هو عندنا نحن المسلمين المؤمنين برسالته نبي الله ورسوله الخاتم، وعند غيرنا ليس فقط عبقريا من عباقرة البشرية، بل أعظم شخصية عرفها التاريخ على امتداده الزمني، وتعدد شخوصه وكثرة رجالاته المتميزين. فالمؤرخ ول ديورانت في قياسه للعظمة بالأثر في الجماعة البشرية المحيطة بالعظيم والمنتمية إلى فكرته، ومشروعه التاريخي، يقول: +وإذا ما حكمنا على العظمة بما كان للعظيم من أثر في الناس قلنا إن محمداً كان من أعظم عظماء التاريخ، فقد أخذ على نفسه أن يرفع المستوى الروحي والأخلاقي لشعب ألقت به في دياجير الهمجية حرارة الجو وجدب الصحراء، وقد نجح في تحقيق هذا الغرض نجاحاً لم يدانه فيه أي مصلح آخر في التاريخ كله، وقلّ أن نجد إنساناً غيره حقق كل ما كان يحلم به... وكانت بلاد العرب لما بدأ الدعوة صحراء جذباء، تسكنها قبائل من عبدة الأوثان، قليل عددها متفرقة كلمتها، وكانت عند وفاته أمة موحدة متماسكة. وقد كبح جماح التعصب والخرافات، وأقام فوق اليهودية والمسيحية، ودين بلاده القديم، ديناً سهلاً واضحاً قوياً، وصرحاً خلقياً قوامه البسالة والعزة القومية. واستطاع في جيل واحد أن ينتصر في مئة معركة، وفي قرن واحد أن ينشئ دولة عظيمة، وأن يبقى إلى يومنا هذا قوة ذات خطر عظيم في نصف العالم؛. (ول ديورانت: قصة الحضارة ج 31/ص74.). وفي السياق ذاته، أي تحليل الأثر التاريخي والحضاري لشخصية النبي، يمكن أن ندرج آراء جاك ريسلر وواشنجتون إيرفنج وجورج سارتون وغوستاف لوبون وغيرهم. ولا أحتاج هنا إلى التذكير بمايكل هارت في تصنيفه لأعظم مئة شخصية تأثيرا ونفوذا، حيث صنف -وهو غير المؤمن بدين القرآن- محمدا، عليه الصلاة والسلام، في المرتبة الأولى بلا منافس!. لكن هنا لدي رأي لابد من ذكره، وهو أنني أرى أن بعض القراءات المتداولة لكتاب هارت ليست دقيقة، بل بعضها لم يكن أمينا في نقل نظريته في التصنيف والتفاضل بين شخوص التاريخ. وبعودتي إلى نصه لم أجده يؤسس تصنيفه إلا على أساس الاقتدار على التأثير، ولا يتناول مقومات الشخصية في تعددها، لكن الذي يلفت انتباهنا في مقاربته هو مقياسه في تحليل الشخص التاريخي من جهة نفوذه. وهذا هو ما ينبغي التنصيص عليه في استحضارنا لرأيه. ولا ينبغي للكاتب المسلم اليوم أن ينقل آراء الآخرين بتحوير فيها أو تعديل يخرجها عن سياقها ومنطوقها الأصلي. فلن يزيد محمدا عليه الصلاة والسلام أن يقول فيه هارت أو برنارد شو أو جاك ريسلر أو ألف غيرهم مقالة مادحة. ولن ينقص من قدره أن يقولوا فيه سوءا أو هجاء. لذا أرى أن بعض كتاباتنا الإسلامية يدفعها الانتشاء والاحتفاء البالغ بأقوال بعض المستشرقين المنصفين إلى تحوير في بعض نصوصهم وأقوالهم، على نحو مخل بأمانة الكلمة. هذا فضلا عن أن كثيرا من الأقوال المستشهد بها يتم تداولها دون عزو أكاديمي دقيق إلى المصادر الأصلية التي نقلت عنها، حتى يمكن للباحث أن يعود ويقارن ليتأكد من سلامة الترجمة والنقل. وهذا للأسف، وجه من وجوه التسيب والنقص المنهجي السائدين في بعض كتاباتنا الإسلامية المعاصرة.