Reprise des vols entre le Maroc et Israël après le Ramadan    L'ancien ambassadeur d'Argentine au Maroc décoré du Grand Cordon du Wissam Al Alaoui    Lutte antiterroriste: Le Maroc a développé une expertise ''unique et singulière''    Aziz Akhannouch s'entretient avec le Premier ministre français à Paris    Global Soft Power Index : Le Maroc se maintient parmi les 50 pays les plus influents au monde    Les débitants de tabac annoncent une campagne de boycott contre la Société marocaine des tabacs, la SMT    La justice américaine rejette le recours d'un citoyen marocain contre son expulsion, après une bataille de quinze ans    L'ONU coupe court aux spéculations et confirme un record de 17,4 millions de touristes au Maroc en 2024    Marrakech : Le Complexe sportif Sidi Youssef Ben Ali rénové et livré    Diaspo #377 : Ilias Ennahachi, un multi-champion de kickboxing aux Pays-Bas    Casablanca : arrestation d'un Français recherché pour trafic de drogue et blanchiment d'argent    À Témara, cinq enfants périssent dans l'incendie d'une habitation après l'explosion d'une bonbonne de gaz    Morocco's Govt. Head inaugurates Kingdom's pavilion at Paris International Agricultural Show    Le Festival international du film de Dublin célèbre le cinéma marocain    Un commissaire de police arrêté en flagrant délit de corruption à Aït Melloul    Application : Casablanca dévoile son patrimoine avec «CasaTourat»    Botola: Le Wydad Casablanca tenu en échec par le COD Meknès    A l'approche du mois de Ramadan, le prix de la tomate en hausse    Prêt et endettement : Bank Al-Maghrib met le holà aux abus    L'Algérie reprend secrètement ses livraisons de pétrole brut à Cuba    Revue de presse de ce samedi 22 février 2025    La Chine enregistre un record d'émission de certificats d'électricité verte en janvier    Botola : Les résultats et le programme de la 22e journée    Le Festival International du Film de Dublin 2025 rend hommage au cinéma marocain    4è Conférence ministérielle mondiale sur la sécurité routière : l'édition la plus productive selon Jean Todt    Salon International de l'Agriculture de Paris : Akhannouch aux côtés de Macron à l'inauguration officielle    Tanger Med : Avortement d'une tentative de trafic de 1.852 unités de pétards et de feux d'artifice    Alain Juillet : "Le Maroc a toujours été en pointe dans la lutte contre le terrorisme islamiste"    Qualifs. Afrobasket 25: Mission trop difficile pour les Lions face aux Panthères, ce soir, à la salle Ibn Yassine !    Ligue des champions UEFA : pour le prestige… et le chèque    Honduras : Ould Errachid se voit confier la coprésidence du Forum économique parlementaire Maroc-Foprel    La météo pour ce samedi 22 février    Evaluation du programme de développement régional : l'intriguant contrat de 3,76 millions de dirhams d'Abdellatif Maâzouz    Casablanca : ouverture du 13e congrès national de l'UMT avec une présence internationale    Cinéma : pour saluer Souleymane Cissé    Cinéma : dans "Mercato", Jamel Debbouze ne rigole pas    Les Pays-Bas vont restituer 119 bronzes du Bénin au Nigéria    RDC : le HCR demande 40 millions de dollars pour aider les civils fuyant les violences    Théâtre Mohammed V : Les artistes marocains du monde à l'honneur    Xi Jinping appelle à un développement sain et de qualité du secteur privé    Violation des sanctions américaines : une cargaison secrète de pétrole algérien arrive à Cuba    France 24 dénonce l'implication de l'Algérie dans la désinformation médiatique contre le Maroc    Qualifs. Afrobasket 25 : L'équipe nationale s'incline en ouverture    Le roi Charles III décore une infirmière britannique pour ses efforts en faveur des victimes du séisme survenu au Maroc    Clôture du 15e édition de l'exercice multinational Cutlass Express : participation exemplaire du Maroc    La signature marocaine, référence internationale de la légitimité de la diversité et de l'altérité (André Azoulay)    L'Humeur : Quand le CCM se ligue contre les festivals    Une cache d'arme découverte dans une zone montagneuse ayant servi de base arrière à la cellule terroriste démantelée mercredi au Maroc    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Ils ont augmenté de 19%: 3.304 titres édités en 2015-2016
Publié dans Aujourd'hui le Maroc le 09 - 02 - 2017

«Si la production enregistre une augmentation, on note également le maintien des tendances lourdes (langues ou champs disciplinaires), avec toutefois les premiers signes d'une réelle entrée des revues marocaines dans l'ère numérique, avec 25,35% des numéros recensés».
