L'Organisation marocaine des droits de l'homme dénonce les discours de haine contre les migrants après la CAN 2025    Maroc – Sénégal : Un lien de l'âme et de l'Histoire que nul match ne saurait rompre [Tribune]    Les alliés du Polisario entendent associer les «démocrates marocains» à leur plan    Coopération sécuritaire : le Maroc renforce ses partenariats stratégiques avec le Royaume-Uni, le Gabon et la Malaisie    SM le Roi nomme 24 auditeurs en qualité de magistrats de deuxième grade auprès des juridictions financières    Maroc-Espagne: Le Chef du gouvernement présente ses condoléances à Pedro Sánchez    Intempéries : suspension des liaisons maritimes entre Tarifa et Tanger    Pour contrer le Conseil de paix de Trump, le Canada plaide pour un nouvel ordre mondial    Le vol Jet2 Glasgow – Agadir immobilisé à cause du malaise d'un passager    2025 parmi les trois années les plus chaudes pour l'océan (étude)    La Fédération nigériane de football dément toute altercation avec Fouzi Lekjaa    CAN 2025 : Amendes et suspensions, la CAF frappe fort contre l'Algérie    CAN 2025 : Le Maroc et l'Egypte misent sur l'apaisement et l'esprit sportif    Marrakech-Ménara: arrestation d'un Français pour falsification et trafic de drogues    Alerte météo : chutes de neige et fortes pluies de mercredi à samedi    La Chambre des conseillers adopte le projet de loi relatif à l'enseignement scolaire    Marruecos - Senegal: Un vínculo del alma y de la Historia que ningún partido podría romper [Tribuna]    Marruecos: 4 plantas desalinizadoras para una capacidad de 567 millones de m3 al año    La Federación Nigeriana de Fútbol desmiente cualquier altercado con Fouzi Lekjaa    Le MEN annule et refait des examens fuités    Maroc : «La mer au loin» de Saïd Hamich Benlarbi fait sa sortie nationale    Akhannouch : L'Etat social et la réforme économique, piliers du développement du Maroc    Partenariat stratégique : l'Union européenne mobilise près de 2,5 milliards de dirhams pour accompagner les grandes réformes du Maroc    Stades : la colonne vertébrale d'un héritage durable    CAN 2025 : un rayonnement continental devenu global    Processus : le "modèle marocain", des performances isolées aux résultats pérennes    Maroc 2026 : Les 16 équipes désormais connues    Mounir Sada : "Le Royaume s'impose comme un pays émergent crédible" (VIDEO)    ONU Tourisme. Le Maroc première destination en Afrique    La Chine réalise 50 lancements spatiaux commerciaux en une seule année    Présidentielle : Touadéra s'impose largement    Les Etats-Unis annoncent la saisie d'un nouveau pétrolier dans les Caraïbes    Le Japon redémarre la plus grande centrale nucléaire au monde    Groenland : la France demande "un exercice de l'Otan", se dit "prête à y contribuer"    Ressources génétiques : le Maroc structure une gouvernance verte et inclusive    TSAV : Paiement au plus tard le 31 janvier    Musique : Le Kilele Summit signe son retour à Nairobi    8M2, Quand le rire s'invite derrière les barreaux : Une comédie à huis clos où l'absurde devient libérateur    « L'avenir est prometteur », le message d'Achraf Hakimi après la finale de la CAN 2025    Situation hydrique : Les barrages du Maroc retrouvent 48 % de remplissage    Documents et relevés de compte falsifiés : la CDG met en garde contre les sources non officielles    Déclaration de chômage d'établissement : la DGI rappelle l'échéance du 31 janvier    «Facture Texture», l'exposition de Mohamed Aaouina à la Fondation Hassan II pour les MRE    Festival Foot & Drums : Le rythme du pas, au croisement des cultures    Sahara marocain : la Suède soutient le plan marocain d'autonomie    "La Mer au loin", le nouveau film de Saïd Hamich Benlarbi, en salles à partir du 21 janvier    L'OPM présente à Rabat le ballet Casse-Noisette de Tchaïkovski    L'Oriental Fashion Show 2026 à Paris : Quand la mode devient mémoire    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Sur l'ouvrage d'El Hassan Yacoubi*/ Problématiques du « moi » dans la littérature marocaine
Publié dans L'opinion le 18 - 12 - 2014

Il n'existait jusqu'alors pas de véritable étude globale se penchant sur l'écriture de soi au Maroc, depuis son émergence, jusqu'à maintenant. C'est le défi ambitieux qu'a souhaité relever El Hassan Yacoubi dans le présent travail, à travers une approche « qui aborde et confronte étroitement les problèmes théoriques et thématiques ». Sou ouvrage se divise en deux grandes parties. La première porte sur l'autobiographie, la seconde sur l'autofiction, ces deux genres étant considérés dans le cadre de la littérature marocaine d'expression française et arabe.
Autobiographie : émergence
du genre et éclatement de l'individu
Alors que dans la littérature occidentale l'autobiographie est issue du genre romanesque, c'est le mouvement inverse qui s'est opéré au Maroc : « le roman marocain est né après le récit autobiographique ».Le premier texte arabophone marocain autobiographique, celui de Abu al-Rabi Sulayman intitulé Le Fruit de ma compagnie dans la découverte de mon âme, paraît en 1790. Il faut ensuite attendre le début du XXe siècle pour voir réapparaître des récits autobiographiques qui ne correspondent cependant tout à fait à la terminologie lejeunienne.
