ONU: Omar Hilale élu président du Comité de haut niveau sur la coopération Sud-Sud    Le régime algérien pousse le pays vers l'inconnu : la loi sur la « mobilisation générale » suscite la méfiance    ONU : Omar Hilale élu président du Comité de haut niveau sur la coopération Sud-Sud    Extradition de Boudrika : Voici ce que l'on sait de l'opération    Emploi : Aziz Akhannouch préside une réunion de travail sur l'état d'avancement du déploiement de la feuille de route    SIAM : la FOLEA signe deux conventions avec ASNAF et l'INRA    S.M. le Roi Mohammed VI lance l'extension du TGV Al Boraq vers Marrakech    Baromètre HCP : de timides signes d'espoir dans un contexte économique incertain    Vodafone Business et Maroc Telecom annoncent un partenariat pour servir les clients du secteur public et les entreprises au Maroc    Industrie de l'eau : au cœur de la machine Alma MMEP (VIDEO)    Le Crédit Agricole du Maroc, l'ONICL et PORTNET S.A, actent un partenariat sur la digitalisation de la gestion des cautions bancaires relatives aux opérations d'importation    Grande distribution : Marjane dresse le bilan de sa «FILIERE M»    Des moutons espagnols en Algérie : Une contradiction politique pour sauver l'Aid    Bourita s'entretient à Rabat avec son homologue du Qatar    Israël : Les restes d'un nageur retrouvés après une attaque de requin    Forum économique mondial : une enquête ouverte contre Klaus Schwab    CAN futsal : Le Maroc bat le Cameroun et file en demi-finale    Le Forum d'affaires Maroc-France Coupe du Monde 2030 et nouvelles perspectives de coopération    L'Ittihad de Tanger dénonce l'arbitrage après sa défaite face à l'Union de Touarga    Morocco-France Business Forum : Strengthening economic ties for 2030 World Cup success    Réforme de la procédure pénale : Bouayach souligne la nécessité de tenir compte du principe de l'Etat de droit    Fonctionnaires de la Santé : L'indemnisation pour risques professionnels revalorisée    « Les Balades de Noor » font escale à Rabat : Le Patrimoine mondial de l'UNESCO expliqué aux enfants    Jidar : Dix ans et toujours le mur-mure des talents!    Sahara : Un drone des FAR bombarde des véhicules du Polisario    Patrice Motsepe : La réussite footballistique du Maroc illustre le leadership visionnaire du roi    Reino Unido: El Polisario moviliza a sus aliados en el Parlamento británico    Did The Washington Post retract its report on Polisario ties to Iran, as Algerian media claims?    La FRMF s'allie à Webook pour moderniser la billetterie du football marocain    Espagne : Les cinq ministres de Sumar douchent les espoirs du Polisario    L'anglais séduit de plus en plus de jeunes marocains    CAN U20 Egypte 25 : Les Lionceaux quittent le Maroc ce jeudi    TENNIS : Le Maroc remporte le trophée des nations 2025 !    LOT Polish Airlines annonce une ligne directe Varsovie-Marrakech    Mix électrique : le Maroc atteindra 52% d'énergies renouvelables en 2026    Dialogue social : Vers un jeu à somme positive ? [INTEGRAL]    Un chef patissier marocain bat le record Guinness, en réalisant le plus long fraisier du monde    SIEL 2025 : Mustapha Fahmi présente son ouvrage « La beauté de Cléopâtre »    Mawazine 2025 : Al-Qasar & Guests – Le fuzz du désert soulève la poussière à Rabat    Le CSPJ lance une plateforme numérique dédiée à l'information juridique    Le groupe Akdital inaugure l'Hôpital Privé de Guelmim    LOSC : Ayyoub Bouaddi demande du temps pour trancher entre la France et le Maroc    Ukraine: la Russie a tiré 70 missiles dans la nuit, Zelensky appelle à l'arrêt des frappes    Les prévisions du jeudi 24 avril    Justice : Rabat et Riyad officialisent leur coopération pénale    "Pour une école de l'égalité" : une mobilisation féministe contre les stéréotypes sexistes    La Jordanie prend des mesures fermes contre les Frères musulmans : Qu'en est-il du Maroc ?    Un pâtissier marocain bat le record du plus long fraisier du monde: 121,88 mètres    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Salim Jay : Tanger/Marseille etc, un échange
Publié dans Le Soir Echos le 16 - 04 - 2010


 
Un atelier de traduction collective réalisé à Tanger en janvier 2003 et à Marseille en juin 2003 par le Centre International de Poésie de Marseille, tel est le souvenir qui me revient sept ans après en relisant le fruit de ces échanges entre poètes des deux rives. 
