قام فرانسيسكو موسكوسو غارسيا، أستاذ الدراسات العربية والإسلامية بجامعة مدريد، بترجمة ديوان "طير الله" للشاعر المغربي مراد القادري إلى اللغة الإسبانية. وصدرت هذه الترجمة مؤخرا بمنشورات "القلعة" ضمن سلسلة خاصة بالأدب المغربي المعاصر، تشرف عليها الباحثة والمترجمة الإسبانية مرثيديس ديلامو. ويعد "طير الله" الديوان الثاني لمراد القادري الذي تتم ترجمته إلى الإسبانية، إذ سبق لفرانسيسكو موسكوسو غارسيا أن ترجم ديوان "غزيل لبنات" ضمن سلسلة ماريموتو بمالقا. يشار إلى أن ديوان "طير الله" صدر سنة 2007 عن دار أبي رقراق للنشر بالرباط ، كما ترجمت بعض قصائد مراد القادري إلى اللغة الفرنسية والإنجليزية والإيطالية. وصدرت له الدواوين الشعرية "حروف الكف" سنة 1995 عن دار قرطبة بالدار البيضاء، و"غزيل البنات" سنة 2005 عن دار أبي رقراق بالرباط . وكان الزجال المغربي، وهو من مواليد مدينة سلا. حاز الإجازة في اللغة العربية وآدابها ثم دبلوم الدراسات المعمقة في "وحدة بناء الخطاب الشعري" من كلية الآداب والعلوم الإنسانية بجامعة محمد الخامس بالرباط .