Le Maroc aurait proposé aux Etats-Unis d'apporter une réponse concertée face aux menaces iraniennes    Hilale au Conseil de sécurité: Le Maroc dénonce l'instrumentation des voies maritimes comme cartes de pression et de chantage    Information et communication : hausse de la valeur ajoutée de 1,7% en 2025    Attaques au Mali : deux approches opposées entre le Maroc et l'Algérie    Hausse des prix des carburants : Le gouvernement agit avec sens social et responsabilité financière    Province de Tiznit : Akhannouch lance plusieurs projets de développement    Sahara : Les Canaries confirment leur soutien au plan marocain d'autonomie    La Guinée remercie Mohammed VI pour l'opération humanitaire de retour de ressortissants    La NARSA alerte contre un faux site électronique usurpant son identité    Laâyoune : un Forum régional du commerce pour booster l'entrepreneuriat    Saham Bank lance la plateforme mobile MyFX pour le change en temps réel    Crédit agricole : cinq conventions pour structurer un écosystème de financement complet    Edito. Plus que des intentions, des talents !    Bourse de Casablanca : clôture en légère hausse    Agadir : Coup d'envoi officiel de la 22e édition d"African Lion"    Attaque armée à Washington : le Maroc exprime sa solidarité avec Trump    Armement en Afrique du Nord : L'Algérie et le Maroc en tête des dépenses militaires en 2025    Une candidate d'origine marocaine confrontée à une déferlante raciste lors des élections municipales en Italie    Football : Youssef Khanfri, le prodige de 12 ans repéré par le Barça    Moroccan U20 athletes shine with seven medals on day one of Arab championships in Tunis    Gérone : Real Betis prêt à passer à l'action pour Azzedine Ounahi    Real Madrid : Kylian Mbappé forfait jusqu'à la fin de la saison?    Le RNI met en avant le bilan gouvernemental et le qualifie d'«exceptionnel»    Marruecos: Lluvias tormentosas localmente intensas el lunes y martes    Othmane El Goumri becomes first Moroccan to win the Hamburg Marathon    Young Moroccan talent Youssef Khanfri set to join FC Barcelona youth team    Lutte contre les incendies de forêt : l'ANEF réunit son comité directeur national    Cannabis légal : l'ANRAC vise la certification ISO 9001 pour consolider sa gouvernance    Lutte anti-grêle : de nouveaux générateurs pour Sefrou et Ifrane    Anfa Prime Hospital : le nouveau vaisseau amiral d'AKDITAL, au service d'un modèle de soins d'excellence et de proximité    Casablanca célèbre l'âme andalouse : le FMMA revient pour une 4e édition ambitieuse    Tanger : des colonnes métalliques historiques découvertes dans la médina    Rabat, Capitale mondiale du livre 2026 : lancement du label "Bibliothèque culturelle – Manara"    Mercato: Bounida dans le viseur de Mönchengladbach    Union Africaine : le Togo mandaté pour défendre une représentation équitable de l'Afrique    AES : une compagnie aérienne commune pour relier le Sahel    Marrakech clôture en beauté le FLAM 2026 entre littérature, mémoire et poésie vivante    Hilton Tangier Al Houara Resort & Spa et Al Houara Golf Club lancent la première édition de la Hilton Al Houara Golf Cup    Tournoi U19 : l'AMF impressionne et s'impose face à l'élite européenne    Format inédit : la CAN U17 au Maroc devient un "festival" du football africain    Akhomach décisif : le Rayo arrache un nul héroïque face à Sociedad    Plainte d'un avocat de Rabat contre des militants anti-normalisation avec Israël    Solidarité. Le Maroc condamne l'attaque armée ayant visé une réception à Washington en présence du Président Trump    La Razón : le Maroc modernise une base aérienne près de Dakhla dans le cadre d'un partenariat stratégique avec Washington    FLAM 2026 : Marc Alexandre OHO BAMBE ou le pouvoir de résister avec les mots    Lancement de l'événement Rabat, capitale mondiale du livre 2026    Maroc : Un partenariat renforcé avec l'Autorité du livre de Sharjah    Diaspo #438 : Mériame Mezgueldi célèbre les chibanis par l'art figuratif    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le drame des morisques une entorse à l'histoire humaine
Publié dans Albayane le 14 - 07 - 2013

Les morisques font partie des épisodes les douloureux de l'histoire de la nation arabo-musulmane. Doublement victimes de l'expulsion de leurs terres et de l'ignorance de la part des chercheurs, ils ont été nombreux à abandonner leurs foyers et devenir des exilés sans l'espoir de retourner dans leur partie. Albayane compte publier, pendant le mois de ramadan, une série d'études pour ressusciter la mémoire des morisques et éclairer certains points restés obscurs, ou mal compris, en relation avec leur expulsion, leur contribution à la modernisation des activités économiques et culturelles des pays d'accueil et la marge qui leur est accordée dans la recherche scientifique.
Ces études se basent sur des travaux d'historiens et chercheurs spécialisés en la moriscologie. Elles s'appuient également sur des textes puisés dans des œuvres considérées comme des références incontournables en la matière.
