Le Polisario apparaît comme nouveau vecteur de déstabilisation téléguidé par l'Iran, selon The Telegraph    Le Maroc et l'Azerbaïdjan approfondissent leur concertation dans les domaines sociaux    CGEM : nouveau cap stratégique avec l'Asie du Sud-Est    Maroc : Mohamed Boudrika condamné à 5 ans de prison    Bourse de Casablanca : ouverture en baisse    Sécheresse. Kamal Aberkani : "Il faut développer une planification agricole adaptée au stress hydrique durable"    Ahmed El Yacoubi: bras armé de MHE pour la transformation de Saham Bank    Ecomondo 2025 en route : trois étapes internationales vers la prochaine édition au parc des expositions en Italie    La transformation digitale au coeur de la nouvelle stratégie de l'Office des Changes    Classement hôtelier : Les premières évaluations pour bientôt    Morocco Gaming Expo 2025 : La coopération franco-marocaine à l'honneur    Benmoussa trace la voie d'une IA éthique et africaine    Terrorisme : Le BCIJ démantèle une cellule affiliée à Daech entre Tétouan et Chefchaouen    CAN 2024 féminine : Le Maroc a «hâte d'entamer la compétition» (Jorge Vilda)    Espagne : Deux Marocains arrêtés pour avoir organisé l'entrée et l'abandon d'un mineur    Moroccan women's football team ready for CAN 2024 kickoff with high spirits    La FMEJ denuncia su exclusión de las consultas sobre las leyes de regulación del sector de la prensa    Sahara : Algeria commits $1 billion to undercut Morocco's diplomatic momentum    Le Bureau central d'investigations judiciaires démantèle une cellule acquise à l'Etat islamique entre Tétouan et Chefchaouen    J-3. CAN (F) 2024 : le Maroc, pilier du football féminin africain    CAN (F) 2024 : La CAF dévoile aujourd'hui le nouveau trophée à Casablanca    Le Maroc renforce sa position en tant que partenaire fiable dans la lutte contre l'exploitation sexuelle au sein des opérations de l'ONU    CDM 2025 : Dortmund défiera le Real en quarts    Le Japon enregistre son mois de juin le plus chaud depuis 1898    El Jadida : Le nouveau procureur du Roi sonne la charge contre les entorses à la sacralité de la Justice ...!    Hammouchi reçoit le chef du service des renseignements des Emirats Arabes Unis    Mohamed Boudrika condamné à cinq ans de prison ferme    Les prévisions du mercredi 2 juillet    Prévisions météorologiques pour le mercredi 2 juillet 2025    El Jadida : Le Parc Mohammed V, un joyau en péril, attend sa renaissance !    Mawazine : Des cachets en or, un drapeau en option    France : Plusieurs vols annulés jeudi en raison d'une grève des contrôleurs aériens    Essaouira: Mise en échec d'une tentative de trafic de plus de 3 tonnes de chira    Doha : 15 ouvrages marocains en lice pour le Prix Katara du roman arabe    Mawazine 2025: Plus de 3,75 millions de festivaliers pour la 20e édition    Sahara : Pour freiner la dynamique marocaine, l'Algérie promet 1 MM $ aux pays africains    Syrie : Un parti appelle le président Al-Charaa à désigner le Polisario une organisation terroriste.    Rugby : Les Lions de l'Atlas visent la CAN et le Mondial 2027    Coupe du monde des clubs : Bounou héroïque, élimine City et qualifie Al Hilal en quarts    Azilal: Le feu de forêt maitrisé après l'intervention des Canadairs    Fiasco Mawazine : Sherine menace de poursuites judiciaires pour atteinte à son honneur    Le Pakistan arrête un trafiquant impliqué dans le naufrage au large du Maroc survenu en début d'année    Madrid enterre une motion sécuritaire sur Sebta et Melilla    Boualem Sansal condamné à cinq ans de prison en appel à Alger dans un procès scandaleux    Cinq ans de prison pour l'écrivain Boualem Sansal... Un symbole vivant qui dénonce la dictature du régime algérien ?    Marrakech inaugure l'année de la jeunesse du monde islamique    Trafic des biens culturels : Bensaid expose les mesures prises par le Maroc    Mehdi Bensaïd dénonce le fléau du trafic culturel et appelle à une riposte concertée    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Sur l'ouvrage d'El Hassan Yacoubi*/ Problématiques du « moi » dans la littérature marocaine
Publié dans L'opinion le 18 - 12 - 2014

Il n'existait jusqu'alors pas de véritable étude globale se penchant sur l'écriture de soi au Maroc, depuis son émergence, jusqu'à maintenant. C'est le défi ambitieux qu'a souhaité relever El Hassan Yacoubi dans le présent travail, à travers une approche « qui aborde et confronte étroitement les problèmes théoriques et thématiques ». Sou ouvrage se divise en deux grandes parties. La première porte sur l'autobiographie, la seconde sur l'autofiction, ces deux genres étant considérés dans le cadre de la littérature marocaine d'expression française et arabe.
Autobiographie : émergence
du genre et éclatement de l'individu
Alors que dans la littérature occidentale l'autobiographie est issue du genre romanesque, c'est le mouvement inverse qui s'est opéré au Maroc : « le roman marocain est né après le récit autobiographique ».Le premier texte arabophone marocain autobiographique, celui de Abu al-Rabi Sulayman intitulé Le Fruit de ma compagnie dans la découverte de mon âme, paraît en 1790. Il faut ensuite attendre le début du XXe siècle pour voir réapparaître des récits autobiographiques qui ne correspondent cependant tout à fait à la terminologie lejeunienne.
