Voyage d'un pinceau autodidacte : "Au Maroc, artiste indépendant est un chemin semé d'embûches"    Le Maroc, leader de l'exportation de green-tech vers les principales économies mondiales    L'Exécutif suspend les droits de douane sur le riz pour garantir la stabilité des prix    Agence Bayt Mal Al-Qods Acharif: des projets d'une valeur de 4,2 millions USD en 2024    Commerce illégal du chardonneret: L'ANEF renforce les dispositifs de contrôle    Electricité : le Maroc finalise bientôt les tarifs pour encourager les énergies renouvelables et l'autoproduction locale    Le CESE tient la 165e session ordinaire de son assemblée générale : onze publications adoptées en 2024 en plus du rapport annuel    Grâce aux drones israéliens, le Maroc a bâti un arsenal prodigieux, selon l'Organisation militaire africaine    Essaouira : Chrétiens, Juifs et Musulmans réunis autour de la « Bûche de la Fraternité »    Affaire «Groupe Al Khaïr» : Peines cumulées de plus de 70 ans de prison ferme    DGSN-DGST : Consécration internationale du modèle marocain    Innovation : une nouvelle dynamique dans la jeunesse africaine    La Russie met en orbite un satellite d'observation de la Terre à haute résolution    Botola Pro D1 (14è journée): la RS Berkane conforte sa place de leader en battant le SCCM (0-2)    BLS inaugure une plateforme logistique dans la banlieue de Casablanca    Comité Exécutif : L'Istiqlal salue hautement l'Initiative Royale pour la révision du Code de la Famille    Maroc-Arabie Saoudite: des relations solides, hissées au rang de partenariat global en 2024    France: les ministres du gouvernement Bayrou prennent leurs fonctions    Interview avec Bruno Tertrais : "Les BRICS restent un assemblage de pays aux niveaux de développement extrêmement divers, avec des orientations politiques très variées"    Imperium divulgue les chiffres clés de la presse nationale    La deuxième visite de l'Académie de Montréal au Maroc    Abdellah Haimoud prêt pour un nouveau chapitre en Europe    Exclu. Al Ahli Tripoli rentre dans la danse pour Clement Mzize    Real Madrid : Brahim Diaz aurait dit non au PSG    Le nouveau pouvoir annonce un accord avec les groupes armés pour leur dissolution    L'Anthologie du Zajal marocain contemporain    «La nuit nous emportera», nouveau roman de l'écrivain et artiste Mahi Binebine    Nizar Baraka : La recharge artificielle des nappes phréatiques pour sauvegarder les oasis    Mondial 2030 : 35 villes marocaines concernées par des projets de développement    Council of Moroccans living abroad commends suggested reforms to Family Code    Maroc - Espagne : Mort cérébrale après une collision entre des bateaux de trafic de drogue    «Sur les traces de l'esprit de Marrakech»    Starlink au Maroc : Quel impact économique et social ?    Préparatifs du Mondial 2030 : 35 villes bénéficieront de projets de développement    L'amélioration des prestations aéroportuaires réduira à moins de 25 minutes le temps entre l'atterrissage et la sortie des passagers de l'aéroport    La Chambre des représentants adopte à la majorité le projet de loi sur la grève    Bilan 2024 des services de la Direction Générale de la Sûreté Nationale    Tunnel d'Ourika : les études finales bientôt conclues, le coût global en dépendra    La Chambre des députés du Paraguay ratifie son soutien à la souveraineté du Maroc sur son Sahara    Revue de presse de ce mercredi 25 décembre 2024    L'AS FAR porte plainte contre l'entraîneur du WAC Mokwena    Wafasalaf lance sa nouvelle campagne d'engagement    Un joyau architectural chargé d'histoire et de patrimoine    Artisanat: célébration des "porteurs du flambeaux" des trésors des arts traditionnels marocains    La 2ème édition du programme « Trésors des Arts Traditionnels Marocains » célèbre ses Porteurs de Flambeau    Jazzablanca change de dimension : La 18e édition s'étendra sur 10 jours, du 3 au 12 juillet 2025 !    Football: Le Maroc, une "superpuissance émergente" (New York Times)    CHAN 2025. 9 pays valident leurs tickets pour les qualifications    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



EDITIONS KALIMATE : Une histoire de résistance
Publié dans L'opinion le 03 - 05 - 2013

