منذ أواخر القرن التاسع عشر وإلى حدود 1912، سنة بسط الحماية الفرنسية على الإيالة الشريفة، أصبحت الرحلات الأوربية لاستكشاف المغرب ونشر المؤلفات حول أوضاعه وأهله، هواية نسائية أيضا بعد أن فتحت الصحفيات والكاتبات هذا الحصن الذي كان محتكرا من طرف الرجال. وقبل ترسيم الوجود الفرنسي في المغرب، كانت للبريطانيات حصة الأسد في زيارة البلد ونشر الارتسامات حوله، لكن الوضع سينقلب رأسا على عقب إثر معاهدة فاس لتتسلم الفرنسيات مشعل الريادة في المجال. ماثيلد زييْيس إحدى أولى الفرنسيات اللواتي زرن مغرب ما قبل الحماية ونشرن كتابا عنه. وهي أديبة اشتهرت بترجمة العديد من التحف الأدبية الإنجليزية والألمانية للغة موليير، واشتغلت في الحقل الصحفي أيضا. سنة 1907، ستحل بالمغرب، في طنجة بالضبط، مبعوثة من طرف مجلة «تور دي موند» (Tour du Monde) المتخصصة في جنس الرحلات الصحفي. وقد نشرت الكاتبة/الصحفية سلسلة مقالات حول مشاهداتها في البلد وحول أوضاعه ونمط حياة رعاياه في المجلة المذكورة، قبل أن تنقحها وتضيف إليها تفاصيل أخرى لتنشرها ضمن مؤلف وسمته ب «فرنسية في المغرب»، صدرت طبعته الأولى سنة 1908 عن دار النشر الباريسية «هاشيت وشركاؤه»، ليعاد طبعه لاحقا عدة مرات، وتنال عنه جائزة «مونتيون» من قبل الأكاديمية الفرنسية. وضع مقدمة الكتاب في طبعته الأولى غابرييل هانوتو، الذي كان عضوا في ذات الأكاديمية سنة النشر ووزيرا لشؤون الخارجية الفرنسية عام 1896، وقد ورد ضمنها: «اليوم، لم يعد الرحالة الرجال والجنود والمستكشفون هم من يتناولون القضية ويرفعون الحجاب عن لغز المغرب، بل النساء أنفسهن. وهن يطبقن، في استقصائهن هذا الذي يعتبر اكتشافا بكل تأكيد، نظرتهن الآنية والنافذة، وإحساسهن النفسي الحاد وقوة ملاحظتهن الثاقبة والمُلمحة.» ويضيف الأكاديمي في التقديم نفسه: «ثمة جوانب من حياة المسلمين مخفية، لا يمكن لغير النساء ولوجها، ولذا فشهادتهن نادرة بشكل مزدوج لأنها متفردة.»
منذ نعومة أظافرهم، يُلقن الأطفال المغاربة واجب الاحترام العميق والتقدير الكبير إزاء آبائهم. هكذا، فالطفل المغربي لا يلج غرفة يوجد بها والده إلا إذا نودي عليه، وحين يحصل هذا، فأول ما يحرص على فعله هو تقبيل يد الأب، وبعدها أيادي ضيوفه في حالة وجودهم. وقلما يتناول الابن الصغير وجبة طعام برفقة والده، وهو لا يتذوق طبقا إلا بعد إخراجه من غرفة الضيوف بعد انتهاء هؤلاء من الأكل. لكنه لا يجب الاعتقاد، بناء على ما سلف، أن الآباء والأمهات لا يحبون أبناءهم، بل العكس هو الحاصل، فالوالد والوالدة يعشقان أطفالهما ويهتمان بهم، وليس من النادر مشاهدة رجل، ذي ملامح شرسة وهيئة صارمة، يلعب مع صغاره أمام بيته. أما الفتيات الصغيرات، فحياتهن أقل إثارة من حياة إخوانهم الذكور، تتوالى أيامها رتيبة تحت ظل أمهاتهن، ولا تحتضن أي حدث متميز يطبعها. وبالمقابل، فحياة الصغار الذكور توفر لهم عدة محطات ومناسبات لا تنمحي من الذاكرة؛ أولاها الختان الذي يتم عادة حوالي السنة الثانية أو الثالثة من العمر في الأوساط الحضرية، مع تأخره بشكل ملموس في البوادي التي يؤجل أحيانا فيها إلى حدود العام الثاني عشرة أو الثالث عشرة. وتقتضي التقاليد المكرسة بأن يوافق طقس الختان يوم عيد المولد النبوي، وهو أمر مستحب لدى عموم المغاربة. وقبل اليوم الموعود، تنظم الأسرة للصبي، المشبع بأهميته والواضع لملابس تليق بالأعياد، جولة باذخة عبر الأزقة، يمتطي خلال مسارها صهوة حصان ذي سرج مزركش وزينة فاخرة، ويمسك برسن الحان أحد الرجال المرافقين لقيادته. يتقدم الموكب الطائف عبر الأزقة موسيقيون تنبعث الإيقاعات من آلاتهم بدون انقطاع، متبوعين بأفراد العائلة والأصدقاء. وجنب الجواد، يوجد رجال مهمتهم نش الذباب باستمرار عن الطفل وتهويته، هو