La littérature romanesque marocaine d'expression française a elle aussi suivi un itinéraire identique : l'écriture personnelle a marqué son émergence. Un des textes fondateurs en est Le Passé simple (1954) de Driss Chraïbi. Mais c'est dans les années 1990 que l'une et l'autre de ces littératures vont véritablement se développer. Mohamed Choukri va poursuivre sa trilogie initiée avec Le Pain nu en 1982, Driss Chraïbi va rédiger ses mémoires dans Vu, lu entendu (1998) et Le Monde d ́à côté (2001). Par ailleurs, une littérature de témoignage consacrée aux « années de plomb » (expression qui désigne les répressions contre les opposants politiques qui eurent lieu au Maroc dans les années 1970) va se développer.
Cependant tous ces textes autobiographiques ne répondent pas stricto sensu à la définition proposée par Philippe Lejeune, qui, selon Yacoubi, « montre ses limites ». L ́autobiographie marocaine s ́envisage comme un carrefour de différentes formes autobiographiques – les Mémoires, le journal – et doit s'entendre ici comme un genre ouvert où l'on trouve « un contrat de lecture référentiel » mais dans lequel le pacte autobiographique n'est pas toujours clairement signé. Ces textes apparaissent comme réticents ou réfractaires aux critères définitoires généralement acceptés. Mais ils acquièrent, par d'autres stratégies leur statut autobiographique : déclarations de l'auteur, accumulation d ́indices autobiographiques (Mon Maroc d'Abdellah Taïa). Ils manifestent aussi souvent leur indécidabilité par le recours à des étiquettes génériques (roman, récit, journal) ambiguës, tout au moins qui n'annoncent pas explicitement leur appartenance.
Ces textes sont écrits à la première ou deuxième personne mais l ́emploi du « il » est assez fréquent, notamment dans l'écriture d ́expression arabe où l ́auteur « voit dans ce système une sorte de respect, de modestie, de rejet du narcissisme qui n ́entre pas dans son éthique ». Si les autobiographies marocaines ne se conforment pas aux critères de Philippe Lejeune c ́est que l ́autobiographie apparaît à certains égards comme un genre problématique dans la mesure où « la société et les institutions sociopolitiques ne sont peut-être pas prêtre à recevoir une littérature qui dévoile l ́intimité de la personne, voire celle de sa famille ». Ce caractère problématique est de même visible dans la réception critique de ces textes qui sont tour à tour abordés comme des romans, des romans autobiographiques ou des autobiographies sans aucune distinction. Il est renforcé par le statut particulier de l ́individu, indissociable de l ́identité collective. Il va donc s ́agir pour l'autobiographe d ́exprimer sa révolte et de chercher une forme d ́émancipation dans et par l ́écriture.
El Hassan Yacoubiconclut cette première partie en distinguant autobiographies globales se penchant sur l'ensemble de la vie de l'auteur des autobiographies partielles qui envisagent « un ou plusieurs événements délimités dans le temps passé de la vie l'auteur ».
L'autofiction marocaine d'expression française et arabe
Cette deuxième partie commence avec le rappel des différentes définitions du mot autofiction. Celle restreinte de Doubrovsky, puis celles plus larges de Colonna et Philippe Forest. Les récents travaux de Philippe Gasparini ne sont hélas que partiellement pris en compte.
C'est à cause « des pressions sociales, religieuses et politiques » que « l'auteur marocain d'expression française et arabe évite, dans la plupart des cas, d'utiliser son nom pour raconter sa fiction autobiographique ». Il apparaît alors dans son texte selon trois modalités qui sont ici envisagées : homonymat partiel, anonymat ou « appellation masquée ». On comprend cette réticence à la lumière des réactions qu'un texte comme Le Passé simple de Driss Chraïbi suscita. Ainsi, l'autofiction devient un « compromis pour faire entendre la voix de l'auteur à l'abri de toute censure ». Mais au-delà du détournement des processus de censure, l ́autofiction peut aussi revêtir des enjeux esthétiques ou éthiques comme chez Abdelfattah Kilito ou Abdellatif Laâbi. El Hassan Yacoubiétudie ensuite les relations entre fiction et réalité dans les autofictions marocaines. Il situe la fictionnalisation soit au niveau de l ́histoire, soit au niveau de l ́identité du narrateur ou du personnage. Pour la première d ́entre elles, il reprend la terminologie de Vincent Colonna analysant l ́introduction dans le récit d ́événements fantastiques(comme dans Agadir de M. Khaïr-Eddine) ou d ́événements artificiels ne s ́étant pas produits dans la vie de l ́auteur (comme dans Le Passé simple de Driss Chraibi).
L ́auteur envisage le cas de l ́autofiction qui consiste à fictionnaliser l ́expérience vécue sans mettre l ́accent sur le pacte identitaire, conception de l ́autofiction différente de celle de Serge Doubrovsky mais défendue par Colonna.
L'étude se termine par l ́évocation de l ́inscription du lecteur dans les récits autofictionnels considéré comme un « élément actif dans le processus de réalisation des textes qu ́ils soient de nature fictionnelle, autofictionnelle ou autobiographique ».
Yacoubi nous offrei ci un parcours des plus intéressants à travers la littérature du « je » marocaine. La typologie qu ́il propose vient éclairer un champ littéraire vaste et qui avait été souvent jusque-là appréhendé de manière confuse. Si les œuvres étudiées ne répondent pas aux critères canoniques des genres tels que définis en Occident, c ́est que les contextespolitiques, culturels et sociaux dans lesquels elles ont été écrites diffèrent. L ́écriture de soi marocaine méritait donc bien un travail permettant de mettre à jour ses spécificités et sa diversité.
*El Hassan Yacoubi, L ́écriture de soi au Maroc. De l ́autobiographie à l ́autofiction de langue française et arabe, Editions Universitaires Européennes, 2014.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.