Gabon. Brice Oligui Nguema candidat à la présidence    La Sierra Léone annonce sa première Fashion Week    Le Projet « Culture Mali 2025 » lancé    Albares: La position de Madrid sur le Sahara est partagée par les pays de l'UE    Bourse de Casablanca : ouverture en bonne mine    Peine de mort en Iran. Un mercredi noir    LdC/8es : Real Madrid-Atlético Madrid, le derby alléchant à l'affiche ce mardi    MAS : Le coach allemand Stepić signe son contrat et définit son staff technique    Real Madrid : Brahim Diaz élu joueur du mois de février    Fès : Le festival des musiques sacrées sous le signe des « Renaissances »    Maroc : le déficit commercial augmente de 13,3% à fin janvier    Donald Trump confirme l'application mardi de taxes douanières contre Ottawa, Mexico et Pékin    Les températures attendues ce mardi 4 mars 2025    Fès-Meknès: Plus d'un milliard de DH pour la création d'un pôle des sciences de santé    Après l'annulation de l'Aïd, les éleveurs face aux mesures d'accompagnement    Le Maroc et l'Albanie soulignent l'importance de la coopération parlementaire dans la défense des intérêts communs    Figuig : Les habitants et la Coalition s'opposent à la "privatisation" de la gestion de l'eau    Les couleurs du ciel du mardi 4 mars    Allemagne : Une voiture fonce dans la foule et tue une personne à Mannheim    Parution : Abdeljalil Lahjomri repeint le passé pour mieux écrire l'avenir    Prix du Livre Sheikh Zayed : Trois œuvres marocaines en finale    Célébration et valorisation du métier de guide touristique à Ouarzazate    Maroc : A l'approche de l'aïd, le gouvernement questionné sur le soutien aux éleveurs    Exclusif / Tennis / Pour le prochain Grand Prix Hassan II : L'Italien Lorenzo Musetti en chef de file !    Le ministre des Affaires étrangères espagnol : Le Maroc est un partenaire fiable pour relever de grands défis, et notre partenariat avec lui est stratégique    Une quarantaine de pays réaffirment à Genève leur soutien à la souveraineté du Maroc sur son Sahara    L'Espagnol Cox affiche une forte progression de en 2024 grâce à ses activités au Maroc    Pour accompagner sa production marocaine, le Chinois Sentury Tire inaugure un siège nord-américain XXL    Moroccan activist Fouad Abdelmoumni sentenced to 6 months for Macron visit remarks    Ramadan : Moulay El Hassan et Lalla Khadija ont lancé la campagne de solidarité    Alerta meteorológica: nevadas y fuertes lluvias en varias provincias de Marruecos    Affaire Hicham Jerando : le Parquet livre les tenants et aboutissants    Armement : Les FAR réceptionnent les premiers hélicoptères Apache venus des Etats-Unis    Le Maroc cherche à acquérir deux sous-marins modernes au milieu d'une concurrence franco-allemande    Maroc : Fitch Solutions prévoit une croissance de 5%    Ramadan-Télé : Les chaînes nationales dominent le prime time    Cercles vicieux, plumes audacieuses : Serghini et Labied au corps à corps    Tennis. Le Maroc brille en Afrique    Plus de 45 000 participants au Marathon de Tel-Aviv, présence marocaine remarquée    Olivier. Des rendements en hausse avec Al Moutmir    Entre le Maroc et la Belgique, Chemsdine Talbi a fait son choix    Ramadan : Retour du débat de la «Pause Naturelle» dans le football pro    Université Al-Qods : L'Agence Bayt Mal Al-Qods lance la Chaire des études marocaines    Paris va présenter à Alger une liste de « plusieurs centaines de personnes » aux profils « dangereux »    Zone euro : L'inflation baisse à 2,4% en février    Edito. En toute humilité…    Culture : Akhannouch inaugure le Musée de la reconstruction d'Agadir    Oscars : "Anora" meilleur film, et Adrien Brody meilleur acteur pour la deuxième fois    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Salim Jay : A Kyoto, l'universitaire Satoshi Udo traduit «Regard Blessé» de Rabah Belamri
Publié dans Le Soir Echos le 31 - 05 - 2010

L'un des plus beaux livres du romancier et poète Rabah Belamri (1946-1995) a conquis un doctorant japonais qui prépare en outre une thèse consacrée à Kateb Yacine. Satoshi Udo vient de publier dans le Kyoto «Bulletin of Islamic Area Studies»  sa traduction des trente premières pages de Regard blessé (Gallimard., Prix France Culture 1987), un roman désormais disponible dans la collection Folio. Ce remarquable ouvrage parut suite à l'enthousiasme de J-M-G. Le Clézio (lauréat l'an dernier du Nobel de littérature) et de Michel Tournier de l'Académie Goncourt.
