الخنوس والواحدي ضمن التشكيلة المثالية لملحق الدوري الأوروبي    استئناف الخدمات الصحية بالقصر الكبير‬    الأحمر يوشح تداولات بورصة الدار البيضاء    ترامب يدرس توجيه ضربة محدودة لإيران    تحقيق في وفاة عنصر بالقوات المساعدة    البنك الأوروبي لإعادة الإعمار والتنمية يمنح 2.1 مليون أورو لتطوير مشروع "الناظور غرب المتوسط"    مطارات 2030.. "مطارات المغرب" تطلق حملتها الجديدة "لننطلق"    حادثة دهس شرطي تعيد إلى الواجهة نقاش التصدي لتهور بعض سائقي الدراجات النارية بطنجة    توقعات أحوال الطقس ليوم غد السبت    وقفات احتجاجية في عدة مدن مغربية تضامنا مع غزة والمطالبة بإسقاط التطبيع    تراجع مفرغات الصيد بالمتوسط ب 30%        القنوات الوطنية تستحوذ على 70.4% من المشاهدة و"دوزيم" تتصدر في ذروة رمضان        عراقجي يعلن أن مسودة اتفاق مع الأمريكيين ستكون جاهزة خلال يومين أو ثلاثة    أكثر من 3,69 مليون ليلة مبيت سياحية بجهة طنجة خلال 2025    غوارديولا: مواجهة العنصرية تبدأ من المدارس... ورواتب المعلمين أولى من كرة القدم    المعرض الدولي للنشر والكتاب بالرباط.. إطلاق الدورة الرابعة لمسابقة الكتابة الإبداعية        بنحيون يتولى "عمادة الآداب" بمرتيل    وزارة التعليم العالي تُعمّق المشاورات المالية قبل تنزيل زيادة 1000 درهم    اتفاق بين FIFA ومجلس السلام لإطلاق مشروع كروي متكامل في قطاع غزة    انخفاض التضخم في يناير 2026 مدفوعا بتراجع أسعار المواد الغذائية    توقيف الأمير أندرو واستجوابه 11 ساعة يهز العائلة الملكية البريطانية    القضاء الإداري يعزل خمسة منتخبين بجماعة إنزكان على خلفية "تضارب المصالح"    مسرحية "لافاش": حين تتحول البقرة إلى استعارة للسلطة وسخرية سوداء تفكك منطق التحكم والفساد    الأمم المتحدة شكلت لجنة خبراء تضمن تحكم البشر بالذكاء الاصطناعي    وزارة الأوقاف توحّد خطبة الجمعة حول الصيام والتقوى وإتقان العمل    قوالب جاهزة أمرّها قالب السُّكّر !    رويترز: ترامب يسعى إلى إبرام اتفاق نووي مع السعودية    جمعية الفردوس تنظم المهرجان الوطني للطفل والناشئة بجهة الدار البيضاء–سطات    وديتان أمام بوركينافاسو لاختبار جاهزية لبؤات الأطلس    شبيبة الأصالة والمعاصرة تؤكد دعمها للوحدة الترابية وتعلن تعبئتها للانتخابات المقبلة    تراجع ملء سد وادي المخازن إلى 140% .. والمنشأة تتجاوز أصعب اختبار    المركز الجهوي للاستثمار بالعيون يفعّل مسطرة تتبع المشاريع الاستثمارية    240 مليون درهم لدعم الإعلام        للحفاظ على جودة العلاجات في طب العيون بالمغرب.. يوم وطني للتشاور ببوزنيقة    فليك يوبخ نجوم برشلونة ويحذر من ضياع الموسم    نينغ تشونغ يان يمنح الصين أول ذهبية أولمبية في التزلج السريع    الملك محمد السادس يدعم جهود ترامب لإعادة إعمار غزة ويدعو إلى إطلاق مسار حقيقي للسلام بالشرق الأوسط    تسوية ب 35 مليون دولار في قضايا الاعتداء المرتبطة بجيفري إبستين    المشهد الحزبي المغربي