un chantier royal au service de l'essor du continent africain    Selon le New York Times, «le Maroc a bien saisi que le football, au-delà d'un simple jeu, constitue un levier stratégique de développement économique et diplomatique»    Les enjeux du Grand Maghreb et de l'Afrique : Le Maroc entre construction et progrès... et l'Algérie prisonnière de politiques hostiles et stériles    Le Maroc : Leadership diplomatique et rayonnement international sous la conduite de Sa Majesté le Roi Mohammed VI    «Une démocratie solide et une bonne gouvernance pour un développement véritable»    Casablanca intègre le réseau mondial C40 des villes engagées dans la lutte contre le changement climatique    Canada. Une marocaine au gouvernement de Justin Trudeau    Pedro Sanchez : «L'Espagne apprécie hautement les efforts de Sa Majesté le Roi en faveur de la stabilité régionale»    Le Conseil fédéral suisse adopte sa nouvelle stratégie pour l'Afrique 2025-2028    Quatre ans après le 22 décembre 2020, quelle grande et incontournable alliance que celle établie entre Rabat, Washington et Tel-Aviv    L'AS FAR et le Wydad se neutralisent, le Raja s'impose contre l'Union Touarga    Ouverture de la billetterie    Le Raja Casablanca se sépare de Sá Pinto    Basket. DEX (H)/ J9: Hier, l'ASS a dompté le WAC ! Cet après-midi, le derby de Rabat au programme    Botola D1. J15 (Acte II): Les locaux favoris ce dimanche!    Liga. J18 (Acte II) : Le Real vise les 3 points et la 1ère marche du podium    SM le Roi Mohammed VI reçoit Mohamed Ould Cheikh El Ghazouani, Président de la République Islamique de Mauritanie    Conflit d'intérêt et impunité    Le président français à Addis-Abeba pour une visite de travail officielle en Ethiopie    Prévisions météorologiques pour le lundi 23 décembre 2024    MAGAZINE : Nour-Eddine Saïl, un hommage en contreplongée    Musique : Les notes jazz de l'arganier    Exposition : Yamou paysagiste de l'essentiel    DGI : principaux points des mesures fiscales de la LF 2025    L'acteur marocain Mohamed El Khalfi n'est plus    Essaouira et Tétouan mutualisent leurs atouts pour un partenariat de la nouvelle génération (M. Azoulay)    En présence des banquets de kif et des rêves d'enfance    Mpox en Afrique : 69 211 cas dont 1 260 décès depuis début 2024    Barid Al-Maghrib lance une émission spéciale de timbre intitulé « Le Malhoun, patrimoine culturel immatériel de l'humanité »    Le temps qu'il fera ce samedi 21 décembre 2024    Les températures attendues ce samedi 21 décembre 2024    Le Sun Festival de Marrakech célèbre les cultures actuelles    Le patrimoine culturel de Tanger célébré au musée Villa Harris    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Fikra #7 : Une royale édition du Coran contre l'influence wahhabite
Publié dans Yabiladi le 09 - 03 - 2019

Anouk Cohen, chercheuse en ethnographie au Centre Jacques Berque à Rabat, révèle dans «Voir et entendre le Livre. Une édition marocaine du Coran», que le Roi, pour contrer l'influence du wahhabisme au Maroc et affermir la légitimité de son pouvoir par le religieux – la Commanderie des croyants – a mis en œuvre toute une politique de «marocanisation» et de «malékisation» du Coran, en reprenant le modèle saoudien de mise en œuvre d'une religion d'Etat.
La Commanderie des Croyants est ancienne au Maroc mais la politique religieuse du Palais n'était, jusqu'à récemment, jamais allée aussi loin dans la normalisation de la pratique religieuse. En 2010, le ministre des Habbous et des Affaires islamiques annonce la création d'un «Coran marocain», le «mushaf muhammadî». En jeu, l'apprentissage et la récitation du Coran selon la tradition marocaine dans sa fidélité à la Commanderie des croyants.
