Autriche : Un consulat honoraire marocain inauguré en Carinthie    Tarfaya : la lagune de Naïla, un havre prisé des camping-caristes étrangers    Barid Al-Maghrib émet un timbre-poste pour la 58è session de la CEA    Stade de Benslimane : un marché à 3,7 MMDH confié à SGTM et TGCC    Macky Sall maintient sa candidature au poste de secrétaire général de l'ONU    Morocco honored guest at the Summit of African, Caribbean, and Pacific States    Politique : Le RNI donne l'opportunité aux jeunes d'assumer leurs responsabilités    Hampton by Hilton s'implante à Ben Guerir    Entrepreneuriat. Près de 7.900 créations en un mois    Tangier police arrest man for inciting hatred and promoting drug use on social media    Diaspo #434 : En France, Amine Le Conquérant se réapproprie l'Histoire des châteaux    Un nul porteur d'enseignements : ouahbi fait le point après le match face à l'Equateur    L'économie chinoise renforce sa position grâce à un important excédent des transactions extérieures    Géopolitique : face aux chocs, la céréaliculture française cherche sa résilience    Bachir Mustapha Sayed se rapproche de la tête du Polisario    Cinq blessés suite à la chute de débris d'un missile balistique à Abou Dhabi    Paris : enquête après un attentat déjoué devant le siège de Bank of America    Pétrole vénézuélien : les majors tentées mais prudentes    Royaume-Uni : Starmer «désireux» de limiter certaines fonctionnalités addictives des réseaux sociaux    Yassine Oukacha succède à Chouki à la tête du groupe parlementaire du RNI    Lions de l'Atlas : Yassine Bounou envoie un message direct à Thiago Pitarch    Lions de l'Atlas : la grinta a cruellement fait défaut face à l'Équateur    Maroc-Sénégal : offensive juridique à la FIFA contre une célébration au Stade de France    Maroc–Équateur : Hakimi tempère après le nul et se projette déjà vers le Mondial    Face au Maroc, « champion d'Afrique et armé de stars », Beccacece savoure le nul    Lions de l'Atlas : quand les penalties deviennent un cauchemar    Grand Prix Hassan II : quatre décennies de tennis d'exception    Nasser Bourita représente Sa Majesté le Roi au 11e Sommet de l'OEACP à Malabo    USFP : Lachgar alerte sur une pression accrue sur le pouvoir d'achat des ménages    Morocco draws 1-1 with Ecuador in friendly as Mohamed Ouahbi debuts as coach    Polluants éternels : les experts européens préconisent une "large restriction"    Climat extrême : face au changement climatique, le Maroc accélère sa révolution météorologique    HPS : un RNPG de 106 MDH en 2025, en hausse de 40,5%    France : Gims mis en examen pour blanchiment aggravé    Journée mondiale du Théâtre : Willem Dafoe rappelle la puissance unique de la scène    Musée national de Rabat : "Let's Play – Réenchanter le monde", quand la photographie invite à rêver    Le Sénégal réussi à retirer le soutien de l'UA à la candidature de Macky Sall à l'ONU    The Kingdom of Morocco and the Republic of Costa Rica reaffirmed on Friday in Rabat their commitment to giving their bilateral relations new momentum based on structured political dialogue and strengthened cooperation.    Ifquirn : Du Maroc à la France, les chibanis se racontent à Gennevilliers    Madagascar forme son nouveau gouvernement    Sahara marocain : Le Costa Rica considère "l'autonomie sous souveraineté marocaine" comme "la solution la plus réalisable"    Le Maroc prolonge son partenariat avec l'UE pour la recherche et l'innovation en Méditerranée    Chutes de neige et averses orageuses accompagnées de grêle, vendredi et samedi, dans plusieurs provinces    Akdital : un chiffre d'affaires de 4,4 milliards de DH en 2025    « K1 », la nouvelle série policière sur 2M, dès le 31 mars 2026    Will Smith séduit par l'Angola et prêt à y tourner « Bad Boys »    La Chine envoie un nouveau satellite test dans l'espace    Rabat : cycle de conférences pour repenser les féminismes depuis une approche décoloniale    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Atiq Rahimi: la voix des Afghans opprimés et terrorisés!»