Rabah Belamri, natif de Bougaâ (Sétif) est loin d'être inconnu au Maroc où fut publié, hélas l'année de son décès, un petit volume issu de son fructueux séjour, en  novembre 1994, à Mohammedia et El Jadida, en compagnie d'Yvonne, son épouse,  
Des étudiants et des élèves appartenant à des Facultés des lettres, à un collège et à un lycée, composèrent avec le soutien de l'écrivain et de leurs professeurs des poèmes et des nouvelles. En préface au volume qui fut édité à Mohammedia, Belamri écrivait : «Je forme le vœu que les lycéennes d'El Jadida, des «scientifiques», dont les textes m'ont agréablement  étonné -sensibilité à la détresse humaine, imagination vive, style efficace-, conservent leur dynamisme créatif…».
Il faudrait plus de place que nous n'en disposons ici pour explorer une œuvre abondante et audacieuse qui n'a pas cessé de nous accompagner de sa justesse et de sa force.
On ne saluerait pas seulement «Regard blessé» et «le Soleil sous le tamis».  Il faudrait notamment insister sur l'éclatante réussite de son roman le plus âpre «Femmes sans visage» (Gallimard, 1992).     
Rabah Belamri qui perdit la vue à seize ans, fut l'écrivain et le poète de la mémoire conquise comme un soleil. S'il a laissé un vide considérable, c'est  que son œuvre n'avait cessé de prendre de l'ampleur et de charme. Il a d'abord raconté son enfance dans un premier roman, «Le Soleil sous le tamis» (Publisud, 1982), où l'on retrouve une attention au monde rural, à ses mœurs, à ses rythmes, décrits avec précision et délicatesse. On lit dans l'œuvre inspirée de ce vrai poète, qui se révéla ensuite un romancier novateur,  l'harmonie authentique d'un esprit épanoui. Alchimiste subtil, il sait changer la simplicité des énoncés en surprenante munificence. Témoin jamais neutre et jamais partial, il évoque le folklore obscène de l'enfance ou la cruauté plus ou moins candide des désirs entravés, le sommeil de l'avenir ou le refus opposé à l'avachissement des libertés par une  jeunesse consciente de ses droits. Rabah Belamri obéit toujours à un devoir de vérité. «Le Soleil sous le tamis» se lit comme une fresque filiale extrêmement précise quant à l'éloge des sites et au récit des rites. L'auteur opère une dénonciation sans hargne de la tendance à tout travestir en «authenticité». Il parle des colons, des fous, des mendiants ou des instituteurs, sans fard.  Bien des scènes de genre sont traitées avec verve, comme, par exemple, la lutte de la sœur du narrateur pour échapper à un mariage arrangé. Elle épousera finalement le paysan pauvre qui était l'élu de son cœur. Dès «Le Soleil sous le tamis», Rabah Belamri se montrait tout à la fois sincère et passionné, truculent et loyal. C'est du métier de vivre qu'il nous entretenait. Quant à son métier d'écrivain, il ne cessa d'en parfaire les outils. 
Songeons à ce qu'écrivait si heureusement Mohammed Dib au poète Rabah Belamri à la réception de Pierres  d'Equilibre (le Dé bleu, 1993) : «On voudrait faire des amulettes avec tes poèmes et les porter sur soi pour sentir son pays contre son corps et espérer sa protection». Les méthodes de travail de Rabah Belamri ont été évoquées par Zina Weigand dans un article intitulé : «Et moi de quel pays je suis ? Du pays des aveugles ?» dans le beau numéro Hommage à Rabah Belamri de la revue universitaire américaine CELAAN (automne 2003). Cet écrivain aux dons éclatants reste un modèle de probité intellectuelle et artistique, quelqu'un dont on sait en le lisant qu'il vous améliore. 
Si j'avais à choisir des vers de Rabah Belamri dont la traduction ferait immédiatement les délices de lecteurs japonais, je choisirais par exemple ceux-ci dans «Pierres d'équilibre», «sur un muret parmi les citronniers/ un chat blanc se chauffe / au soleil du matin/ ses paupières mi-closes gardent / le chiffre de l'énigme».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.