«À travers la récitation orientale on apprend aux enfants à sortir du malékisme. Par exemple, quand on dit à un enfant: "On ne lit pas de cette manière, on s'arrête là et pas là", petit à petit ça touche à autre chose, c'est le dogme sans être le dogme. Voilà pourquoi notre but n'est pas de répandre le mushaf mohammadî, c'est autre chose : c'est politique, c'est l'extrémisme. Dans presque toutes les maisons du Coran au Maroc c'est la récitation orientale. Ils attirent les orphelins, ils leur donnent de quoi manger et puis ils leur apprennent le dogme wahabbite. Après, ils sont envoyés en Arabie Saoudite et puis ils reviennent comme des bombes !»
Directeur de la Fondation Mohammed VI pour l'édition du Saint Coran
Dès lors, chaque étape du processus de fabrication du Mushaf muhammadî va imbriquer tradition marocaine et attache au Palais royal. Le calligraphe et l'enlumineur sont ceux du Palais royal ; les clercs qui analysent la justesse du texte produit, choisis par le Palais ; l'édition du Coran ainsi recopiée, le Coran Zwiten, issu de la bibliothèque du Roi. Anouk Cohen raconte que calligraphes et clercs vont se disputer les détails de l'écriture et discuter de la forme des lettres entre la volonté de mettre en valeur le texte à travers une belle calligraphie typiquement «maghribi», d'une part, et la nécessité de la clarté et de la justesse de la récitation induite par le texte, de l'autre.
De l'importance de la récitation
Plus que le sens du texte qui prête peu à l'erreur, c'est la récitation du Coran, le réglage des arrêts de la voix, la durée d'une voyelle, son intonation qui est en jeu car elle se distingue, au Maroc, de la tradition orientale. Cette édition doit ainsi permettre le bon déroulement de la récitation du hizb.
«Historiquement ancrée au Maroc la récitation du hizb n'est quasiment pas pratiquée au Moyen Orient où des musulmans rigoristes la qualifient de bid'a («innovation»). [...] Il arrive même que des imams refusent la récitation du hizb dans leur mosquée alors même qu'elle fait partie d'un programme spécifique de leur formation mis en place par le ministère.»
Anouk Cohen
Les enluminures choisies doivent, elles, créer une harmonie entre le texte et le lieu, la mosquée, en en reprenant l'esthétique traditionnelle. Là aussi, il s'agit de marocaniser le Coran, mais cela va bien au-delà car ces enluminures, comme la calligraphie ou la mise en page, jouent un rôle crucial dans la mémorisation par cœur du texte, le hifz, qui est plus pratiqué au Maroc qu'ailleurs dans le monde musulman. Celles-ci servent de support à la mémoire.
«Mary Carruthers montre comment la mémoire ainsi disciplinée, entraînée et éduquée consistait en une transformation de la connaissance en expérience et permettait à une œuvre de s'institutionnaliser dans le langage et l'imaginaire des individus.»
Anouk Cohen
Le livre achevé, la Fondation Mohammed VI pour le Saint Coran l'édite chaque année à près d'un million d'exemplaires pour qu'il soit ensuite distribué dans toutes les mosquées du Royaume. Elle veut contrecarrer une pratique de plus en plus courante : le don de Coran aux mosquées car celle-ci favorise la multiplication des éditions de Coran, notamment orientaux.
«Selon le recensement du ministère des affaires islamiques réalisé en 2006, près de 80 % des mosquées ont été fondées par un bienfaiteur. Depuis le nouveau décret voté en 2008, le mécène doit désormais demander l'autorisation avant d'ouvrir une mosquée et faire approuver le recrutement du personnel religieux qu'il est chargé de rémunérer.»
Anouk Cohen
En parallèle, la Fondation limite désormais la distribution au Maroc d'autres Corans que le sien. Ces derniers doivent obéir à des règles strictes d'impression et à tout un protocole d'importation particulièrement dissuasif. Au final, seuls les produteurs égyptiens et libanais dont les entreprises sont capables de concevoir des modèles inédits suivant les nouvelles règles du jeu ont pu continuer à exporter vers le Maroc.