Publié dans Albayane le 12 - 06 - 2020

Entretien avec Outhman Boutisane, chercheur en littérature afghane contemporaine
Ppar Moustapha Younes
Une œuvre littéraire est le produit du contexte historique et culturel de son émergence et dépend inextricablement de l'espace où elle baigne. La littérature afghane ne déroge pas à cette règle dans la mesure où selon les mots de Outhman Boutisane «elle se fait l'écho de l'histoire tourmentée de l'Afghanistan». De plus en plus prisée, cette littérature commence à susciter un intérêt grandissant et ce grâce aux travaux de chercheurs universitaires dont Boutisane est l'un des représentants. Dans ce bref entretien, il nous apporte un éclairage sur les différents aspects de l'écriture de Atiq Rahimi, auquel il a consacré cet essai, et nous fait découvrir, du même coup, cette florissante littérature qu'est la littérature afghane.
D'abord pourquoi cet intérêt pour la littérature afghane?
On dit souvent que le hasard fait des belles rencontres. J'ai découvert pour la première fois la littérature afghane en 2013, en lisant le roman d'Atiq Rahimi intitulé «Les Mille maisons du rêve et de la terreur». C'est un livre qui m'a beaucoup marqué et je ne savais pas que l'auteur est un romancier afghan. Donc c'était mon premier contact avec cette littérature méconnue, notamment dans le monde arabe et même en Europe. Par curiosité, j'ai effectué des recherches documentaires pour connaître plus ce paysage littéraire, mais malheureusement j'ai constaté qu'il y a une rareté de références et qu'il n'existe presque rien sur ce sujet au niveau académique et universitaire. Cela m'a poussé à lire les autres romans du même auteur en lui consacrant mon mémoire de master. Ma thèse n'est qu'un prolongement de mes recherches. Si l'Afghanistan était un paradis pour les anthropologues, sa littérature constitue pour moi un autre paradis. Donc, mon objectif en tant que chercheur, c'est de faire connaître les écrivains afghans, de promouvoir cette littérature inédite qui reflète la mosaïque afghane.
Atik Rahimi auquel vous avez consacré et votre thèse et cet essai est sans doute l'une des figures majeures de la littérature afghane d'expression française. Or, il nous demeure malheureusement étranger. Pourriez-vous le présenter en quelques mots à nos lecteurs?
Oui certainement. Il ne s'agit pas d'un simple auteur qui écrit des romans. Atiq Rahimi est avant tout un homme à plusieurs casquettes, un artiste. D'abord, il est poète, écrivain, photographe, calligraphe et cinéaste franco-afghan exilé de sa terre natale depuis 1984. Après avoir fait un doctorat de communication audiovisuelle à la Sorbonne, il a commencé à réaliser des films documentaires en adaptant en 2004 son roman «Terre et cendres», qui a obtenu le prix «Regard sur l'avenir» au festival de Cannes. Il a reçu le prix Goncourt en 2008 pour son roman «Synguésabour : pierre de patience», qu'il adaptera ensuite au cinéma. A mon avis, c'est grâce aux œuvres d'Atiq Rahimi que les français ont commencé à s'intéresser aujourd'hui à la littérature afghane en traduisant et en publiant les écrits des Afghans refugiés en France ou ailleurs.
A la lecture de votre essai on découvre une réalité socio-culturelle propre à l'Afghanistan. Comment A. Rahimi réussit-il à rendre compte de cette réalité?
Atiq Rahimi est très attaché à son pays. Il situe toujours ses romans au cœur de l'Afghanistan. Il puise son inspiration dans la mémoire collective. Force est de reconnaître qu'il n'écrit pas dans un cadre restreint ; son œuvre se nourrit de l'héritage ethnoculturel, religieux et linguistique de son pays et de sa propre expérience. Son écriture est donc le reflet d'une crise identitaire, de l'exil et de la pluralité culturelle. Pas seulement chez Atiq Rahimi, toute la littérature afghane se construit sur une réalité socio-culturelle en abordant des questions interculturelles fondamentales, telles que le bilinguisme, la double identité, le dialogue des cultures, l'altérité, les conflits culturels, la guerre, la situation des femmes, l'obscurantisme…etc.