Yassin Adnan, venant alors de Marrakech, Mehdi Akhrif,  arrivé de Tétouan,  Jean-Michel  Espitalier, Emmanuel Hocquard,  mon vieil ami parisien Claude Royet-Journoud  qui fut, à Londres et en langue française, le premier éditeur de Mohammed Khaïr – Eddine, et enfin Abdallah Zrika arrivé de Casablanca, tous ces poètes s'entendirent comme larrons en foire.
Le Centre International de Poésie  de Marseille avait déjà publié en 2003 dans sa précieuse collection Import / Export un volume «Damas / Marseille» réunissant Nazih Abou Afach,  Jean-Charles Depaule, Mohamed Fouad et Jean-Pierre Ostende, ce poète marseillais qui débuta en célébrant les élans minuscules. 
Un volume de la collection Import/ Export avait aussi accueilli l'échange Beyrouth /Marseille avec Hassan Abdallah, Paul Chaoul, Eric Giraud, Iskandar Habache, Abdou Wasen, Jean Charles Depaule et quelques autres poètes. Tout ceci grâce aux Centres Culturels Français de Tanger,  Beyrouth et Damas.  Depaule écrivant ceci : «ton père n'était pas premier violon/ dans l'orchestra de l'orchestre de l'Opéra du Caire» comme s'il avait infirmé une rumeur musicale le concernant. 
Auparavant on avait lu sous sa plume : «Ton père ne venait pas de Calabre/ (Y.après l'école des sœurs/ elle commence à se rendre compte de sa féminité/ secrétaire dans une société pharmaceutique/ concours de beauté – prix – films/ un verre une cigarette/ être la reine des cœurs/ la voici lancée vers la gloire) 
Mais revenons à l'échange Tanger/ Marseille pour y retrouver le recueil d'Abdallah Zrika «Des vides rapiécés par un fil du soleil»    paru en langue arabe aux éditions Le Fennec en 1995 avec cet extrait fruit de la traduction française réalisée collectivement par les poètes à Tanger, lors du Salon du livre 2003 : «personne ne m'a averti quand j'ai failli entrer dans la chambre d'effroi qui mène aux couleurs de ma tête/ a fortiori, cet horizon/ même le dernier mot, je l'écraserai comme le dernier pou». 
Il n'y a que Zrika pour mettre ainsi les lecteurs dans sa poche !
Quel téléspectateur fidèle ( ?) à l'émission littéraire animée avec componction par Yassin Adnan s'imagine t-il , par ailleurs, que le poète marrakchi écrivait dans «Le Pavé du jugement dernier :  «j'ai vu ses lèvres escalader tes branches/ son souffle / poursuivre les papillons / dans le jardin de tes seins,/ J'ai ressenti son cuivre visqueux / entre tes écorces, / je l'ai vu, lui, dans ton sommeil / comme l'or pourrait voir son éclat/ et j'ai détesté venir dans toi» ? 
On ne s'aventurera pas à prétendre l'expérience amoureuse ainsi décrite par Yassin Adnan responsable de la proclamation de son frère jumeau Taha : «Akrahou al hob»  (je hais l'amour, 2009, Dar Al-Nahda Al Arabia), titre du recueil qui vient  d'être réédité en arabe et en français aux éditions Le Fennec à la faveur de l'invitation des «Marocains du monde» au Salon International de l'Edition et du Livre de Casablanca
Chez les poètes, c'est le problème qui est la solution. Les Jumeaux Adnan se sont donc séparés. Taha vit à Bruxelles où il est en charge, notamment, à travers les hommages que le cadet, directeur du Salon littéraire arabe de Bruxelles, rend à l'ainé. 
En fait d'hommage, j'achèverai d'égrener ce chapelet de digressions en espérant que Taha Adnan, sans lâcher le maillon Berrada, s'attache à lire et à faire lire aux Belges «L'éternité ne penche que du côté de l'amour» (éditions William Blahe and Co.2002)  d'Abdelmajid Benjelloun. C'est  en effet un poète belge de langue française William Cliff, une des voix les plus hardies de la poésie contemporaine qui se fait un devoir d'inviter les Belges et les autres à lire le Slaoui dont les aphorismes me charment de langue dote : «L'amour reste toujours la parole donnée à la saveur».  
Yassin et Taha sont nés à Safi avant que leurs parents ne s'installent à Marrakech. Pour les saveurs, ils disposent donc d'un large éventail.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.