بين الضبابية الأيديولوجية والهشاشة التنظيمية على وقع تآكل الأخلاق    الكوكب المراكشي يعلن عودة استقبال مبارياته بملعب الحارثي    "جيل زد".. ابتدائية عين السبع تؤجل ملف الناشط محمد خليف    كيوسك الجمعة | الحكومة تعبئ مخزونات السردين وتخضع الصادرات للرقابة    أحكام بالسجن في حق 18 مشجعا سنغاليا بعد شغب نهائي ال"كان" بالرباط    مستشارو فيدرالية اليسار الديمقراطي بالجديدة يطالبون بخطة شاملة وعاجلة لرد الاعتبار للحي البرتغالي    "الكورفاتشي" ينتقد تماطل "الكاف"    نصائح ابن حزم في "طوق الحمامة" للعشاق وحكاية ابن السراج والفاتنة شريفة    عن القلوب التي تواسي بلا حدود أو قيود    ليلى شهيد.. رحيل امرأة استثنائية    وزارة الأوقاف تحدد موعد قرعة الحج    وزارة الأوقاف تعلن مواعيد قرعة الحج لموسم 1448ه وإعلان اللوائح النهائية    وفاة المدافع عن "حقوق السود" جيسي جاكسون    لماذا يجب أن تبدأ إفطارك بتناول التمر في رمضان؟    من الإفطار إلى السحور .. نصائح لصيام شهر رمضان بلا إرهاق أو جفاف    القيلولة لمدة 45 دقيقة بعد الظهر تساعد في تحسين التعلم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



عبد الكبير الخطيبي و رولان بارت: من الانبهار إلى التجديد والتجاوز

شكل رولان بارت (12 نونبر 1915- 26 مارس 1980) ومشروعه النقدي خاصة في مجال السيميائيات أحد أهم المرجعيات في مسار الأديب والمفكر عبد الكبير الخطيبي. ورافقه هذا المشروع في فترات عديدة في حياته بدءا من مرحلة الدراسة خاصة خلال مرحلته الجامعية بجامعة السوربون بباريس الفرنسية إلى غاية تثبيت اسمه كباحث متميز تجاوز صيته الحدود الجغرافية. و أصبحت مشاريعه وأعماله الفكرية، النقدية والإبداعية مادة للدراسة والبحث في العديد من الجامعات والمعاهد العربية والدولية وترجمت ولا زالت تترجم أعماله إلى اللغة العربية واللغة الإنجليزية تحديدا.
يحكي عبد الكبير الخطيبي في مؤلفه الأخير : «الكاتب (الناسخ)وظله «1 الذي يعتبر بمثابة سيرة ذاتية فكرية أو بمثابة وصية (testament) بتعبير الباحث المتميز رشيد بوطيب، أن ارتباطه برولان بارت تم بداية بواسطة: م.فرانسوا (M.François) أستاذه بثانوية ليوطي بمدينة الدار البيضاء والذي كان يدافع على استقلال المغرب2. تعرف حينذاك على مؤلف رولان بارت: «درجة الصفر في الكتابة»(Le Degré zéro de l'écriture) الذي صدر سنة 1953. 3
سنة 1965 سيقدم عبد الكبير الخطيبي رسالة الدكتوراه بجامعة السوربون حول الأدب المغربي (Le Roman Maghrébin) وكان رولان بارت عضوا في لجنة المناقشة التي كانت تضم أيضا بيرك (Berque) المشرف على رسالته وكذا إتيمبل(Etiemble).4
سيتجدد اللقاء في المغرب بين الخطيبي وبارت عندما عمل هذا الأخير أستاذا بجامعة محمد الخامس بالرباط خلال السنة الجامعية 1960-1970.وكان يقطنان بنفس العمارة مما جعلهما يلتقيان بشكل دائم .5
مدينة الجديدة الجميلة ، مسقط رأس عبد الكبير الخطيبي كانت هي الأخرى شاهدة على لقاءاتهما فيها.