Ce sont 3304 documents qui ont été produits au titre de l'année 2015-2016. Le chiffre ressort du nouveau rapport annuel relatif à l'état de l'édition et du livre dans les domaines de la littérature, sciences humaines et sociale en 2015-2016 présenté mardi à Casablanca par la fondation du Roi Abdul-Aziz. Selon ce document, ces productions se répartissent entre 2.807 ouvrages et 497 numéros de revues académiques et culturelles. Ainsi, la production globale de l'édition marocaine au titre de 2015-2016 enregistre, selon le même rapport, une augmentation de 19% par rapport à 2014-2015. Cependant, cette hausse est marquée par d'autres facteurs.
Une augmentation tempérée
«Si la production enregistre une augmentation, on note également le maintien des tendances lourdes (langues ou champs disciplinaires), avec toutefois les premiers signes d'une réelle entrée des revues marocaines dans l'ère numérique, avec 25,35% des numéros recensés», précise le rapport qui établit une répartition des publications selon les langues. Ainsi, la répartition des publications marocaines, en fonction des langues, indique, selon le rapport, la consolidation du processus d'arabisation du secteur de l'édition, notamment dans les champs disciplinaires retenus par ce rapport. «Ce processus qui a été amorcé au milieu des années 80 du siècle dernier, semble être en passe d'aboutir», poursuit le rapport en détaillant les taux enregistrés par les publications selon la langue.
L'arabe se taille la part du lion avec 58%
«Les éditions en langue arabe, qui occupaient une part de 58% de la production au milieu de ces années quatre-vingts, se situent désormais à 82,5%, en 2015-2016», détaille le document en établissant des comparaisons avec d'autres langues. «A l'inverse, les éditions marocaines en langue française accusent un net recul relatif. Avec 394 titres édités au cours de l'année objet de ce rapport, les publications francophones ne couvrent plus que 14,5% du volume de l'édition marocaine», poursuit la même source qui précise également que les publications marocaines dans la seconde langue officielle du pays, l'amazigh, stagnent, quant à elles, autour de 1,84%, avec seulement 50 titres. Pour sa part, l'édition dans les autres langues étrangères n'occupe qu'une infime part du volume de la production éditoriale du pays, avec 0,66% pour l'espagnol et 0,48% pour l'anglais. Outre cette répartition par langues, le document établit celle en termes de champs disciplinaires.
675 titres littéraires édités en 2015-2016
«Outre son arabisation, l'activité éditoriale marocaine illustre, au cours de l'année 2015-2016, une autre tendance lourde relative à la répartition selon les champs disciplinaires. Ce sont les champs connaissant une arabisation ancienne et avancée, notamment en matière d'enseignement supérieur, qui connaissent les taux de production les plus élevés», estime le rapport qui souligne que les œuvres littéraires (roman, nouvelles, poésie, littérature dramatique, etc.) occupent 25% de l'ensemble avec 675 titres. Quant aux études juridiques (droit), elles arrivent en seconde position avec 371 titres (13,69%). Elles sont suivies des études islamiques avec 274 titres (10,1%) et des travaux axés sur les questions sociales qui comptent 272 titres (10,03%), des travaux historiques avec 261 titres (9,64%), des études littéraires avec 226 titres (8,34%) et des ouvrages de politiques avec 162 titres (6%). Ces sept champs disciplinaires totalisent ainsi près de 82,7% de la production éditoriale marocaine. «Il faut noter, par ailleurs, que les disciplines économiques et financières qui sont restées exclusivement francophones, peinent à émerger. Il en est de même pour des sciences humaines comme la philosophie, la linguistique, la psychologie, les études des autres religions ou celles de l'art», ajoute le rapport qui aborde d'autres volets dont la traduction.
Les titres traduits augmentent de 43%
Selon le même rapport, les textes traduits occupent une place relativement importante parmi les publications marocaines de l'année 2015-2016 (6%), avec 160 livres, enregistrant ainsi une augmentation de 43% par rapport à la production de l'année précédente. Orientée essentiellement vers l'arabe comme langue cible, l'activité de la traduction marocaine s'appuie sur plusieurs langues sources, à leur tête le français avec 81 titres (61,7%). Celui-ci est suivi de l'anglais (14 titres, soit 11%), l'espagnol (12 titres, soit 9%) et l'amazigh (4 titres, soit 3%).
Quant aux autres langues européennes comme le russe ou le néerlandais, elles n'occupent, selon le rapport, qu'une place marginale avec 13 titres (10%). Concernant les traductions marocaines de l'arabe vers l'amazigh et vers les langues étrangères, leur volume reste encore marginal, ne dépassant guère, selon le rapport, 17 titres.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.