Voyage d'un pinceau autodidacte : "Au Maroc, artiste indépendant est un chemin semé d'embûches"    Le Maroc, leader de l'exportation de green-tech vers les principales économies mondiales    L'Exécutif suspend les droits de douane sur le riz pour garantir la stabilité des prix    Agence Bayt Mal Al-Qods Acharif: des projets d'une valeur de 4,2 millions USD en 2024    Commerce illégal du chardonneret: L'ANEF renforce les dispositifs de contrôle    Electricité : le Maroc finalise bientôt les tarifs pour encourager les énergies renouvelables et l'autoproduction locale    Le CESE tient la 165e session ordinaire de son assemblée générale : onze publications adoptées en 2024 en plus du rapport annuel    Grâce aux drones israéliens, le Maroc a bâti un arsenal prodigieux, selon l'Organisation militaire africaine    Essaouira : Chrétiens, Juifs et Musulmans réunis autour de la « Bûche de la Fraternité »    Affaire «Groupe Al Khaïr» : Peines cumulées de plus de 70 ans de prison ferme    DGSN-DGST : Consécration internationale du modèle marocain    Innovation : une nouvelle dynamique dans la jeunesse africaine    La Russie met en orbite un satellite d'observation de la Terre à haute résolution    Botola Pro D1 (14è journée): la RS Berkane conforte sa place de leader en battant le SCCM (0-2)    BLS inaugure une plateforme logistique dans la banlieue de Casablanca    Comité Exécutif : L'Istiqlal salue hautement l'Initiative Royale pour la révision du Code de la Famille    Maroc-Arabie Saoudite: des relations solides, hissées au rang de partenariat global en 2024    France: les ministres du gouvernement Bayrou prennent leurs fonctions    Interview avec Bruno Tertrais : "Les BRICS restent un assemblage de pays aux niveaux de développement extrêmement divers, avec des orientations politiques très variées"    Imperium divulgue les chiffres clés de la presse nationale    La deuxième visite de l'Académie de Montréal au Maroc    Abdellah Haimoud prêt pour un nouveau chapitre en Europe    Exclu. Al Ahli Tripoli rentre dans la danse pour Clement Mzize    Real Madrid : Brahim Diaz aurait dit non au PSG    Le nouveau pouvoir annonce un accord avec les groupes armés pour leur dissolution    L'Anthologie du Zajal marocain contemporain    «La nuit nous emportera», nouveau roman de l'écrivain et artiste Mahi Binebine    Nizar Baraka : La recharge artificielle des nappes phréatiques pour sauvegarder les oasis    Mondial 2030 : 35 villes marocaines concernées par des projets de développement    Council of Moroccans living abroad commends suggested reforms to Family Code    Maroc - Espagne : Mort cérébrale après une collision entre des bateaux de trafic de drogue    «Sur les traces de l'esprit de Marrakech»    Starlink au Maroc : Quel impact économique et social ?    Préparatifs du Mondial 2030 : 35 villes bénéficieront de projets de développement    L'amélioration des prestations aéroportuaires réduira à moins de 25 minutes le temps entre l'atterrissage et la sortie des passagers de l'aéroport    La Chambre des représentants adopte à la majorité le projet de loi sur la grève    Bilan 2024 des services de la Direction Générale de la Sûreté Nationale    Tunnel d'Ourika : les études finales bientôt conclues, le coût global en dépendra    La Chambre des députés du Paraguay ratifie son soutien à la souveraineté du Maroc sur son Sahara    Revue de presse de ce mercredi 25 décembre 2024    L'AS FAR porte plainte contre l'entraîneur du WAC Mokwena    Wafasalaf lance sa nouvelle campagne d'engagement    Un joyau architectural chargé d'histoire et de patrimoine    Artisanat: célébration des "porteurs du flambeaux" des trésors des arts traditionnels marocains    La 2ème édition du programme « Trésors des Arts Traditionnels Marocains » célèbre ses Porteurs de Flambeau    Jazzablanca change de dimension : La 18e édition s'étendra sur 10 jours, du 3 au 12 juillet 2025 !    Football: Le Maroc, une "superpuissance émergente" (New York Times)    CHAN 2025. 9 pays valident leurs tickets pour les qualifications    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Ayant soutenu sa thèse de doctorat à l'Université de Bologne en Italie : Le docteur Idriss AMID dédie son travail de recherche à SM le Roi Mohammed VI
Publié dans L'opinion le 23 - 10 - 2016

Le mercredi 12 octobre 2016 M. Idriss Amid a soutenu sa thèse de doctorat à l'Université de Bologne en Italie sous le thème : Adattamenti, pubblici plurimi, questioni di migrazione : l'autotraduzione letteraria e il caso Amara Lakhous (Adaptations aux différents publics, problématiques de pouvoir et de migration : l'autotraduction littéraire et le cas Amara Lakhous).