ذات مرة يحكي الخطيبي أن رولان بارت اقترح عليه أن يقوما معا ببحث حول الملابس وتحديدا حول سيميائيات اللباس المغربي. ونظرا لانهماك الخطيبي حينذاك بإنجاز عمله الإبداعي الأول :»الذاكرة الموشومة» (La Mémoire tatouée) الذي سيصدر سنة 1971 ، فإنه أعتذر له مكرها.6
بعد سنوات ،سيقترح الخطيبي على صديقه بارت أن يكون مشرفا ثانيا على رسالة الدكتوراه التي كان يحضرها عبد الحي الديوري حول: «كناوة» وكانت ستناقش بباريس. وكان يتصل به من أجل تحديد تاريخ المناقشة إلا أن لم يكن يرد إلى أن علم بعد أسبوع أنه توفي في حادثة سير يوم 26 مارس 1980 .8
على غرار دريدا ، شكل رولان بارت للخطيبي الصداقة الحقيقية بكل تجليتها الفكرية والإنسانية. يقول الخطيبي وهو يتذكر صديقه بتأثر عميق بأنه كان مجددا ومتجددا ومحافظا على تفرده وسط ساحة ثقافية باريسية تتسم بمنافسة شديدة. كان يرفض كل نظام فكري متحجر وثابت وفي هذا يشبه الخطيبي كثيرا في اختراقه للثوابت ومناقشتها وتفكيك كل ما يشكل المركز بتعبير نيتشه أو دريدا وإزالة زيف القدسية عنه ليكون موضوعا للتحليل والبحث.
على المستوى الإنساني، كان شخصا كتوما، صامتا في أغلب الأحيان وهذا أيضا ما كان يتميز به الخطيبي.
ما يهم هو أن الخطيبي رغم تكوينه في علم الاجتماع، فإن السيميائيات خاصة مع أحد أقطابها الأساسيين وهو رولان بارت ساهمت في جعله يطرق مواضيع جديدة وظلت بالتالي قريبة من ولع الخطيبي بمجال الكتابة كما يعبر الخطيبي عن ذلك في مؤلفه الذي سبق ذكره.
بالسيميائيات نجح الخطيبي في اقتحام عدة علامات ومجالات مثل الوشم، الأمثال، الخط، الحكاية، الأدب الشفوي ، الصورة ،الموسيقى الفن التشكيلي وذلك بكثير من اللذة« Un plaisir »بتعبير رولان بارت.
في سنة 1974 سيقوم الخطيبي بإصدار مؤلفه : « La Blessure du nom propre »9(جرح الإسم الشخصي) والذي صدرت نسخته العربية تحت عنوان يبدو أن بعيد شيئا ما عن الأصل ألا وهو: «الإسم العربي الجريح».10
في هذا العمل الذي سيشتغل فيه الخطيبي على الوشم، الأمثال المغربية، الرسم الخطي، الحكاية ، بلاغة الجماع وغيرها من المواضيع استعمل الخطيبي منهجا رصينا يتمثل في منهج «التداخل الدلائلي» « Intersémiotique » والذي كتب عنه الخطيبي في تقديمه للكتاب وأيضا في مؤلفه الأخير «الكاتب وظله» . يقول محمد بنيس في هذا الإطار: «صفة الإبداع في مقاربة الخطيبي تتجلى في قدرته على الانتقال مع الدليل الواحد بين المجالات المتعددة، أي ما يمكن تسميته بالهجرة الثانية . هل هي عودة إلى الرؤية البودليرية مطبقة في مجال التحليل؟ إنها شيء من هذا وغيره».11
اجتهاد الخطيبي في مجال النقد وفي حقل السيميائيات تحديدا سيجعل رولان بارت ينسج شهادة قوية تعبر عن التقدير الكبير الذي يكنه له.
يقول رولان بارت في شهادته التي كتبها تحت عنوان «ما أدين به للخطيبي» :
«إنني والخطيبي، نهتم بأشياء واحدة، بالصور، الأدلة، الآثار، الحروف، العلامات. وفي الوقت نفسه يعلمني الخطيبي جديداً، يخلخل معرفتي، لأنه يغير مكان هذه الأشكال، كما أراها يأخذني بعيداً عن ذاتي، إلى أرضه هو، في حين أحس كأني في الطرف الأقصى من نفسي.