La littérature romanesque marocaine d'expression française a elle aussi suivi un itinéraire identique : l'écriture personnelle a marqué son émergence. Un des textes fondateurs en est Le Passé simple (1954) de Driss Chraïbi. Mais c'est dans les années 1990 que l'une et l'autre de ces littératures vont véritablement se développer. Mohamed Choukri va poursuivre sa trilogie initiée avec Le Pain nu en 1982, Driss Chraïbi va rédiger ses mémoires dans Vu, lu entendu (1998) et Le Monde d ́à côté (2001). Par ailleurs, une littérature de témoignage consacrée aux « années de plomb » (expression qui désigne les répressions contre les opposants politiques qui eurent lieu au Maroc dans les années 1970) va se développer.
Cependant tous ces textes autobiographiques ne répondent pas stricto sensu à la définition proposée par Philippe Lejeune, qui, selon Yacoubi, « montre ses limites ». L ́autobiographie marocaine s ́envisage comme un carrefour de différentes formes autobiographiques – les Mémoires, le journal – et doit s'entendre ici comme un genre ouvert où l'on trouve « un contrat de lecture référentiel » mais dans lequel le pacte autobiographique n'est pas toujours clairement signé. Ces textes apparaissent comme réticents ou réfractaires aux critères définitoires généralement acceptés. Mais ils acquièrent, par d'autres stratégies leur statut autobiographique : déclarations de l'auteur, accumulation d ́indices autobiographiques (Mon Maroc d'Abdellah Taïa). Ils manifestent aussi souvent leur indécidabilité par le recours à des étiquettes génériques (roman, récit, journal) ambiguës, tout au moins qui n'annoncent pas explicitement leur appartenance.
Ces textes sont écrits à la première ou deuxième personne mais l ́emploi du « il » est assez fréquent, notamment dans l'écriture d ́expression arabe où l ́auteur « voit dans ce système une sorte de respect, de modestie, de rejet du narcissisme qui n ́entre pas dans son éthique ». Si les autobiographies marocaines ne se conforment pas aux critères de Philippe Lejeune c ́est que l ́autobiographie apparaît à certains égards comme un genre problématique dans la mesure où « la société et les institutions sociopolitiques ne sont peut-être pas prêtre à recevoir une littérature qui dévoile l ́intimité de la personne, voire celle de sa famille ». Ce caractère problématique est de même visible dans la réception critique de ces textes qui sont tour à tour abordés comme des romans, des romans autobiographiques ou des autobiographies sans aucune distinction. Il est renforcé par le statut particulier de l ́individu, indissociable de l ́identité collective. Il va donc s ́agir pour l'autobiographe d ́exprimer sa révolte et de chercher une forme d ́émancipation dans et par l ́écriture.
El Hassan Yacoubiconclut cette première partie en distinguant autobiographies globales se penchant sur l'ensemble de la vie de l'auteur des autobiographies partielles qui envisagent « un ou plusieurs événements délimités dans le temps passé de la vie l'auteur ».
L'autofiction marocaine d'expression française et arabe
Cette deuxième partie commence avec le rappel des différentes définitions du mot autofiction. Celle restreinte de Doubrovsky, puis celles plus larges de Colonna et Philippe Forest. Les récents travaux de Philippe Gasparini ne sont hélas que partiellement pris en compte.
C'est à cause « des pressions sociales, religieuses et politiques » que « l'auteur marocain d'expression française et arabe évite, dans la plupart des cas, d'utiliser son nom pour raconter sa fiction autobiographique ». Il apparaît alors dans son texte selon trois modalités qui sont ici envisagées : homonymat partiel, anonymat ou « appellation masquée ». On comprend cette réticence à la lumière des réactions qu'un texte comme Le Passé simple de Driss Chraïbi suscita. Ainsi, l'autofiction devient un « compromis pour faire entendre la voix de l'auteur à l'abri de toute censure ». Mais au-delà du détournement des processus de censure, l ́autofiction peut aussi revêtir des enjeux esthétiques ou éthiques comme chez Abdelfattah Kilito ou Abdellatif Laâbi. El Hassan Yacoubiétudie ensuite les relations entre fiction et réalité dans les autofictions marocaines. Il situe la fictionnalisation soit au niveau de l ́histoire, soit au niveau de l ́identité du narrateur ou du personnage. Pour la première d ́entre elles, il reprend la terminologie de Vincent Colonna analysant l ́introduction dans le récit d ́événements fantastiques(comme dans Agadir de M. Khaïr-Eddine) ou d ́événements artificiels ne s ́étant pas produits dans la vie de l ́auteur (comme dans Le Passé simple de Driss Chraibi).
L ́auteur envisage le cas de l ́autofiction qui consiste à fictionnaliser l ́expérience vécue sans mettre l ́accent sur le pacte identitaire, conception de l ́autofiction différente de celle de Serge Doubrovsky mais défendue par Colonna.
L'étude se termine par l ́évocation de l ́inscription du lecteur dans les récits autofictionnels considéré comme un « élément actif dans le processus de réalisation des textes qu ́ils soient de nature fictionnelle, autofictionnelle ou autobiographique ».
Yacoubi nous offrei ci un parcours des plus intéressants à travers la littérature du « je » marocaine. La typologie qu ́il propose vient éclairer un champ littéraire vaste et qui avait été souvent jusque-là appréhendé de manière confuse. Si les œuvres étudiées ne répondent pas aux critères canoniques des genres tels que définis en Occident, c ́est que les contextespolitiques, culturels et sociaux dans lesquels elles ont été écrites diffèrent. L ́écriture de soi marocaine méritait donc bien un travail permettant de mettre à jour ses spécificités et sa diversité.
*El Hassan Yacoubi, L ́écriture de soi au Maroc. De l ́autobiographie à l ́autofiction de langue française et arabe, Editions Universitaires Européennes, 2014.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.