Kalimate Editions, siégeant à Salé, est une jeune maison d'éditions créée il y a deux ans par un groupe d'auteurs dont certains sont d'anciens détenus politiques des années de plomb, Driss Bouissef Rekab, auteur de « A l'ombre de Lalla Chafia » (1989), Mohammed Errahoui, auteur de « Mouroirs, chroniques d'une disparition forcée » (2008), Taoufiki Belaîd, auteur du roman en arabe « Massarat hadda jiddan » et du nouvelliste Abdellah Baali (notre photo). Les rassemble la passion de la lecture et de l'écrit. Driss Bouissef avait déjà commencé une première expérience d'éditeur avec Saad Warzazi Editions en publiant d'importants ouvrages avant de s'engager, il y a près de deux ans, dans cette nouvelle expérience avec un groupe d'amis animés par les mêmes dispositions de contribution au développement de l'édition cuturelle. Le résultat a été, malgré les difficultés énormes au niveau du coût de l'impression et de la distribution et sans aucun soutien, la publication de près de trente ouvrages, des essais d'histoire, de linguistiques, des recueils de poésies, des romans, des traductions comme « Le Prince » de Saint-Exupéry traduit en arabe par Abderrahim Youssi, « Bilan d'une colonisation » de Albert Ayache, traduit en arabe par Abdelkader Chaoui et Noureddine Saoudi, « Madinat Sala-Ribat al-Fath », un essai d'histoire de Salé et Rabat par Mohamed Sammar. Des textes de témoignages comme « Bribes d'une décennie à l'ombre » de Mohamed El Khotbi. Des romans en français, « Clair de lune » de Maroua Affa et « Dieu ne repasse pas à Bethleem » de Jacob Cohen. Des romans en arabe, « Bâdiat erramad » de Mhamed Karroum, « Ala al-jidar » de Halima Zinelabidine, « Ach-chahida » de Mohamed Bouabidi. Des recueils de poèmes de Fatiha Chaieb, Mohmed Ezahir, Jamal Khairi, Malika Dribiyyine. Des recueils de nouvelles de Abderrahim Bekhkhache. Tout récemment la maison d'éditions vient de faire paraître « La Montagne rouge des Ouled Mimoun » de Jamal Bellakhdar, un roman historique sur l'Oriental. Dans l'entretien suivant, Driss Bouissef a bien voulu nous parler de cette expérience qui est aussi une histoire de résistance.
-Peut-on avoir une idée sur le projet éditorial des éditions Kalimate avec les objectifs et l'équipe?
-Kalimate est née fin 2010, c'est-á-dire cela fait à peine deux ans et demi. Nous sommes une équipe réduite, mais pleine de bonne volonté et, surtout, très homogène. Notre idée fondamentale, qui encadre toute notre action éditoriale, est de faire un travail sérieux, honnête et de qualité. Je sais que nous ne sommes pas les seuls à avoir ces idées et cette ambition, mais je crois que le monde éditorial marocain en a encore besoin. Je sais aussi que c'est une tâche difficile, mais nous ne nous pressons pas trop, nous cherchons des textes qui puissent représenter une petite valeur ajoutée. Nous essayons, en somme, de participer au travail d'accumulation -qui nous semble nécessaire- d'une production culturelle marocaine qui augmente sensiblement au fil des jours.
-Est-ce que la publication de «La Montagne rouge des Ouled Mimoun» de Jamal Bellakhdar constitue une étape importante dans l'ambition de votre projet?
-Jamal Bellakhdar est un grand homme de sciences, un grand écrivain et un immense humaniste. Il a écrit un beau roman, « La montagne rouge des Ouled Mimoun », qui retrace la trajectoire vitale passionnante de toute une région du Maroc, l'Oriental. Et c'est une histoire passionnante parce que ses personnages sont des êtres qui ont réellement existé et vécu. Et il raconte, tout au long de cette saga de tribus pauvres mais fières, à la fois sages et turbulentes, l'histoire et le rôle de certaines femmes d'une trempe magnifique. Nous sommes, à Kalimate, heureux et honorés d'avoir pu publier ce roman qui deviendra, je n'en doute pas, une référence du genre.
-Quels genres de difficultés rencontrées en tant qu'éditeur pour la circulation du livre notamment au niveau de l'impression et la distribution?
-L'impression du livre, au Maroc, se modernise très rapidement. Elle est correcte, généralement, et très bonne quelquefois, mais chère. Elle n'est pas chère dans l'absolu, mais en comparaison du pouvoir d'achat du lecteur moyen marocain. La cherté de l'impression oblige l'éditeur à augmenter le prix du livre, et ceci rend son acquisition plus difficile. Pour donner un exemple : le prix de La montagne rouge des Ouled Mimoun est de 80 dirhams l'exemplaire. Nous aurions voulu mettre un prix moindre, parce que 80 dirhams c'est beaucoup pour ce lecteur moyen auquel j'ai fait référence, mais cela n'a pas été possible, surtout si nous tenons compte du fait que nous ne pouvons pas éditer un grand nombre d'exemplaires, puisqu'ils se vendent très mal.
La circulation et la distribution du livre sont deux choses un peu différentes, je crois. La circulation du livre (c'est-à-dire le fait qu'on puisse le trouver partout au Maroc et qu'il puisse être acquis) dépend de la distribution (c'est-à-dire du fait qu'il puisse être acheminé et déposé dans les librairies et autres points de vente). Or la distribution qui se fait au Maroc ne répond pas tout à fait aux attentes des éditeurs. Elle est très chère, elle est quelquefois aléatoire et elle ne parvient pas partout. Mais soyons justes : il faut dire que la bonne distribution dépend, à son tour, de la lecture. Si les gens achètent et lisent, cela encourage la distribution, et le contraire est vrai, bien entendu. Nous nous trouvons donc au milieu d'une sorte de cercle vicieux qui constitue la démonstration d'une chose dont tout le monde parle : la crise de la lecture.
-Quelle perspective pour le court terme (prochaines publications, coéditions...)
-Pour le moment, nous n'avons aucun projet de coédition. Nous venons de commencer et il nous faut aller doucement. Ceci dit, nous avons en effet des manuscrits, nous avons des idées et nous avons la volonté d'aller de l'avant dans ce monde passionnant de l'édition, qui fait partie en même temps du monde économique et du monde culturel. Ainsi, pour le court terme, nos deux prochaines publications sont un livre sur Ibn Arabi (en arabe) et un autre sur les soldats marocains rapatriés du Vietnam au début de la deuxième moitié du vingtième siècle (en français).


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.