إن الخطيبي معاصر، يساهم في هذه التجلية التي تنمو بدخيلتي، وشيئاً فشيئاً أدرك كيف أن المشروع الدلائلي، الذي ساهمت فيه وما أزال، ظل حبيس مقولات الكلّي التي تقعد كل مناهج الغرب منذ أرسطو. كنت أفترض ببراءة، وأنا أسائل بنية الأدلة، أن هذه البنية تبرهن على عمومية ما، تؤكد هوية لم تكن، في العمق، وبسبب المتن، الذي اشتملت عليه، إلا هوية الإنسان «الثقافي» لموطني. و الخطيبي يقوم بمعنى ما بالشيء نفسه لحسابه الخاص، إنه يسائل الأدلة التي ستجلي له هوية شعبه. ولكن ليس الشعب واحداً. إن شعبي أنا لم يعد «شعباً فصورة هويته - التي نسميها تقاليده - لم تعد إلا مادة متحفية في متحف التقاليد الشعبية الكائن جنب بوادو بولوني، غير بعيد عن حديقة قديمة للحيوان.
فالأمر يتعلق في الحالين معا بمخزون «الغرابة». إن ما يمكنني أن أسائله، على مستوى معين من السلم الاجتماعي الذي آخذ فيه مكاني ، هو الفرنسي «الثقافي»، مصوغا بالموجات المتعاقبة للعقلانية ،للديمقراطية ووسائل الإعلام الجماهيري. وما يسائله الخطيبي هو إنسان «شعبي» كلية، هذا الذي لا يتكلم إلا بالدلالات الخاصة به، و يجد نفسه دائما مغدورا من طرف الآخرين، سواء أكان ناطقا (أي الفلكلوريين) أم مجرد منسي بكل بساطة (أي المثقفين). إذا أصالة الخطيبي ساطعة بدخيلة عرقه. صوته متميز حتما، ومن ثم فهو منفرد حتما. لأن ما يقترحه، بشكل مفارق هو استرجاع الهوية والفرق في آن،مثل هوية معدن خالص،متوهج،ترغم أيا كان على قراءتها كفرق.
وهنا يمكن لغربي (مثلي) أن يتعلم شيئا من الخطيبي.إننا لا نستطيع أن نفعل ما يفعله. ليس أساسنا اللغوي واحدا: ومع ذلك يمكن أن نأخذ عنه درسا في الاستقلال، مثلا.إننا واعون مؤكدا بانغلاقنا الإيديولوجي، ومنا من يبحث عن بعض أفكار الفرق وهم يسائلون المطلق الآخر، الشرق (أعني:الزن،الطاو،البوذية)، ولكن ما يجب أن نتعلمه ليس هو استظهار نموذج (تفرق اللغة بيننا فيها تماما)، بل أن نكتشف لأنفسنا لغة «متعددة المنطقة»، «لمامة» فروقات سيقوض مزيجها الاندماجية المرعبة (لأنها تاريخيا) بعيدة القدم للأنا الغربي.
لهذا نحاول أن نكون «مزاجين» نستعير من هنا وهناك بقايا «الأمكنة الأخرى» (شيئا من الزن، شيئا من الطاو ...إلخ)،وتخلط هذه الهوية الغربية التي عادة ما تضغط علينا كغطاء (ليس دائما ثمنه وبذخه). لهذا لا يسعنا أن نعود إلى ما هو «شعبي» لدينا، فنحن لم نعد نملكه، ولكن يمكننا أن ننفتح على «شعبيات» أخرى، يمكن أن «ننزاح عن المركز» كما نقول الآن. وهنا تمنحنا كتب الخطيبي متتالية بارعة وقوية من الأدلة التي لا تقبل الاختزال ومفسرة في آن مما يسمح لنا بالإمساك بالآخر انطلاقا من نفسنا.»
هوامش ومراجع
1 Abdelkébir,Khatibi.Le Scribe et son Ombre, Paris, Editions de La Différence, 2008.
2 Ibid ,p.56.
3Roland,Barthes.Le Degré zéro de l'écriture ; suivi de Nouveaux essais critiques. Paris : Le Seuil, 1953.
4Abdelkébir, Khatibi .Le Scribe et son Ombre, Paris, Editions de La Différence, 200, p.56.
5 Ibid ,p.56.
6Ibid ,p.56.
7Ibid ,p.56.
8Ibid ,p.57.
9Abdelkébir, Khatibi. La Blessure du nom propre, essai, Paris, Denoël, coll. Lettres Nouvelles, 1974.
10عبد الكبير الخطيبي.الاسم العربي الجريح،ترجمة محمد بنيس،(الطبعة الأولى)،بيروت ،دار العودة،1980،ص.9.
11 المرجع نفسه،ص ص.15-16.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.