L'écrivain engagé sait que la parole est action : il sait que dévoiler c'est changer et qu'on ne peut dévoiler qu'en projetant de changer », affirme J-P Sartre .A.Rahimi répond-il à cette exigence ? Et dans quelles proportions?
Oui effectivement. Atiq Rahimi est un écrivain engagé qui a consacré son écriture pour faire entendre la voix des Afghans opprimés et terrorisés. Face à l'obscurantisme et à la négation du passé que le régime taliban impose au peuple afghan, l'auteur invite ses lecteurs à découvrir la réalité dégradée de son pays. Il défend la cause féminine, critique acerbement l'injustice, se moque des croyances religieuses aveugles, dévoile avec un style osé la souffrance des corps interdits, forcés d'enfanter, torturés, blessés ou même tués. La littérature afghane est un foyer de résistance selon Latif Pedram, l'un des grands intellectuels et critiques afghans. Elle est le seul espoir pour entrevoir des jours meilleurs en ces temps de désarroi complet. Comme le dit Flaubert aussi : « La littérature est tout ou rien ». Je pense que Rahimi produit une littérature rebelle parce que c'est un écrivain qui croit au pouvoir de la parole. La littérature afghane c'est un tout, elle est ancrée dans la réalité amère d'un pays qui porte toujours la cicatrice de la guerre. Rahimi nous fait revivre l'expérience d'un peuple condamné à la guerre, à l'errance (l'exil) et à l'injustice. Son expérience d'exilé est l'image obscure d'un passé et d'un présent sanglants.
Vous avez intitulé votre essai de l'autobiographie à l'autofiction, terme introduit dans la critique par Serge Doubrovsky. Comment s'effectue ce glissement? Et quel est son intérêt dans l'économie générale de l'œuvre Rahimienne?
Ce n'est pas facile de répondre à ces deux questions en quelques lignes. Mais je peux dire que l'œuvre de Rahimi se caractérise par l'emploi de la première personne (je) qui renvoie à la fois à l'autobiographie et l'autofiction. L'auteur use intentionnellement des diverses formes énonciatives et typographiques relatives à cette forme d'écriture. La plupart de ses textes sont écrits à la première et deuxième personne (Je/tu), alors qu'il y a un certain recours à l'autoportrait photographique et calligraphique dans certains récits comme La Ballade du calame et Le Retour imaginaire. Il s'agit d'un jeu d'écriture où il y a interpénétration entre plusieurs identités, entre rêve et réalité, entre passé et présent…etc. Rahimi passe de l'autobiographie à l'autoportrait pour élargir le champ de sa réflexion sur l'identité et l'exil. Il se cherche dans toutes formes d'écriture afin de rendre palpable sa blessure existentielle. De ce fait, il écrit pour restituer son identité déchirée, pour se libérer de la cicatrice. L'écriture pour lui est une délivrance, un espace de réconciliation.
Vos travaux sur la littérature afghane témoignent d'une connaissance approfondie de cette littérature. Selon vous qu'est ce qui fédère les différents auteurs afghans au point de vue des thèmes et des procédés d'écriture et qu'est ce qui les distingue les uns des autres?
La littérature afghane est ouverte, symbolique et mythique. Elle est riche en références interculturelles et intertextuelles. Les auteurs afghans attachent beaucoup d'importance à la langue d'écriture, à la construction des personnages et même aux procédés de la narration. Ils abordent presque tous les mêmes sujets qui occupent leurs esprits comme les souvenirs d'enfance, la guerre, l'injustice, les tabous sociaux et religieux, l'exil, le déracinement, la nostalgie des origines…etc. Ce qui les distingue, c'est leurs façons de voir les choses, leurs sources d'inspiration, la recherche d'une langue puissante, singulière et libre. Certains s'inspirent de la mythologie persane, d'autres méditent sur l'actualité afghane. L'Afghanistan constitue donc un véritable foyer de littérature depuis longtemps.
Avez-vous d'autres projets en cours sur la littérature afghane?
J'écris actuellement un livre sur la poésie afghane contemporaine. C'est un projet que j'ai commencé depuis janvier. L'une des richesses de la littérature afghane, c'est sa poésie. C'est le genre littéraire le plus exercé en Afghanistan. Donc, ce projet a pour objectif de faire connaître et promouvoir la poésie afghane.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.