Partie I. Les morisques, avant et après l'Expulsion (Mikel de Epalza)
Dans l'introduction de son ouvrage intitulé "Los moriscos antes y despuès de la expulsión" (Les morisques, avant et après l'Expulsion), Mikel de Epalza (Alicante : Biblioteca Virtual Miguel de Cervantès, 2001) qualifie l'expulsion des morisques de "fait significatif" dans l'histoire de l'Espagne du 17e Siècle qui acquiert un sens tragique de l'histoire de neuf siècles d'existence des musulmans dans la péninsule ibérique.
"Expulsion" est le terme employé par les historiens pour exprimer décrire d'un décret royal, daté du 22 septembre 1609 ordonnant le renvoi des premiers morisques du Royaume de Valence. Le décret dit ceci : "J'ai décidé que soient partis tous les morisques de ce Royaume et que l'on les emmène vers la Béribérie" (Maghreb).
Le terme "expulsion" renforce le concept de "éloignement", jeter hors de sa terre, "exil", installation dans un endroit loin de son foyer. L'expulsion marque un point central entre un "avant" (d'être éloignés de leur terre) et un "après" (leur installation en exil). L'expulsion indique ainsi la fin brutale des morisques. Socialement, c'est l'élimination d'une minorité dans la société espagnole de l'époque. Historiquement, il s'agit du divorce avec neuf siècles de l'Islam d' Al-Andalous, contemplé comme une triste finale d'une histoire glorieuse.
Le départ forcé des morisques est conçu comme la rupture d'une convivialité sociale et comme la fin d'une longue étape historique. Ces deux coordonnées, la sociologique et l'historique, attribuent un dramatisme tragique au sort des morisques et les situent en relation avec deux dimensions fondamentales de la vie humaine. D'abord, la rupture de la convivialité sociale qui supposait l'expulsion (qui gêne l'homme dans ses relations avec les autres) alors que la fin d'une longue histoire renvoie au thème de la mort, qui est provoquée par les autres. Convivialité sociale et homicide, sont intimement significatifs pour chaque individu et pour chaque groupe et sont symbolisés dans le sort qu'ont connu les morisques en Espagne du 17e siècle. Cette dimension de la question doit être prise en compte pour comprendre son permanent intérêt. Les morisques seraient simplement un simple groupe de la société espagnole et de la société musulmane et d'un intérêt limité, si leur expulsion n'avait pas eu lieu.
De Plaza (1938 - 2008 : universitaire et arabiste espagnol), reconnaît que la situation des morisques en Espagne et les facteurs de leur expulsion ont fait l'objet de nombreuses études. Par contre, le sort des morisques après leur expulsion est moins connu pour diverses raisons dont le peu de matériels documentaires en la matière, l'éloignement géographique des pays où ils s'étaient établis et le relatif anonymat pour lequel avaient opté des milliers de musulmans dans la société islamique d'accueil. Selon les registres officiels du 17e Siècle, de nombreux morisques expulsés avaient péri dans les voyages par mer ou attaqués à leur débarquement en Afrique du nord.
Aujourd'hui, en dépit de l'acceptation positive du caractère hispanique de ces expulsés et leurs descendants, unis étroitement à 'histoire et la société espagnole, des réticences politiques persistent encore de peur d'éventuelles revendications de la part des musulmans, de droits perdus par les morisques comme ultimes descendants et héritiers de l'Islam et de sa souveraineté politique dans Al Andalous. Réalisme et amplitude de visions devraient, en fait, bannir (dans le traitement historique de la question de l'expulsion des morisques) toute réticence face à l'étude objective de ce fait de l'histoire hispano-arabe et islamico-chrétien. L'histoire prétend seulement connaitre le passé et l'expliquer et non le justifier ni tirer des conséquences politiques dans le présent, bien que ceci soit parfaitement normal et légitime.
Les morisques dans l'usage de ce terme par les historiens actuels, sont les musulmans des royaumes péninsulaires qui, par la suite, seront expulsés de l'Espagne (Couronne de Castille, Aragon et Navarre) et furent obligés à coexister avec le christianisme au début du 16e siècle. Ainsi ils se distinguent des "mudéjares" ou musulmans péninsulaires originaires d'Al-Andalous arabe qui pourraient pratiquer leur religion dans la société chrétienne au Moyen-âge avant de les soumettre à des conversions forcées au 16e Siècle. Les "mudéjares" sont les descendants des "andaloussis" ou musulmans placés sous le pouvoir politique islamique dans Al Andalous, terme qui désigne aussi l'Espagne islamisée ou Péninsule ibérique durant la période de son histoire politique.
Pour leur origine hispanique, les morisques se distinguent aussi des "berbères" ou habitants du Maghreb. La terminologie usitée par les historiens modernes est très claire : Les morisques sont les musulmans hispaniques obligés à être baptisés et christianisés au sein de la société espagnole des XVIe et XVIIe siècles.
Sont également dénommés morisques ceux qui ont été expulsés d'Espagne et leurs descendants, spécialement au Maghreb où ils sont aussi appelés "andaloussis" ou personnes originaires d'Al Andalous. Pour plus de clarté, et pour éviter des confusions linguistiques entre l'arabe et l'espagnol, sont désignés comme morisques les musulmans expulsés d'Espagne et comme andalous les descendants des immigrés d'Al Andalous dont les prédécesseurs morisques (christianisés en Espagne au 16e siècle) ou immigrés antérieurs à la conversion forcée à la foi chrétienne. En réalité, il est difficile de savoir le plus souvent en quelle époque avaient émigré de l'Espagne les prédécesseurs de nombreux andaloussis du Maghreb.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.