Une adoption dans la douleur
Partout, la Fondation prône l'utilisation du Coran marocain. A la télévision et à la radio, des émissions sont consacrées à l'apprentissage de la récitation propre au mushaf mohammadî deux fois par semaine. Dans les écoles coraniques, dans les cours d'instruction islamiques, les classes d'alphabétisation destinées aux adultes au sein d'associations caritatives ou même les jardins d'enfants, les planches de bois traditionnelles ont disparu et les enseignants, parfois totalement amateurs, utilisent de nouveaux supports pédagogiques. Là encore, les autorités insistent pour que le Coran marocain soit utilisé. Mais face à la multiplication de ces lieux d'enseignement et dans leur refus d'aller à la confrontation, elles n'utilisent aucune coercition en dehors de visites de surveillance. Leur seul moyen de rétorsion : couper toute subvention publiques aux organisations qui recourent à d'autres éditions.
De fait, le Coran marocain ne s'impose pas facilement tant enseignants et élèves, y compris dans l'Education nationale publique, se sont habitués à la graphie orientale. A force, elle est devenue un standard. Alors, le ministère de l'Education nationale a préparé un manuel scolaire d'apprentissage islamique en concertation avec la Fondation qui dispose côte à côte des extraits du mushaf mohammadî et leur équivalent dans l'édition standard, dans le but d'habituer le jeune public de croyants.
«On ne peut pas imposer la calligraphie maroco-andalouse à quelqu'un qui n'écrit même pas bien ; la plupart des professeurs écrivent comme des Moyen-Orientaux. Donc on essaie de les habituer, comme ça l'élève pourra au moins lire le Coran chaque fois qu'il ira à la mosquée.»
Directeur de département au ministère de l'Education nationale
L'ensemble de ces actions relève de la nouvelle politique religieuse d'envergure menée à l'initiative du Roi pour détenir l'orthodoxie de référence suite aux attentats de Casablanca en 2003 attribués à l'influence croissante d'un islam rigoriste, wahhabite, promu par l'Arabie Saoudite. Ce programme politique nouveau, «encore tâtonnant», selon Anouk Cohen, défend l'exclusivité du rite malékite. Il s'apparente au dispositif mis en place par l'Arabie Saoudite elle même qui «assure une veille quotidienne pour imposer l'habitus wahabbite», pour reprendre les mots de la chercheuse.
«Dans ce pays où l'orthodoxie de référence est au cœur des mécanismes de légitimation politique, l'effectuation de la prière, socle de l'islamité de l'individu et du groupe et de la cohésion communautaire, tient une place centrale dans la construction de la religion d'Etat. Le Maroc semble emprunter la même voie.»
Anouk Cohen
La revue : Gradhivia, Revue d'anthropologie et d'histoire des arts
Depuis 2005, le musée du quai Branly reprend la publication de la revue Gradhiva. La revue représente un lieu de débats sur l'histoire et les développements actuels de l'anthropologie fondés sur des études originales et la publication d'archives ou de témoignages. Gradhiva privilégie aussi l'étude et l'analyse d'objets réels ou symboliques ainsi que des problématiques muséologiques et anthropologiques. Surtout, elle est ouverte à de multiples disciplines : l'ethnologie, l'esthétique, l'histoire, la sociologie, la littérature ou encore la musique. Elle s'attache enfin à développer par une iconographie souvent inédite et singulière une interaction entre le texte et l'image.
L'auteure : Anouk Cohen
Le livre, ses producteurs et ses usagers sont au centre de ses recherches. Après avoir étudié la fabrication (de l'auteur reconnu au vendeur de rue anonyme) des livres littéraires, pratiques, religieux, toutes catégories confondues, Anouk Cohen a souhaité resserrer l'analyse autour d'un seul livre : le Coran. Ses recherches actuelles examinent comment la multiplication et la diversification de ce texte placé au cœur des pratiques musulmanes s'articulent avec une modification du rapport des fidèles au Coran, à sa transmission et plus globalement à l'islam. L'ambition centrale de ses recherches est d'effectuer un décentrement par rapport à des questions compliquées et insolubles comme la croyance ou le sacré et de les aborder concrètement : par la pratique quotidienne, sensible et intime du Coran.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.