الذي يلف رأسه منديل منشى. وفي بعض المرات كذلك، ترافق الأعلام الموكب، علما بأن الهدف من كل هذه المظاهر الاستعراضية يكمن في صرف الانتباه عن البطل الصغير للعرس، خوفا من إصابته بالعين الشريرة. ويحدث في العديد من الأحيان أن يتم حمل طفلين اثنين على صهوة نفس الحصان للطواف بهما للاقتصاد في المصاريف، ذلك أن الأسر المغربية لا تقبل بسهولة التنازل عن تنظيم مثل هذه الجولات المهمة في نظرها، ولا تتخلى الواحدة منها عن إقامتها سوى إذا كانت معوزة تماما. بهد بلوغه عامه الأول من السن، يحلق شعر الصبي الصغير لأول مرة، ما يشكل مناسبة لتنظيم احتفال خاص يسمى «العقيقة». وعادة ما يزال شعر الطفل بأكمله ليبدو أصلع وأملس الرأس، إلا إذا كانت بعض التقاليد المحلية، ومعها ربما قسط من النزوة، تقضي بترك بضع خصلات من الشعر في هذه المنطقة أو تلك من الرأس. لاحقا، يبلغ الابن سنا يفرض على الأسرة التفكير في تعليمه. حينذاك، والطفل في سنته الخامسة، يختار الوالد يوما يصطحب خلاله الابن، للمرة الأولى، إلى المدرسة (المسيد). ويأخذ الوالد معه، بالمناسبة، هدية للمعلم أو الفقيه، وربما حلويات يتركها للصغير قصد تخفيف وزر أيام الدراسة الأولى عنه ومساعدته على التعود بسهولة عليها. ولما ينقضي الأسبوع الأول على التحاق التلميذ الجديد بالدراسة، تستضيف أسرته، في منزلها، جميع زملائه الصغار وتقيم لصالحهم حفل تصبيرة عصرا، ويحصل المتعلمون بمناسبة الحفل ولحضوره على عطلة نصف. ولما يتعلق الأمر بعائلات غنية يحضر الفقيه إلى بيتها للتدريس، أو بأبناء يتكلف الوالد نفسه بتعليمهم، فقد تستفيد الفتيات الصغيرات هن كذلك من قليل من الدروس، لكن الوضع هذا نادر الوجود، إذ يقول المثل السائر: «لا تعلم ابنتك مطلقا، ولا تتركها تسكن تحت السقف.» التعليم في المغرب سطحي إلى درجة كبرى، وهو لا يستحق التسمية هذه إلا تجاوزا. إنه أدبي أكثر مما هو علمي، ومواد مكونه الأخير تعد ثانوية ولا تدرس إلا اختياريا. بل هناك علوم لا تتناول إلا قشورها بالتقديم من دون أدنى تعمق يذكر، وأحيانا ما تكون المفاهيم المدرسة في إطارها متقادمة تماما وخاطئة. وثمة أصناف من الارتياب الديني يحظر بموجبها تدريس الفيزياء والكيمياء بعمق، مع اعتبار العلم الأخير ضربا من المعارف الملغزة والمثيرة للقلق في نفس الآن. أما الطب، فوضعه بدائي إلى أدنى درجة، ذلك أن دين المغاربة يمنع كذلك دراسة علم التشريح، ما يجعل الحلاقين يضطلعون في أغلبية الأحيان بدور الطبيب والجراح المزدوج. إن الحلاق هو من يستخرج الدم ويضع الحديد المحمر بالنار قرب الأعضاء العليلة، علاوة على ممارسته لأعمال علاجية أخرى. وبالإضافة إلى ذلك، وبما أن الأمراض تعد نتيجة مباشرة أو غير مباشرة للعين الشريرة، فالمغاربة يلجأون، للشفاء منها، إلى بركة أحد الشرفاء، أو إلى زيارة أحد الأمكنة أو الأضرحة المقدسة، أو إلى وضع زيت وماء باركهما لمس ولي صالح على الأعضاء المريضة. وفي حالات بعينها، تُخط بعض الصيغ المعتبرة صالحة لصد الشؤم في أوراق صغيرة الحجم، قبل لفها وتمزيقها إلى قطع صغيرة لشربها مع الماء (1). رغم أن المتعلمين يحظون بتقدير هائل من طرف الشعب، وبالرغم من كون تعلم القراءة والكتابة أمر سهل بالنسبة لأي مراهق مغربي إذا صح التعبير، فالتعليم ليس ضروريا لشق طريق النجاح في الحياة. هكذا، فحين لا يبرز طفل ما مواهب خاصة في دراسته، فاسرته لا تتردد في الإقدام على سحبه من المدرسة، وذلك حتى قبل إلمامه بالحروف الأبجدية، لتدفعه إلى تعلم مهنة من المهن. هوامش: 1 – في حالة إصابة أحد أفراد الأسرة بمرض معد، فإنه يتم عرض بقية أعضائها على العدوى بدل وقايتهم منها، ذلك أن المغاربة يظنون أنه إذا كان المرض هذا سينتقل إلى شخص معين، فمن الأفضل أن يصاب به فورا وليس لاحقا (المؤلفة)…