Il s'agit de la première thèse de doctorat en cotutelle entre l'Université de Bologne et l'Université Mohammed V de Rabat.
La convention de cotutelle signée en 2014 sur demande de l'Université de Bologne à travers son doctorant M. Idriss Amid a abouti à une soutenance devant un jury mixte Itali-Marocain constitué des professeurs M. Fulvio Pezzarossa et M. Giulio Iacoli respectivement de l'Université de Bologne et de l'Université de Parme, et des professeurs Mohammed Moktary et Zakaria Boudhim de l'Université Mohammed V de Rabat en présence du professeur Luciano Formisano coordinateur de l'Ecole Doctorale en « Cultures Littéraires, Philologiques et Historiques » de l'Université de Bologne.
M. Idriss Amid a eu 20 minutes pour présenter son travail de recherche. Le document de travail est très original, il se focalise sur le phénomène de l'autotraduction littéraire qui a commencé à intéresser les chercheurs d'une façon plus constante seulement à partir du 21ème siècle.
Outre l'apport de nouveaux éléments théoriques pour le champ de recherche en question à savoir la création du concept de « l'autotraduction en between », qui met en rapport de complicité et complémentarité traduction et réécriture créatrice, la thèse du docteur Idriss Amid présente pour la première fois un intérêt spécifique avec des analyses détaillées autour des autotraducteurs d'origine arabophone.
Après avoir présenté une vue panoramique sur les autotraducteurs arabes depuis le début du 20ème siècle jusqu'à nos jours avec une bibliographie riche jamais réalisé auparavant, le docteur a abordé à travers une analyse minutieuse l'autotraduction chez la narrative de l'écrivain Italo-algérien Amara Lakhous (né en 1970 à Alger), un romancier de grand succès en Italie qui a publié à partir de 1999 déjà cinq romans traitant surtout les thématiques de l'immigration et de l'interculturalité. Deux de ces romans sont publiés en version arabe et en version italienne à travers les processus de l'autotraduction.
Le docteur Amid peut être considéré comme le premier chercheur à avoir comparé textuellement et linguistiquement les versions arabes avec celles italiennes de l'écrivain Amara Lakhous afin de répondre au dilemme de l'arabisation de l'italien et de l'italianisation de l'arabe autour duquel les chercheurs n'arrivaient pas à donner une réponse basée sur des données textuelles.
La soutenance qui a durée plus de deux heures a présenté des échanges enrichissants et empreints de courtoisie avec les membres du jury.
La thèse du docteur Idriss AMID a été récompensée par les grandes félicitations du jury qui lui a suggéré d'approfondir la recherche et d'améliorer quelques arguments traité dans la thèse au future.
Il faut souligner que la collaboration entre les deux Universités italienne et marocaine trouve ses racines et ses origines au début des années 90, grâce à un accord qui a permis de former des professeurs marocains de la langue et littérature italienne par l'Université de Bologne. A travers cette coopération, l'enseignement s'est félicité de la naissance du premier Département de la Langue et Littérature Italienne au Maroc auprès de l'Université Mohammed V de Rabat en 2001. Le docteur Idriss Amid a obtenu sa licence dans ce même département (majorant de sa promotion) avant de poursuivre brillamment ses études supérieures à l'Université de Bologne, en obtenant son diplôme du master avec les meilleures notes.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.